Toshiba RAV-SM1106BTP-E / RAV-SM1104ATP-E [3/48] Center of gravity
![Toshiba RAV-SM1407CTP-E / RAV-SM1404ATP-E [3/48] Center of gravity](/views2/1328007/page3/bg3.png)
– 2 –
4-EN3-EN
Thank you for purchasing this Toshiba air conditioner.
Please read carefully through these instructions that contain important information which complies with the
“Machinery” Directive (Directive 2006/42/EC), and ensure that you understand them.
After reading these instructions, be sure to keep them in a safe place together with the Owner’s Manual and
Installation Manual supplied with your product.
Generic Denomination: Air Conditioner
Definition of Qualified Installer or Qualified Service Person
The air conditioner must be installed, maintained, repaired and removed by a qualified installer or qualified service
person. When any of these jobs is to be done, ask a qualified installer or qualified service person to do t
hem for you.
A qualified installer or qualified service person is an agent who has the qualifications and knowledge described in
the table below.
evah tsum tnega eht hcihw egdelwonk dna snoitacifilauQtnegA
Qualified installer
The qualified installer is a person who installs, maintains, relocates and removes the air conditioners
made by Toshiba Carrier Corporation. He or she has been trained to install, maintain, relocate and
remove the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she has been
instructed in such operations by an individual or individuals who have been trained and is
thus
thoroughly acquainted with the knowledge related to these operations.
The qualified installer who is allowed to do the electrical work involved in installation, relocation and
removal has the qualifications pertaining to this electrical work as stipulated by the local laws and
regulations, and he or she is a person who has been trained in matters relating to electrical work on
the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she has been
instructed in such matters by an individual or individuals who have been trained and is thus thoroughly
acquainted with the knowledge related to this work.
The qualified insta
ller who is allowed to do the refrigerant handling and piping work involved in
installation, relocation and removal has the qualifications pertaining to this refrigerant handling and
piping work as stipulated by the local laws and regulations, and he or she is a person who has been
trained in matters relating to refrigerant handling and piping work on the air conditioners made by
Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she has been instructed in such matters by an
individual or individuals who have been trained and is thus thoroughly acquainted with the knowledge
related to this work.
The qualified installer who is allowed to work at heights has
been trained in matters relating to working
at heights with the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she
has been instructed in such matters by an individual or individuals who have been trained and is thus
thoroughly acquainted with the knowledge related to this work.
Qualified service
person
The qualified service person is a person who installs, repairs, maintains, relocates and removes the
air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation. He or she has been trained to install, repair,
maintain, relocate and remove the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or,
alternatively, he or she has been instructed in such ope
rations by an individual or individuals who have
been trained and is thus thoroughly acquainted with the knowledge related to these operations.
The qualified service person who is allowed to do the electrical work involved in installation, repair,
relocation and removal has the qualifications pertaining to this electrical work as stipulated by the local
laws and regulations, and he or she is a person who has been trained in matters relating to electrical
work on the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she has been
instructed in such matters by an individual or individuals who have been trained and
is thus thoroughly
acquainted with the knowledge related to this work.
The qualified service person who is allowed to do the refrigerant handling and piping work involved in
installation, repair, relocation and removal has the qualifications pertaining to this refrigerant handling
and piping work as stipulated by the local laws and regulations, and he or she is a person who has
been trained in matters relating to refrigerant handling and piping work on the air conditioners made
by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he or she has been instructed in such matters by an
individual or individuals who have been trained and is thus thoroughly acquainted with the
knowledge
related to this work.
The qualified service person who is allowed to work at heights has been trained in matters relating to
working at heights with the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or, alternatively, he
or she has been instructed in such matters by an individual or individuals who have been trained and
is thus thoroughly acquainted with the knowledge related to this work.
Definition of Protective Gear
When the air conditioner is to be transported, installed, maintained, repaired or removed, wear protective gloves
and “safety” work clothing.
In addition to such normal protective gear, wear the protective gear described below when undertaking the special
work detailed in the table below.
Failure to wear the proper protective gear is dangerous because you will be more susceptible to injury, burns,
electric shocks and other injuries.
Center of gravity
nrow raeg evitcetorPnekatrednu kroW
All types of work
Protective gloves
“Safety” working clothing
Electrical-related
work
Gloves to provide protection for electricians and from heat
Insulating shoes
Clothing to provide protection from electric shock
Work done at heights
(50 cm or more)
Helmets for use in industry
Transportation of
heavy objects
Shoes with additional protective toe cap
Repair of outdoor unit Gloves to provide protecti
on for electricians and from heat
150
370
335
Center of gravity
(Unit: mm)
Center of gravity
EN
ID
1115250101_EN.indd 21115250101_EN.indd 2 8/24/13 9:20 AM8/24/13 9:20 AM
Содержание
- Contents 2
- Center of gravity 3
- Definition of protective gear when the air conditioner is to be transported installed maintained repaired or removed wear protective gloves and safety work clothing in addition to such normal protective gear wear the protective gear described below when undertaking the special work detailed in the table below failure to wear the proper protective gear is dangerous because you will be more susceptible to injury burns electric shocks and other injuries 3
- Definition of qualified installer or qualified service person the air conditioner must be installed maintained repaired and removed by a qualified installer or qualified service person when any of these jobs is to be done ask a qualified installer or qualified service person to do them for you a qualified installer or qualified service person is an agent who has the qualifications and knowledge described in the table below 3
- Generic denomination air conditioner 3
- Thank you for purchasing this toshiba air conditioner please read carefully through these instructions that contain important information which complies with the machinery directive directive 2006 42 ec and ensure that you understand them after reading these instructions be sure to keep them in a safe place together with the owner s manual and installation manual supplied with your product 3
- Caution 4
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 4
- Electrical shock hazard 4
- Moving parts do not operate unit with grille removed 4
- Precautions for safety 4
- Warning 4
- Warning indications on the air conditioner unit 4
- Caution 5
- Do not wash air conditioners with pressure washers 5
- Electrical wiring 5
- Explanations given to user 5
- New refrigerant air conditioner installation 5
- Refrigerant piping 5
- Relocation 5
- Test run 5
- To disconnect the appliance from main power supply 5
- Centre de gravité 6
- Définition d un installateur qualifié ou technicien d entretien qualifié le climatiseur doit être installé entretenu réparé et enlevé par un installateur qualifié ou une personne d entretien qualifiée lorsqu une de ces opérations doit être effectuée demandez à un installateur qualifié ou à un technicien d entretien qualifié de les exécuter pour vous un installateur qualifié ou technicien d entretien qualifié est un agent qui a les qualifications et connaissances décrites dans le tableau ci dessous 6
- Définition de l équipement de protection lorsque le climatiseur doit être transporté installé entretenu réparé ou mis au rebut portez des gants de protection et des vêtements de sécurité en plus de cet équipement de protection normal portez les protections décrites ci dessous lorsque vous entreprenez les travaux spéciaux indiqués dans le tableau suivant ne pas porter la tenue de protection adéquate est dangereux car vous serez plus susceptible d être blessé brûlé de subir une décharge électrique ou d autres blessures 6
- Dénomination générique climatiseur 6
- Fr 9 fr 6
- Merci d avoir acheté ce climatiseur toshiba lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes concernant la conformité à la directive matériel directive 2006 42 ce et assurez vous de les comprendre après avoir lu ces instructions veillez à les conserver en lieu sûr avec le manuel du propriétaire et le manuel d installation fournis avec votre produit 6
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 7
- Electrical shock hazard 7
- Généralités 7
- Indications d avertissement relatives au climatiseur 7
- Le fabricant n assume aucune responsabilité quant aux dommages causés par le non respect de la description de ce manuel 7
- Moving parts do not operate unit with grille removed 7
- Précautions relatives à la sécurité 7
- Sélection du lieu d installation 7
- Attention 8
- Essai de fonctionnement 8
- Explications données à l utilisateur 8
- Installation 8
- Installation du climatiseur à nouveau fluide frigorigène 8
- Ne lavez pas le climatiseur avec de l eau sous pression 8
- Pour déconnecter l appareil du secteur 8
- Raccordement électrique 8
- Réinstallation 8
- Tuyaux de fluide frigorigène 8
- Allgemeine bezeichnung klimaanlage 9
- Definition der bezeichnungen qualifizierter installateur oder qualifizierter servicetechniker die klimaanlage muss von einem qualifizierten installateur oder einem qualifizierten servicetechniker installiert gewartet repariert und entsorgt werden wenn eine dieser aufgaben erledigt werden muss bitten sie einen qualifizierten installateur oder einen qualifizierten servicetechniker diese für sie auszuführen ein qualifizierter installateur oder ein qualifizierter servicetechniker ist ein auftragnehmer der über die qualifikationen und das fachwissen verfügt welche in der untenstehenden tabelle genannt sind 9
- Definitionen zur schutzkleidung wenn die klimaanlage transportiert installiert gewartet repariert oder entsorgt werden soll tragen sie schutzhandschuhe und arbeitsschutzbekleidung tragen sie zusätzlich zu dieser normalen schutzkleidung die unten aufgeführte schutzkleidung wenn sie die in der unteren tabelle genannten spezialarbeiten ausführen wenn sie nicht die geeignete schutzkleidung tragen setzen sie sich erhöhten gefahren aus da sie sich eher verletzungen verbrennungen stromschläge u a zuziehen 9
- Schwerpunkt 9
- Vielen dank dass sie diese klimaanlage von toshiba erworben haben lesen sie diese anweisungen sorgfältig durch sie enthalten wichtige informationen im einklang mit der maschinenrichtlinie richtlinie 2006 42 eg stellen sie sicher dass sie diese anweisungen verstanden haben nachdem sie diese anweisungen gelesen haben bewahren sie sie unbedingt an einem sicheren ort zusammen mit dem benutzerhandbuch und dem ihrem produkt beiliegenden installationshandbuch auf 9
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 10
- Electrical shock hazard 10
- Moving parts do not operate unit with grille removed 10
- Sicherheitshinweise 10
- Warnhinweise am klimagerät 10
- Dem benutzer mitzuteilende informationen 11
- Elektrische verdrahtung 11
- Installation 11
- Installation eines klimageräts mit neuartigem kältemittel 11
- Kältemittelleitungen 11
- Testlauf 11
- Trennen des gerätes von der hauptstromversorgung 11
- Umsetzung 11
- Vorsicht 11
- Waschen sie klimageräte nicht hochdruckreinigern 11
- Centro di gravità 12
- Definizione di attrezzatura protettiva quando è necessario trasportare installare sottoporre a manutenzione riparare o rimuovere il condizionatore d aria indossare guanti di protezione e indumenti da lavoro di sicurezza oltre alla normale attrezzatura protettiva indossare l attrezzatura protettiva descritta di seguito quando si intraprendono i lavori speciali descritti in dettaglio nella tabella seguente qualora non si indossi l attrezzatura protettiva appropriata si corre un pericolo in quanto si sarà più suscettibili a lesioni personali ustioni scosse elettriche e altri infortuni 12
- Definizione di installatore qualificato o tecnico dell assistenza qualificato il condizionatore d aria deve essere installato sottoposto a manutenzione riparato e rimosso da un installatore qualificato o da un tecnico dell assistenza qualificato quando deve essere eseguito uno di questi lavori rivolgersi a un installatore qualificato o a un tecnico dell assistenza qualificato per svolgerli in propria vece un installatore qualificato o un tecnico dell assistenza qualificato è un agente che dispone delle qualifiche e dell esperienza descritti nella tabella seguente 12
- Denominazione generica condizionatore d aria 12
- Grazie per aver acquistato questo condizionatore d aria toshiba leggere attentamente queste istruzioni che contengono informazioni importanti di conformità con la direttiva macchine direttiva 2006 42 ce ed assicurarsi di averle comprese al termine della lettura delle presenti istruzioni assicurarsi di conservarle in un luogo sicuro insieme al manuale del proprietario e al manuale di installazione in dotazione con il prodotto 12
- It 21 it 12
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 13
- Electrical shock hazard 13
- Generali 13
- Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale 13
- Indicazioni di avvertimento sul condizionatore d aria 13
- Moving parts do not operate unit with grille removed 13
- Precauzioni per la sicurezza 13
- Selezione della sede di installazione 13
- Attenzione 14
- Cavi elettrici 14
- Installazione 14
- Installazione del condizionatore d aria con il nuovo refrigerante 14
- Non lavare i condizionatori macchine per il lavaggio ad alta pressione 14
- Per scollegare l apparecchio dalla fonte di alimentazione principale 14
- Prova di funzionamento 14
- Spiegazioni fornite all utente 14
- Trasferimento 14
- Tubi del liquido refrigerante 14
- Centro de la gravedad 15
- Definición de instalador cualificado o persona de mantenimiento cualificada el aparato de aire acondicionado deberá ser instalado mantenido reparado y desechado por un instalador cualificado o por una persona de mantenimiento cualificada cuando se tengan que efectuar cualquiera de estos trabajos acuda a un instalador cualificado o a una persona de mantenimiento cualificada para que los haga por usted un instalador cualificado o una persona de mantenimiento cualificada es un agente con las cualificaciones y conocimientos descritos en la tabla que aparece a continuación 15
- Definición del equipo de protección cuando el aparato de aire acondicionado vaya a ser transportado instalado mantenido reparado o desechado póngase guantes de protección y ropas de trabajo seguras además de tal equipo de protección normal póngase el equipo de protección descrito a continuación cuando realice trabajos especiales como los descritos en la tabla que aparece a continuación no ponerse el equipo de protección adecuado puede resultar peligroso ya que quedará más expuesto a sufrir lesiones quemaduras descargas eléctricas y otros daños 15
- Denominación genérica aire acondicionado 15
- Le agradecemos la compra de este aparato de aire acondicionado de toshiba lea atenta y completamente estas instrucciones que contienen información importante conforme a la directiva de maquinaria directiva 2006 42 ec y asegúrese de entenderlas bien después de leer estas instrucciones asegúrese de guardarlas en un lugar seguro junto con el manual del propietario y el manual de instalación incluido con el producto 15
- Antes de abrir la rejilla de admisión de la unidad interior o el panel de servicio de la unidad exterior ponga el disyuntor en la posición off si no se coloca el disyuntor en la posición off se puede producir una descarga eléctrica por contacto con las piezas interiores sólo un instalador cualificado 1 o una persona de servicio cualificada 1 tiene permitido retirar la rejilla de admisión de la unidad interior o el panel de servicio de la unidad exterior y hacer el trabajo necesario 16
- Antes de empezar a instalar el aparato de aire acondicionado lea atenta y completamente el manual de instalación y siga sus instrucciones para el instalar aparato de aire acondicionado solo un instalador cualificado 1 o una persona de mantenimiento cualificada 1 están autorizados a instalar el aparato de aire acondicionado si una persona no cualificada instala el aparato de aire acondicionado puede que se produzca un incendio descargas eléctricas lesiones fugas de agua ruido y o vibración a la hora de rellenar o cambiar el refrigerante no utilice un refrigerante distinto del especificado de lo contrario podría generarse una presión excesivamente alta en el ciclo de refrigeración pudiendo ocasionar un fallo o explosión del producto o lesiones corporales al transportar la unidad de aire acondicionado utilice una carretilla elevadora y al mover el aire acondicionado con la mano solicite la ayuda de otra persona 16
- Antes de realizar la instalación el trabajo de mantenimiento reparación o desecho asegúrese de poner el disyuntor en la posición off de lo contrario se pueden producir descargas eléctricas 16
- Coloque un aviso que diga trabajo en curso cerca del disyuntor mientras se realiza el trabajo de instalación mantenimiento reparación o retirada si el disyuntor se activa por error existe el peligro de que se produzcan descargas eléctricas 16
- Cuando trabaje en un lugar alto antes de empezar a trabajar coloque un aviso para que nadie se acerque al lugar de trabajo desde la parte superior podrían caer piezas y otros objetos que causarían lesiones a las personas situadas debajo 16
- De lo contrario la unidad exterior podría caer y provocar lesiones si se producen fugas de gas refrigerante durante la instalación ventile inmediatamente la habitación si el gas refrigerante liberado durante la fuga entra en contacto con fuego pueden generarse gases tóxicos 16
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 16
- El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los daños causados por no seguir las descripciones de este manual 16
- El refrigerante usado por este aparato de aire acondicionado es el r410a deberá asegurar que el aparato de aire acondicionado se transporta de forma estable 16
- Electrical shock hazard 16
- Es 29 es 16
- Indicaciones de advertencia en la unidad de aire acondicionado 16
- Instale correctamente la unidad exterior en un lugar que sea lo suficientemente resistente como para aguantar su peso 16
- Instale el aparato de aire acondicionado en lugares suficientemente fuertes que puedan aguantar el peso de la unidad si la resistencia no es suficiente la unidad puede caerse y causar lesiones siga las instrucciones del manual de instalación para instalar el aparato de aire acondicionado si no se cumplen estas instrucciones el producto podría caer o volcar o producir ruido vibración fugas de agua etc cuando se instale la unidad exterior deberán usarse los pernos m10 y las tuercas m10 designados para fijarla 16
- Moving parts do not operate unit with grille removed 16
- No modifique los productos no desmonte ni modifique las piezas podría provocar incendios descargas eléctricas o lesiones 16
- Open the service valves before the operation otherwise there might be the burst 16
- Precauciones de seguridad 16
- Si instala la unidad en una habitación pequeña tome las medidas necesarias para impedir que el refrigerante sobrepase la concentración límite aunque se produzcan fugas consulte al distribuidor donde adquirió el aparato de aire acondicionado cuando ponga en práctica las medidas la acumulación de refrigerante altamente concentrado puede provocar un accidente por falta de oxígeno no instale el aparato de aire acondicionado en un lugar donde pueda estar expuesto a un gas combustible si se produce una fuga de gas combustible e éste se concentra alrededor de la unidad podría producirse un incendio cuando transporte el aparato de aire acondicionado póngase zapatos con protección adicional en las punteras cuando transporte el aparato de aire acondicionado no lo agarre por las bandas de alrededor del cartón de embalaje podría lesionarse en caso de rotura de las bandas no coloque ningún aparato de combustión en un lugar expuesto directamente al aire procedente del aparato de aire acondicionado d 16
- Solo un instalador cualificado 1 o una persona de mantenimiento cualificada 1 están autorizados a realizar trabajos en alturas utilizando un soporte de 50 cm o más utilice guantes de protección y ropa de trabajo segura durante la instalación reparación y retirada no toque la aleta de aluminio de la unidad exterior si lo hace podría lesionarse si por algún motivo tuviera que tocar la aleta póngase primero guantes de protección y ropa de trabajo segura y luego empiece a trabajar no se suba encima de la unidad exterior ni coloque objetos sobre ella usted o los objetos pueden caerse de la unidad exterior y provocar lesiones cuando realice trabajos en altura utilice una escalera que cumpla con la norma iso 14122 y siga las instrucciones de la escalera póngase también un casco de uso industrial como equipo de protección antes de empezar a trabajar cuando limpie el filtro u otras partes de la unidad exterior coloque sin falta el disyuntor en la posición off y coloque un aviso que diga trabajo 16
- Stop the unit before the servicing 16
- Cableado eléctrico 17
- Explicaciones para dar al usuario 17
- Instalación del aparato de aire acondicionado con nuevo refrigerante 17
- No lave los aparatos de aire acondicionado con dispositivos de lavado a presión 17
- Para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación 17
- Precaución 17
- Prueba de funcionamiento 17
- Traslado 17
- Tubos de refrigerante 17
- Centro de gravidade 18
- Definição de instalador qualificado ou de técnico de assistência qualificado o aparelho de ar condicionado deve ser instalado mantido reparado e eliminado por um instalador qualificado ou um técnico de assistência qualificado quando for necessário efectuar qualquer um destes trabalhos peça a um instalador qualificado ou a um técnico de assistência qualificado para efectuar estes trabalhos um instalador qualificado ou um técnico de assistência qualificado é um agente com as qualificações e os conhecimentos descritos na tabela abaixo 18
- Definição do equipamento de protecção quando transportar instalar manter reparar ou eliminar o aparelho de ar condicionado utilize luvas de protecção e vestuário de trabalho de segurança além deste equipamento de protecção normal use o equipamento de protecção descrito abaixo quando efectuar o trabalho especial descrito detalhadamente na tabela abaixo a não utilização do equipamento de protecção adequado é perigoso porque fica mais susceptível a lesões queimaduras choques eléctricos e outras lesões 18
- Denominação genérica aparelho de ar condicionado 18
- Obrigado por ter adquirido este aparelho de ar condicionado da toshiba leia cuidadosamente estas instruções que contêm informações importantes em conformidade com a directiva da maquinaria directiva 2006 42 ce e certifique se de que as compreende depois de ler estas instruções certifique se de que as guarda juntamente com o manual do proprietário e o manual de instalação fornecidos com o produto 18
- Pt 33 pt 18
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 19
- Electrical shock hazard 19
- Indicações de aviso na unidade de ar condicionado 19
- Moving parts do not operate unit with grille removed 19
- O fabricante não assume qualquer responsabilidade pelos danos provocados por não respeitar as descrições apresentadas no manual 19
- Precauções de segurança 19
- Selecção do local de instalação 19
- Atenção 20
- Cablagem eléctrica 20
- Explicações fornecidas ao utilizador 20
- Instalação 20
- Instalação do aparelho de ar condicionado com novo refrigerante 20
- Mudança 20
- Não lave os aparelhos de ar condicionado com máquinas de lavar a pressão 20
- Para desligar o aparelho do fornecimento de energia principal 20
- Teste de funcionamento 20
- Tubagem do refrigerante 20
- Algemene benaming airconditioner 21
- Definitie van beschermende kleding wanneer de airconditioner wordt vervoerd geïnstalleerd onderhouden gerepareerd of verwijderd moet u beschermende werkhandschoenen en veiligheidskleding dragen naast dergelijke normale veiligheidswerkkleding dient u de hieronder beschreven speciale beschermende kleding te dragen voor de werkzaamheden vermeld in de onderstaande tabel werken aan de apparatuur zonder beschermende kleding te dragen is gevaarlijk omdat u kwetsbaarder bent voor verwondingen elektrische schokken brandwonden en ander letsel 21
- Definitie van bevoegd installateur of bevoegd onderhoudsmonteur de airconditioner moet worden geïnstalleerd onderhouden gerepareerd en uiteindelijk weggedaan door een bevoegd installateur of bevoegd onderhoudsmonteur wanneer een van deze taken verricht moet worden verzoekt u dan een bevoegd installateur of bevoegd onderhoudsmonteur om dit voor u te doen een bevoegd installateur of bevoegd onderhoudsmonteur is een persoon die beschikt over de kennis en bevoegdheden die staan vermeld in de onderstaande tabel 21
- Hartelijk dank voor uw aankoop van deze toshiba airconditioner lees deze instructies aandachtig door want ze bevatten belangrijke informatie overeenkomstig de vereisten van de machinerichtlijn richtlijn 2006 42 eg en zorg dat u alles volledig begrijpt na het doorlezen van deze instructies dient u ze te bewaren op een veilige plaats samen met de eigenaarshandleiding en de installatiehandleiding die bij uw product zijn geleverd 21
- Zwaartepunt 21
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 22
- Electrical shock hazard 22
- Moving parts do not operate unit with grille removed 22
- Veiligheidsvoorzorgen 22
- Waarschuwingsaanduidingen op de airconditioner 22
- Elders opstellen 23
- Elektrische bedrading 23
- Installatie van een airconditioner met nieuw type koelmiddel 23
- Installeren 23
- Koelmiddelleiding 23
- Let op 23
- Loskoppelen van de hoofdstroomvoorziening 23
- Proefdraaien 23
- Uitleg aan de gebruiker 23
- Was airconditioners niet met hogedrukreinigers 23
- 2006 42 24
- Gr 45 gr 24
- Toshiba 24
- Do not touch the aluminum fins of the unit doing so may result in injury 25
- Electrical shock hazard 25
- Moving parts do not operate unit with grille removed 25
- Open the service valves before the operation otherwise there might be the burst 25
- Stop the unit before the servicing 25
- Hfc r410a 26
- 2006 42 27
- Toshiba 27
- Electrical shock hazard 28
- Moving parts do not operate unit with grille removed 28
- Accessory parts 30
- Caution 30
- Installation of new refrigerant air conditioner 30
- Legend 30
- Required tools equipment and precautions for use 30
- Before installation 31
- Installation conditions 31
- Refrigerant piping 31
- Caution 32
- Install the outdoor unit in a location where the discharge air is not blocked 32
- Installation location 32
- Necessary space for installation unit mm 32
- Obstacle at rear side 32
- Warning 32
- When an outdoor unit is installed in a location that is always exposed to strong winds like a coast or on the high stories of a building secure normal fan operation by using a duct or wind shield 32
- When installing the outdoor unit in a location that is constantly exposed to strong winds such as on the upper stairs or rooftop of a building apply the windproofing measures referred to in the following examples 32
- Correct 33
- For reference 33
- In correct 33
- Installation of outdoor unit 33
- Obstacle in front 33
- Obstacles in both front and rear of unit 33
- Serial installation in front and rear 33
- Knockout of pipe cover 34
- Optional installation parts locally procured 34
- Refrigerant piping 34
- Refrigerant piping connection 34
- Caution 35
- In correct 35
- Refrigerant pipe length 35
- Simultaneous twin 35
- Single 35
- Tightening of connecting part 35
- Adding additional refrigerant 36
- Air purge 36
- Air purging 36
- Airtight test 36
- How to open the valve 36
- Refrigerant replenishing procedure 36
- Replenishing refrigerant 36
- Requirement for replenishing refrigerant 36
- Vacuum pump 36
- An installation fuse must be used for the power supply line of this air conditioner incorrect incomplete wiring may lead to an electrical fire or smoke prepare an exclusive power supply for the air conditioner this product can be connected to the mains power fixed wire connections a switch that disconnects all poles and has a contact separation of at least 3 mm must be incorporated in the fixed wiring be sure to use the cord clamps attached to the product do not damage or scratch the conductive core or inner insulator of the power and system interconnection wires when peeling them use the power and system interconnection wires with specified thicknesses specified types and protective devices required 37
- Electrical work 37
- Wiring between indoor unit and outdoor unit 37
- Air conditioner operating conditions 38
- Annual maintenance 38
- Cautions for using existing pipe 38
- Earthing 38
- Finishing 38
- Functions to be implemented locally 38
- Handling existing pipe 38
- Test run 38
- Warning 38
- After operating the system for at least 3 minutes close the valve on the liquid side 8 after the refrigerant has been recovered close the valve on the gas side 9 hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds the led displays are returned to the initial status and the cooling operation and indoor fan operation stop 10 turn off the power if there is any reason to doubt whether the recovery was successful in the course of this operation hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds to return to the initial status and then repeat the steps for recovering the refrigerant 39
- Danger 39
- In the initial led display status d805 is lighted as shown on the right if the initial status is not established if d805 is flashing hold down the sw01 and sw02 service switches simultaneously for at least 5 seconds to return the led displays to the initial status 39
- Operate the indoor unit in the fan mode 2 check that the led displays are placed in their initial status if not place them in the initial status 3 hold down sw01 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly fig 1 4 press sw01 once to set the led displays d800 to d805 to the refrigerant recovery led display shown below fig 2 39
- Press sw02 to set d805 to rapid flashing each time sw02 is pressed d805 is switched between rapid flashing and off fig 3 6 hold down sw02 for at least 5 seconds and when d804 flashes slowly and d805 lights the forced cooling operation is started max 10 minutes fig 4 39
- Refrigerant recovery 39
- Steps taken to recover the refrigerant 39
- There are four leds display patterns on off rapid flashing 5 times sec slow flashing 1 time sec 39
- When recovering the refrigerant in situations such as when relocating an indoor unit or outdoor unit the recovery operation can be performed by operating the sw01 and sw02 switches on the p c board of the outdoor unit a cover for the electric parts has been installed in order to provide protection from electric shocks while work is being performed operate the service switches and check the led displays with this electric parts cover in place do not remove this cover while the power is still on 39
- Existing piping 40
- Hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds to return the led displays to the initial status the existing piping is now supported by taking the above steps in this status the heating capacity may decrease during heating depending on the outside air temperature and indoor temperature if there is any reason to doubt whether establishing support was successful in the course of this operation hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds to return to the initial status and then repeat the setting steps 40
- Hold down sw02 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly fig 13 5 hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds to return the led displays to the initial status 40
- How to check the existing piping settings 40
- Press sw02 to set d805 to rapid flashing each time sw02 is pressed d805 is switched between rapid flashing and off fig 7 6 hold down sw02 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly and that d805 lights fig 8 40
- Set the circuit breaker to the on position to turn on the power 2 check that the led displays are placed in their initial status if not place them in the initial status 3 hold down sw01 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly fig 5 4 press sw01 four times to set the led displays d800 to d805 to the led displays for existing piping settings shown below fig 6 40
- Steps taken to support existing piping 40
- The following settings are required when using a pipe ø19 mm as the existing piping at the gas pipe side 40
- To restore the factory defaults in situations such as when relocating the units follow the steps below 1 check that the led displays are placed in their initial status if not place them in the initial status 2 hold down sw01 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly fig 11 3 press sw01 14 times to set the led displays d800 to d805 to the led displays restored to factory defaults shown below fig 12 40
- When restoring the factory defaults 40
- You can check whether the existing piping settings are enabled 1 check that the led displays are placed in their initial status if not place them in the initial status 2 hold down sw01 for at least 5 seconds and check that d804 flashes slowly fig 9 3 press sw01 four times to set the led displays d800 to d805 to the led displays for existing piping settings shown below if the setting is enabled d802 lights and d804 and d805 flash rapidly fig 10 4 hold down sw01 and sw02 simultaneously for at least 5 seconds to return the led displays to the initial status 40
- Appendix 41
- Led displays and check codes 41
- Troubleshooting 41
- Branching pipe for simultaneous operation system 42
- Curing of pipes 42
- Declaration of conformity 43
- Specifications 43
- Caution 44
- Check of concentration limit 44
- Paste the enclosed refrigerant label adjacent to the charging and or recovering location 2 clearly write the charged refrigerant quantity on the refrigerant label using indelible ink then place the included transparent protective sheet over the label to prevent the writing from rubbing off 3 prevent emission of the contained fluorinated greenhouse gas ensure that the fluorinated greenhouse gas is never vented to the atmosphere during installation service or disposal when any leakage of the contained fluorinated greenhouse gas is detected the leak shall be stopped and repaired as soon as possible 4 only qualified service personnel are allowed to access and service this product 5 any handling of the fluorinated greenhouse gas in this product such as when moving the product or recharging the gas shall comply under ec regulation no 842 2006 on certain fluorinated greenhouse gases and any relevant local legislation 6 periodical inspections for refrigerant leaks may be required depending on 44
- The concentration limit of r410a which is used in multi air conditioners is 0 kg 44
- The minimum indoor floor area compared with the amount of refrigerant is roughly as follows when the ceiling is 2 m high 44
- The room in which the air conditioner is to be installed requires a design that in the event of refrigerant gas leaking out its concentration will not exceed a set limit the refrigerant r410a which is used in the air conditioner is safe without the toxicity or combustibility of ammonia and is not restricted by laws to be imposed which protect the ozone layer however since it contains more than air it poses the risk of suffocation if its concentration should rise excessively suffocation from leakage of r410a is almost non existent if a conditioner system is to be installed in a small room select a suitable model and installation procedure so that if the refrigerant accidentally leaks out its concentration does not reach the limit and in the event of an emergency measures can be made before injury can occur in a room where the concentration may exceed the limit create an opening with adjacent rooms or install mechanical ventilation combined with a gas leak detection device the concentrat 44
- Warnings on refrigerant leakage 44
Похожие устройства
- Toshiba RAV-SM1106BTP-E / RAV-SM1104ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Dyson DC41C Allergy Parquet Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC41C Allergy Parquet Сертификат
- Toshiba RAV-SM564SDT-E / RAV-SM564ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM564SDT-E / RAV-SM564ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM566KRT-E / RAV-SM564ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM566KRT-E / RAV-SM564ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM807CTP-E / RAV-SM804ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM807CTP-E / RAV-SM804ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM1107CTP-E / RAV-SM1104ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM1107CTP-E / RAV-SM1104ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM567CTP-E / RAV-SM564ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM567CTP-E / RAV-SM564ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM806KRT-E / RAV-SM804ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM806KRT-E / RAV-SM804ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Stiebel Eltron BGC Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron BGC Сертификат
- Toshiba RAV-SM1407CTP-E / RAV-SM1404ATP-E Инструкция по эксплуатации
- Toshiba RAV-SM1407CTP-E / RAV-SM1404ATP-E Каталог кондиционеров Toshiba
- Toshiba RAV-SM1607CTP-E / RAV-SM1603AT-E Инструкция по эксплуатации