Daikin FXSQ80A [12/20] Пример проводки
![Daikin FXSQ63A [12/20] Пример проводки](/views2/1329197/page12/bgc.png)
9
4. Описание проводки пульта ДУ приведено в руководстве по
монтажу пульта ДУ, поставляемом вместе с пультом.
5. Никогда не подсоединяйте проводку питания к клеммной
колодке проводки управления. Это может привести
к повреждению всей системы.
6.
Используйте только указанные провода, плотно закрепляйте
провода в клеммах. При присоединении проводов избегайте
приложения к клеммам внешних усилий. Содержите проводку
в полном порядке и следите за тем, чтобы провода не
создавали помех другому оборудованию, например,
препятствуя закрытию крышки распределительной коробки.
Убедитесь, что крышка закрыта плотно. Неправильное
подключение может привести к перегреву и, в
худшем случае,
к поражению электрическим током или возгоранию.
Полный ток проводки между внутренними агрегатами не должен
превышать 12 A. При использовании двух проводов питания
сечением более 2мм
2
(Ø1,6) отведите линию за пределы
клеммной колодки блока в соответствии со стандартами
электрооборудования.
Отвод должен быть защищен так, чтобы обеспечить степень
изоляции, равную самой проводке электропитания или более
надежную.
Пример проводки
Установите на проводку питания каждого агрегата выключатель
и предохранитель, как показано на рис.16.
Пример полной системы (3 системы)
При использовании 1 пульта ДУ для 1 внутреннего агрегата
(нормальная работа) (См. рисунок 15)
Для группового управления или использования с 2 пультами ДУ
(См. рисунок 17)
При использовании блока BS (См. рисунок 13)
Меры предосторожности
1. Отдельный выключатель можно использовать для подачи
питания на всю систему. Групповые выключатели
игрупповые цепи при этом необходимо выбирать с особой
тщательностью.
2. В качестве пульта дистанционного управления системы
сгрупповым управлением выбирайте пульт дистанционного
управления, соответствующий внутреннему агрегату
снаиболее значимыми функциями.
3. Вся проводка цепи передачи, кроме проводов пульта
дистанционного управления, выполнена на проводах
определенной полярности,
которую необходимо
согласовывать с обозначениями контактных выводов.
4. В системе с групповым управлением выполняйте проводку
пульта дистанционного управления к главному блоку при
подключении к системе с одновременной работой (проводка
к подчиненному блоку не требуется).
5. При управлении системой с одновременной работой
с помощью 2 пультов ДУ подсоедините пульт к основному
агрегату (проводка к подчиненному блоку не требуется
).
6. Также подсоедините проводку к основному агрегату при
объединении с мультисистемой с одновременной работой
игрупповым управлением.
7. Не присоединяйте заземляющий провод оборудования
кгазовым трубам, водопроводным трубам, молниеотводам
или проводам телефонного заземления. Неправильное
заземление может привести к поражению электрическим
током.
Настройка по месту эксплуатации
Задание параметров на месте эксплуатации следует
осуществлять с пульта дистанционного управления в зависимости
от условий монтажа.
Настройки производятся изменением параметров "Mode
No." (№ режима), "First code No." (№ первого кода) и "Second
code No." (№ второго кода).
При задании параметров и в процессе работы обращайтесь
к разделу "Задание параметров на месте эксплуатации"
вруководстве по монтажу пульта ДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Заказчик может выбрать термистор пульта ДУ.
1 Электропитание
2 Главный выключатель
3 Провод электропитания
4 Проводка управления
5 Выключатель
6 Предохранитель
7 Блок BS (только REYQ)
8 Внутренний агрегат
9 Пульт дистанционного управления
1 Наружный агрегат
2 Внутренний агрегат
3 Пульт ДУ (дополнительное оборудование)
4 Последний подключенный к потоку внутренний агрегат
5 Для использования с 2 пультами ДУ
6 Блок BS
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании группового управления нет
необходимости обозначать адрес внутреннего
агрегата. Адрес автоматически устанавливается
при включении питания.
Содержание
- Инструкции по монтажу и эксплуатации 1
- Системы кондиционирования типа 1
- Daikin industries czech republic s r o 3
- En60335 2 4 3
- Fxsq15a2veb fxsq20a2veb fxsq25a2veb fxsq32a2veb fxsq40a2veb fxsq50a2veb fxsq63a2veb fxsq80a2veb fxsq100a2veb fxsq125a2veb fxsq140a2veb 3
- Machinery 2006 42 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- P323721 10j 3
- Tetsuya baba managing director pilsen 2nd of march 2015 3
- Инструкции по монтажу и эксплуатации 4
- Меры предосторожности 4
- Перед установкой 4
- Содержание 4
- Важная информация об используемом хладагенте 5
- Дополнительные принадлежности 5
- Замечания для монтажника 5
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 5
- Принадлежности 5
- Выбор места установки 6
- Монтаж с установленным с задней стороны воздуховодом без сервисного отверстия в воздуховоде см рисунок 6c 6
- Монтаж с установленным с задней стороны воздуховодом и сервисным отверстием в воздуховоде см рисунок 6b 6
- Подготовка к монтажу 6
- Стандартный воздухозабор с задней стороны см рисунок 6a 6
- Воздухозабор с нижней стороны см рисунок 7c 7
- Монтаж внутреннего агрегата 7
- Монтаж воздуховода 7
- Монтаж панели воздухозаборника с гибкой вставкой см рисунок 7a 7
- Непосредственный монтаж панели воздухозаборника см рисунок 7b 7
- Сторона впуска воздуха 7
- Рекомендации по монтажу трубопроводов хладагента 8
- Сторона выпуска воздуха 8
- 2 3 4 5 9
- Меры предосторожности при пайке 9
- Рекомендации по монтажу дренажного трубопровода 9
- Установка дренажного трубопровода 9
- Если работы с электропроводкой не завершены 10
- Испытание дренажного трубопровода 10
- Общие указания 10
- После завершения работ с электропроводкой 10
- Работа с электрической проводкой 10
- Меры предосторожности 11
- Пример проводки и настройки пульта ду 11
- Способ подсоединения проводки 11
- Технические характеристики предохранителей и проводов устанавливаемых по месту эксплуатации 11
- Электрические характеристики 11
- Меры предосторожности 12
- Настройка по месту эксплуатации 12
- Пример полной системы 3 системы 12
- Пример проводки 12
- Выберите номер 7 для первого кода выберите номер 03 для второго кода после ввода этих настроек вернитесь обычный режим работы и нажмите кнопку включения выключения загорается индикатор работы и кондиционер начинает работать в режиме вентилятора для автоматической регулировки воздушного потока 13
- Выберите режим 21 или 11 в случае настройки группы 13
- Если в кондиционере установлена перекрывающая заслонка убедитесь в том что она открыта также убедитесь в том что воздушный фильтр должным образом закреплен в воздушном канале на стороне всасывания воздуха кондиционера 13
- Если предусмотрено несколько отверстий для впуска и выпуска воздуха отрегулируйте заслонки так чтобы скорость воздушного потока в каждом из отверстий соответствовала расчетным значениям 13
- Если теплообменник влажный чтобы просушить его включите блок на 2 часа в режиме только вентилятора 13
- Задайте настройки автоматической регулировки воздушного потока 13
- Использование функции автоматической регулировки воздушного потока 13
- Когда кондиционер работает в режиме вентилятора выполните следующие действия остановите кондиционер перейдите в режим местных настроек 13
- Краткое описание процесса задания параметров на месте эксплуатации 13
- Краткое описание процесса задания параметров на месте эксплуатации настройки внешнего статического давления 13
- Настройки внешнего статического давления 13
- Настройки для внешнего статического давления можно задать 2 способами 13
- Не регулируйте заслонки во время работы в режиме вентилятора для автоматической регулировки воздушного потока 13
- По истечении от 1 до 8 минут кондиционер автоматически прекращает работу после завершения работы в режиме вентилятора для автоматической регулировки воздушного потока индикатор работы гаснет 13
- Убедитесь в том что к кондиционеру подключена проводка питания и установлены воздуховоды 13
- Убедитесь в том что кондиционер работает в режиме вентилятора нажимайте кнопку регулировки воздушного потока на пульте дистанционного управления чтобы изменить скорость воздушного потока на высокую h или низкую l 13
- Убедитесь в том что пробный запуск выполняется с сухим поверхностным теплообменником 13
- Эта функция предусматривает автоматическую регулировку объема выпускаемого воздуха в соответствии с номинальным значением 13
- Компьютерное управление принудительное выключение и операции включения выключения 14
- Управление с помощью 2 пультов ду управление 1 внутренним агрегатом с помощью 2 пультов ду 14
- Пробный запуск 15
- Система централизованного управления 15
- Техническое обслуживание 15
- Установка декоративной панели 15
- Чистка воздушных фильтров 15
- Включение после длительного простоя 16
- Перед выключением кондиционера на длительный срок 16
- Утилизация 16
- Чистка наружных панелей 16
- Электрическая схема 17
- Control box 19
- In d out d 19
- L n l n l n l n 19
- Setting 19
Похожие устройства
- Daikin FXSQ80A Схема
- Daikin FXSQ80A Каталог оборудования Daikin
- Daikin FXNQ32A Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ32A Схема
- Daikin FXNQ32A Каталог оборудования Daikin
- Daikin FXNQ20A Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ20A Схема
- Daikin FXNQ20A Каталог оборудования Daikin
- JOHNY AK/8-5 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ50A Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ50A Схема
- Daikin FXNQ50A Каталог оборудования Daikin
- Polti Vaporella Power System Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ125D Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ125D Схема
- Daikin FBQ125D Каталог оборудования Daikin
- Daikin FXNQ63A Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXNQ63A Схема
- Daikin FXNQ63A Каталог оборудования Daikin
- Daikin FXSQ100A Инструкция по эксплуатации