Liebherr FKv 3640 [4/10] Настройка температуры
![Liebherr FKv 4143 [4/10] Настройка температуры](/views2/1322407/page4/bg4.png)
46
Индикатор температуры
FKv 2640, 3640, 4140, 5440, GKvesf 4145, 5445
Электропитание индикатора температуры производится
посредством батареи, которую можно приобрести в специ-
ализированных магазинах.
Замена батареи
• Откройте батарейный отсек
с помощью небольшой от-
вертки.
• Замените батарею.
• Закройте батарейный отсек.
Если на индикаторе появ-
ляется надпись Er или HH,
имеет место неисправность
прибора. В этом случае Вам
следует обратиться в службу
сервиса и сообщить об ото-
бражаемой надписи.
Охлаждение
Полки можно переставлять в зависимости от высоты буты-
лок и упаковок.
высокоградусные алкоголь-
ные напитки надо сохранять
только в плотно закрытых
бутылках в вертикальном
положении.
Не разрешается закры-
вать вентиляционную
решетку вентилятора цир-
куляционного воздуха
внутри прибора!
Установка
• Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного
воздействия, около печи, элементов отопления и т.п.
• Пол на месте установки должен быть ровным и плоским.
Неровности следует компенсировать выравниванием ножек.
•
Нельзя закрывать вентиляцион-
ные отверстия или решетки.
• Помещение для установки прибора должно в
соответствии с нормой EN 378 иметь объем
1 м³ на каждые 8 г хладагента типа R 600a,
чтобы в случае утечки хладагента из контура
в этом помещении не могла образоваться
легковоспламеняемая газовоздушная смесь.
Данные о количестве хладагента можно най-
ти на заводской табличке, расположенной
внутри прибора.
• Прибор следует всегда устанавливать прямо у стены.
Настройка температуры
Установите температуру в приборе
при помощи кнопки регулирования.
В положении max. достигается
минимальная температура внутри
прибора.
По мере необходимости установи-
те регулятор от 0 до max..
A B C D E
FK / FKv 26.. 1250 600 610 650 1180
FK / FKv 36.. 1640 600 610 650 1180
FK / FKv / GKvesf 41.. 1800 600 610 650 1180
FK / FKv / GKvesf 54.. 1640 750 730 850 1410
Размеры прибора (мм)
Электрическое подключение
Подключайте прибор только к сети переменного тока.
Допустимые значения напряжения и частоты указаны на
заводской табличке. Местонахождение заводской таблички
указано в разделе "Описание прибора".
Розетка должна быть заземлена по всем правилам и осна-
щена электрическим предохранителем.
Значение тока, при котором срабатывает предохранитель,
должно находиться в диапазоне от 10 A до 16 A.
Розетка не должна находиться за прибором,
она должна быть легкодоступной.
Не подключайте прибор через удлинитель
или тройник.
Не используйте автономные инверторы
(преобразователи постоянного тока в
переменный или трехфазный ток) либо
энергосберегающие разъемы. Опасность
повреждения электронного оборудования!
Включение и выключение прибора
Перед запуском прибора в эксплуатацию рекомендуется
очистить его (подробности об этом приведены в разделе
"Очистка").
Включение
Вставьте сетевую вилку - прибор включен.
Выключение
Выдерните сетевую вилку или поверните регулятор темпе-
ратуры в положение 0.
Важное указание
При установке регулятора температуры в положение 0
холодильная система отключается, однако прибор от
сети полностью не отключен. Перед очисткой следует
обязательно отключить электропитание прибора. Вы-
дерните сетевую вилку!
Содержание
- 171 01 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- На кухнях для персонала в пансионах в коттеджах отелях мотелях и других местах для проживания при обеспечении готовым питанием и анало гичных услугах оптовой торговли 2
- Область применения прибора 2
- Описание прибора 2
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к до машним 2
- Сюда относится например использование 2
- Указания по утилизации 2
- Акустическая эмиссия прибора 3
- Дети от 8 лет и старше а также лица с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному ис пользованию прибора и понимают возмож ные опасности детям запрещается играть с прибором детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание если они находятся без присмотра 3
- Если прибор закрывается на замок не хра ните ключи поблизости от прибора и в до сягаемом для детей месте 3
- Климатический класс 3
- Не эксплуатируйте прибор вне указанного диапазона комнатной температуры 3
- Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях запрещается ис пользовать прибор на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрыз гивания воды 3
- Указания по технике безопасности 3
- Важное указание 4
- Включение 4
- Включение и выключение прибора 4
- Выключение 4
- Индикатор температуры 4
- Настройка температуры 4
- Нельзя закрывать вентиляцион ные отверстия или решетки 4
- Охлаждение 4
- Размеры прибора мм 4
- Розетка не должна находиться за прибором она должна быть легкодоступной 4
- Установка 4
- Электрическое подключение 4
- Вывод прибора из эксплуатации 5
- Выдерните сетевую вилку 5
- Замок с секретом 5
- Запирание прибора 5
- Не используйте для размораживания ме ханические приспособления или другие искусственные вспомогательные средства кроме тех которые рекомендованы произ водителем 5
- Не применяйте паровые очистители опасность повреждения и травмирования 5
- Неисправности 5
- Очистка 5
- Размораживание 5
- Важное указание 6
- Перенавешивание двери 6
- Важное указание 7
- Настройка бокового наклона двери 7
- Гарантийное свидетельство 8
- Информация об изготовителе 9
Похожие устройства
- Liebherr BCDv 1003 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Fkvesf 1805 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr FKUv 1610 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BCDv 4313 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr FKvsl 3613 Инструкция по эксплуатации
- Hatco MPWS-36 Инструкция по эксплуатации
- Hatco MPWS-36 Схема
- Liebherr Fkvesf 1803 Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGA 60 ARDENTE BL Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGA 30 QUADRO BL Инструкция по эксплуатации
- Liebherr FKvsl 5410 Инструкция по эксплуатации
- Cuckoo HJXT-0804 Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGА 60 QUADRO WH Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PIA 60 SEGRETO Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PI 60 MAGNETE Схема
- V-ZUG WA-ASLQZ-c re Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WA-ASLQZ-c re Каталог оборудования V-ZUG
- Fornelli PGA 60 ESTRO BL Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WA-ASZ re Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WA-ASZ re Каталог оборудования V-ZUG