Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB / MUZ-EF42VE [23/23] Sg79f509h03
![Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB / MUZ-EF42VE [23/23] Sg79f509h03](/views2/1324220/page23/bg17.png)
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
SG79F509H03
EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EC UYGUNLUK BEYANI
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
НОРМАМ ЕС
CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR
MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD
AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000 THAILAND
hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:
erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:
déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels,
commerciaux et d’industrie légère :
verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentiële, commerciële en licht-industriële omgevevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onder-
staand beschreven:
por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales, comercia-
les y de industria ligera:
conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, com-
merciali e semi-industriali:
με το παρόν πιστοποιεί με αποκλειστική της ευθύνη ότι οι τα κλιματιστικά και οι αντλίες θέρμανσης που περιγράφονται παρακάτω για χρήση σε οικιακό, επαγγελματικό και ελαφράς
βιομηχανίας περιβάλλοντα:
através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria
ligeira:
erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri:
intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:
ev, ticaret ve hafif sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve aşağıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili aşağıdaki hususları yalnızca kendi sorumluluğunda beyan
eder:
настоящим заявляет и берет на себя исключительную ответственность за то, что кондиционеры и тепловые насосы, описанные ниже и предназначенные для эксплуата-
ции в жилых помещениях, торговых залах и на предприятиях легкой промышленности:
erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer:
Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts.
Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.
Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.
Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.
Σημείωση: Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος.
Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.
Bemærk: Serienummeret står på produktets fabriksskilt.
Obs: Serienumret finns på produktens namnplåt.
Not: Seri numarası ürünün isim plakasında yer alır.
Примечание: серийный номер указан на паспортное табличке изделия.
Merk: Serienummeret befinner seg på navneplaten til produktet.
Directives
Richtlinien
Directives
Richtlijnen
Directivas
Direttive
Οδηγίες
Directivas
Direktiver
Direktiv
Direktifler
Директивы
Direktiver
2006/95/EC: Low Voltage
2006/42/EC: Machinery
2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility
Our authorized representative in EU, who is authorized to compile the technical file, is
as follows.
Unser autorisierter Vertreter in der EU, der ermächtigt ist die technischen Daten zu
kompilieren, ist wie folgt.
Notre représentant agréée dans L’UE, qui est autorisé à compiler le fichier technique,
est le suivant.
Onze geautoriseerde vertegenwoordiger in de EU, die gemachtigd is het technische
bestand te compileren, is als volgt.
Nuestro representante autorizado en la UE, que está autorizado para compilar el archi-
vo técnico, es el siguiente.
Il nostro rivenditore autorizzato nell’UE, responsabile della stesura della scheda tecni-
ca, è il seguente.
Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός μας στην ΕΕ, ο οποίος είναι εξουσιοδοτημένος να
συντάξει τον τεχνικό φάκελο, είναι ο εξής.
O nosso representante autorizado na UE, que está autorizado para compilar o ficheiro
técnico, é o seguinte:
Vores autoriserede repræsentant i EU, som er autoriseret til udarbejdelse af den tekni-
ske fil, er følgende.
Vår EG-representant som är auktoriserad att sammanställa den tekniska filen är föl-
jande.
Avrupa Birliği’nde bulunan ve teknik dosyayı düzenleme yetkisine sahip yetkili temsilci-
miz aşağıda belirtilmiştir:
Наш авторизованный представитель в ЕС, уполномоченный на составление тех-
нического файла, указан ниже.
Vår autoriserte EU-representant, som har autorisasjon til å utarbeide denne tekniske
filen, er som følger.
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.
HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.
Masami KUSANO
Product Marketing Director
Issued: 2 August, 2010 Tomoyuki MIWA
THAILAND Manager, Quality Assurance Department
MITSUBISHI ELECTRIC, MSZ-EF22VEW/-, MSZ-EF22VEB/-, MSZ-EF22VES/-, MSZ-EF25VEW/MUZ-EF25VE, MSZ-EF25VEW/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF25VEB/MUZ-EF25VE,
MSZ-EF25VEB/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF25VES/MUZ-EF25VE, MSZ-EF25VES/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF35VEW/MUZ-EF35VE, MSZ-EF35VEW/MUZ-EF35VEH,
MSZ-EF35VEB/MUZ-EF35VE, MSZ-EF35VEB/MUZ-EF35VEH, MSZ-EF35VES/MUZ-EF35VE, MSZ-EF35VES/MUZ-EF35VEH, MSZ-EF42VEW/MUZ-EF42VE,
MSZ-EF42VEB/MUZ-EF42VE, MSZ-EF42VES/MUZ-EF42VE, MSZ-EF50VEW/MUZ-EF50VE, MSZ-EF50VEB/MUZ-EF50VE, MSZ-EF50VES/MUZ-EF50VE
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Indoor unit 1
- Italiano 1
- Msz ef22vew msz ef25vew msz ef35vew msz ef42vew msz ef50vew msz ef22veb msz ef25veb msz ef35veb msz ef42veb msz ef50veb msz ef22ves msz ef25ves msz ef35ves msz ef42ves msz ef50ves 1
- Nederlands 1
- Português 1
- Split type air conditioners 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Ελληνικά 1
- Русский 1
- Afety precautions 2
- Caution 2
- Ontents 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- For installation 3
- Important 3
- Isposal 3
- Warning 3
- Ame of each part 4
- Indoor unit remote controller 4
- Installing the remote controller batteries setting current time 4
- Operating instructions 4
- Outdoor unit 4
- Remote controller holder 4
- Reparation before operation 4
- Auto mode auto change over 5
- Cool mode 5
- Dry mode 5
- Electing operation modes 5
- Fan mode 5
- Heat mode 5
- Operation indicator lamp 5
- Airflow direction 6
- An speed and airflow direction adjustment 6
- Cono cool operation 7
- Imer operation on off timer 7
- Save operation 7
- Checking weekly timer setting 8
- Eekly timer operation 8
- Setting the weekly timer 8
- Air cleaning fi lter electrostatic anti allergy enzyme fi lter option 9
- Air fi lter nano platinum fi lter 9
- Front panel 9
- Instructions 9
- Leaning 9
- What is nano platinum fi lter 9
- Air does not blow out soon in the heating operation 10
- Airfl ow the air from the indoor unit smells strange 10
- Burbling sound is heard 10
- Does not cool or heat the room cannot be cooled or heated suffi ciently 10
- Even if these items are checked when the unit does not recover from the trouble stop using the air conditioner and consult your dealer 10
- Hen you think that trouble has occurred 10
- Hissing sound is sometimes heard 10
- In the following cases stop using the air conditioner and consult your dealer when water leaks or drips from the indoor unit when the left operation indicator lamp blinks when the breaker trips frequently the remote control signal is not received in a room where an electronic on off type fl uorescent lamp inverter type fl uorescent lamp etc is used operation of the air conditioner interferes with radio or tv reception an ampli fi er may be required for the affected device when an abnormal sound is heard 10
- Indoor unit the unit cannot be operated 10
- Mechanical sound is heard from the indoor unit 10
- Mist is discharged from the air outlet of the indoor unit 10
- Multi system the indoor unit which is not operating becomes warm and a sound similar to water fl ow ing is heard from the unit 10
- Operating instructions 10
- Outdoor unit the fan of the outdoor unit does not rotate even though the compressor is running even if the fan starts to rotate it stops soon 10
- Remote controller the display on the remote controller does not appear or it is dim the indoor unit does not respond to the remote control signal 10
- Sound cracking sound is heard 10
- Symptom explanation check points 10
- The airfl ow direction changes during operation the direction of the horizontal vane cannot be adjusted with the remote controller 10
- The horizontal vane does not move 10
- The indoor unit discolors over time 10
- The operation stops for about 10 minutes in the heating operation 10
- The room cannot be cooled suffi ciently 10
- The room cannot be heated suffi ciently 10
- The sound of water fl owing is heard 10
- The unit starts operation by itself when the main power is turned on but hasn t received sign from the remote control ler 10
- The unit starts stops the operation by itself 10
- Timer weekly timer does not oper ate according to settings 10
- Water leaks from the outdoor unit 10
- When heating operation is selected operation does not start right away 10
- White smoke is discharged from the outdoor unit 10
- Electrical work 11
- Installation place 11
- Nstallation place and electrical work 11
- Pecifications 11
- When using the air conditioner again 11
- Еры предосторожности 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 12
- Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания 12
- Одержание 12
- Осторожно 12
- После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок 12
- Предупреждение 12
- Так как предостерегающая информация содержащаяся в данном разделе касается вашей безопасности обязательно следуйте изложенным инструкциям 12
- Важно 13
- Еры предосторожности 13
- Осторожно 13
- Предупреждение 13
- При установке прибора 13
- Тилизация 13
- Азвания отдельных частей прибора 14
- Внутренний прибор пульт дистанционного управления 14
- Наружный прибор 14
- Одготовка прибора к эксплуатации 14
- Установка батареек пульта дистанционного управления 14
- Установка текущего времени 14
- Автоматический режим auto автоматическое переключение 15
- Индикаторная лампочка работы 15
- Работа мультисистемной модели 15
- Режим вентиляции fan 15
- Режим обогрева heat 15
- Режим охлаждения cool 15
- Режим сушки dry 15
- Ыбор режимов работы 15
- Астройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 16
- Направление потока воздуха 16
- Примечание 16
- Абота с использованием таймера таймер включения выключения 17
- Перация i save 17
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 17
- Ункция econo cool 17
- Настройка недельного таймера 18
- Проверка настройки недельного таймера 18
- Спользование недельного таймера 18
- Воздушный фильтр 19
- Истка 19
- Передняя панель 19
- Фильтр очистки воздуха электростатический противоаллергенный фильтр с энзимом не входит в поставку 19
- В следующих случаях необходимо остановить работу кондиционера и обратиться к своему дилеру если из внутреннего прибора просачивается вода если мигает верхняя индикаторная лампочка работы если часто срабатывает прерыватель тока в сети сигнал с пульта дистанционного управления не принимается в поме щении где установлены люминесцентные лампы включение вы ключение которых производится с помощью электронного устройства люминесцентные лампы инверторного типа и т д при работе кондиционера воздуха возникают помехи при приеме радио или телевещания для нормального приема теле и радиове щания может потребоваться усилитель при поступлении необычного звука 20
- Внутренний прибор 20
- Звук 20
- Мультисистемная модель 20
- Наружный прибор 20
- Не охлаждает и не греет 20
- Поток воздуха 20
- Пульт дистанционного управления 20
- Симптом объяснение и точки проверки 20
- Сли вам кажется что прибор неисправен 20
- Таймер 20
- В режиме cool вручную установите самую высокую темпе ратуру и дайте ему поработать в течение 3 4 часов стр 4 21
- Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления 21
- Ехнические характеристики 21
- Убедитесь в том что воздухозаборные и воздуховыпускные отверстия внутреннего наружного приборов не заблокированы 21
- Head office tokyo bldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo 100 8310 japan 23
- Sg79f509h03 23
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB / MUZ-EF42VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEB / MUZ-EF42VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEW / MUZ-EF42VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEW / MUZ-EF42VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VEW / MUZ-EF42VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEW / MUZ-EF50VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEW / MUZ-EF50VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEW / MUZ-EF50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES / MUZ-EF25VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES / MUZ-EF25VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VES / MUZ-EF25VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VES / MUZ-EF35VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VES / MUZ-EF35VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VES / MUZ-EF35VE Руководство по установке
- Vortmax CHO 30 LUX черная Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEB / MUZ-EF50VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEB / MUZ-EF50VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VEB / MUZ-EF50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-SF42VE / MUZ-SF42VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-SF42VE / MUZ-SF42VE Брошюра