Samsung S852 — информация о символах на ярлыках одежды и безопасности [12/14]
![Samsung S852 GWB/YLP [12/14] Зависит от используемой программы стирки](/views2/1032457/page12/bgc.png)
Содержание
- Инструкция для пользователя p.1
- R1052 r852 s1052 s852 p.1
- Стиральной машины p.1
- Прежде чем пользоваться стиральной машиной p.2
- Инструкции по технике безопасности p.2
- Сохраните эту инструкцию p.2
- Техника безопасности p.2
- Общий вид стиральной машины p.3
- Регулировка высоты ножек p.3
- Установка стиральной машины p.3
- Выбор места для установки машины p.3
- Распаковка стиральной машины p.3
- Вставить в отвод слива раковины p.4
- Размещение сливного шланга p.4
- Удаление транспортировочных болтов p.4
- Вставить в отводную трубу канализационного стояка p.4
- Подсоединение шланга для подачи воды p.4
- Установка стиральной машины p.4
- Зацепить за край раковины p.4
- Загрузка и стирка белья p.5
- Общий вид панели управления p.5
- Загрузка и стирка белья p.6
- Первая стирка белья p.6
- Установка режима стирки p.7
- Загрузка в машину моющего средства p.7
- Загрузка и стирка белья p.7
- Выбор дополнительных функций p.8
- Советы по стирке p.8
- Загрузка и стирка белья p.8
- Восстановление работоспособности замерзшей стиральной машины p.9
- Чистка фильтра для мусора p.9
- Уход за стиральной машиной p.9
- Чистка сетчатого фильтра шланга для подачи воды p.9
- Чистка наружных поверхностей стиральной машины p.9
- Проблемы и их устранение p.10
- Расшифровка сообщений об ошибках p.10
- Устранение неисправностей p.10
- К _ _ p.10
- Ттлг p.10
- Таблица программ стирки p.11
- Зависит от используемой программы стирки p.12
- Экономьте воду и электроэнергию полностью загружая машину при стирке точный вес загружаемого белья p.12
- Описание символов на ярлыках одежды p.12
- Выбросить это изделие пожалуйста соблюдайте местные правила по утилизации бытовых отходов отрежьте сетевой шнур чтобы изделие нельзя было включить в сеть переменного тока снимите дверцу чтобы животные или маленькие дети случайно не попали в ловушку если они влезут внутрь изделия p.12
- Не превышайте количество моющего средства рекомендованное в инструкциях изготовителя этого моющего средства перед циклом стирки пользуйтесь средствами для удаления пятен или отбеливателями только если без этого p.12
- Машина снабжена поляризованной штепсельной вилкой сети переменного тока то есть вилкой у которой один контакт шире другого эта вилка может быть вставлена в розетку только одним способом если вы не можете полностью вставить вилку в розетку попытайтесь перевернуть вилку чтобы контакты входили наоборот если и после этого не удается вставить вилку в розетку обратитесь к электрику чтобы он заменил вашу розетку p.12
- Совершенно нельзя обойтись p.12
- Приложение p.12
- Защищайте сетевой шнур сетевой шнур должен быть проложен таким образом чтобы на него нельзя было p.12
- Электрическим током p.12
- Чтобы уменьшить риск пожара поражения электрическим током и других травм не забывайте об этих мерах по обеспечению электрической безопасности пользуйтесь при эксплуатации стиральной машины только тем источником электропитания тип которого p.12
- Не перегружайте сетевую розетку или удлинитель перегрузка может привести к пожару или поражению p.12
- Используйте только заземленную или поляризованную розетку сети переменного тока для вашей безопасности p.12
- Заявление о соответствии стандартам p.12
- Это изделие соответствует европейским стандартам по безопасности директиве ес 93 68 и стандарту ем 60355 p.12
- Эта машина изготовлена из материалов пригодных для вторичной переработки если вы когда нибудь решите p.12
- Защита окружающей среды p.12
- Указан на прикрепленной к машине табличке с техническими данными если вы не уверены в типе электропитания которое подается в ваш дом проконсультируйтесь в магазине в котором вы купили изделие или в организации обеспечивающей электроэнергией ваш дом p.12
- Предупреждения по обеспечению электрической безопасности p.12
- Наступить или зажать какими либо установленными на него тяжелыми предметами необходимо уделять особое внимание вилке сетевого шнура удлинителям и точке выхода сетевого шнура из машины p.12
- Технические характеристики p.13
- В техническом обслуживании p.13
- Приложение p.13
- Если возникла необходимость p.13
Похожие устройства
-
Samsung WW7*J3*****Руководство пользователя -
Samsung WW6*J3*****Руководство по эксплуатации -
Samsung WF6*F1R****Инструкция по работе -
Samsung WF60F2H0N0W-DC68-03327E-02Эксплуатационная инструкция -
Samsung WF60F1R*H0*Эксплуатационная инструкция -
Samsung WF60F1R*F2*Руководство по настройке -
Samsung WD80K5*****Руководство по работе с устройством -
Samsung WW12H8Инструкция по работе -
Samsung WD9*T9*****Инструкция по первичной настройке -
Samsung WD8*T9*****Руководство по инсталляции -
Samsung WD8*T******Руководство по монтажу -
Samsung WD1*T******Руководство по запуску и установке
Приложение Описание символов на ярлыках одежды Прочный материал Г Можно гладить при температуре максимум 100 С Тонкая ткань хЛ Нельзя гладить Предмет одежды можно стирать при температуре воды 95 С При химической чистке можно использовать любой растворитель Предмет одежды можно стирать при температуре воды 60 С р Можно чистить только с использованием перхлсрида бензина для ч заправки зажигала чистого спфта или чистящего средства R 13 Предмет одежды можно стирать при температуре воды 40 С Т Можно чистить только с использованием авиационного бензина чистого спирта и чистящего средства Р113 Предмет одежды можно стирать при температуре воды 30 С Не должен подвергаться сухой химической чистке Предмет одежды должен стираться вручную Сушите положив на плоскую поверхность Только сухая химическая чистка Щ Можно вешать для сушки Можно отбеливать в холодной воде Сушите на плечиках для одежды Не должен отбеливаться 0 Можно гладить при температуре максимум 200 С Может сушиться в сушильной камере при нормальной температуре Может сушиться в сушильной камере при пониженной температуре Можно гладить при температуре максимум 150 С Не должен сушиться в стиральной машине Предупреждения по обеспечению электрической безопасности Чтобы уменьшить риск пожара поражения электрическим током и других травм не забывайте об этих мерах по обеспечению электрической безопасности Пользуйтесь при эксплуатации стиральной машины только тем источником электропитания тип которого указан на прикрепленной к машине табличке с техническими данными Если вы не уверены в типе электропитания которое подается в ваш дом проконсультируйтесь в магазине в котором вы купили изделие или в организации обеспечивающей электроэнергией ваш дом Используйте только заземленную или поляризованную розетку сети переменного тока Для вашей безопасности машина снабжена поляризованной штепсельной вилкой сети переменного тока то есть вилкой у которой один контакт шире другого Эта вилка может быть вставлена в розетку только одним способом Если вы не можете полностью вставить вилку в розетку попытайтесь перевернуть вилку чтобы контакты входили наоборот Если и после этого не удается вставить вилку в розетку обратитесь к электрику чтобы он заменил вашу розетку Защищайте сетевой шнур Сетевой шнур должен быть проложен таким образом чтобы на него нельзя было наступить или зажать какими либо установленными на него тяжелыми предметами Необходимо уделять особое внимание вилке сетевого шнура удлинителям и точке выхода сетевого шнура из машины Не перегружайте сетевую розетку или удлинитель Перегрузка может привести к пожару или поражению электрическим током Защита окружающей среды Эта машина изготовлена из материалов пригодных для вторичной переработки Если вы когда нибудь решите выбросить это изделие пожалуйста соблюдайте местные правила по утилизации бытовых отходов Отрежьте сетевой шнур чтобы изделие нельзя было включить в сеть переменного тока Снимите дверцу чтобы животные или маленькие дети случайно не попали в ловушку если они влезут внутрь изделия Не превышайте количество моющего средства рекомендованное в инструкциях изготовителя этого моющего средства Перед циклом стирки пользуйтесь средствами для удаления пятен или отбеливателями только если без этого совершенно нельзя обойтись Экономьте воду и электроэнергию полностью загружая машину при стирке точный вес загружаемого белья зависит от используемой программы стирки Заявление о соответствии стандартам Это изделие соответствует Европейским стандартам по безопасности директиве ЕС 93 68 и Стандарту ЕМ 60355 12
Узнайте, что означают символы на ярлыках одежды, как правильно стирать и гладить вещи, а также меры безопасности при использовании бытовой техники.