Waring MB145E [11/36] Limited one year warranty
![Waring MMB160E WAR [11/36] Limited one year warranty](/views2/1329908/page11/bgb.png)
11
SERVICE
Refer to the list of Authorized Service Centers enclosed
with your Waring
®
Commercial Blender for the name of the
nearest Service Center, or write to:
Waring Factory Service Center
P.O. Box 3201
314EllaT.GrassoAvenue
Torrington, CT 06790
(800) 492-7464
Ship blenders for repair to the above address or to an
Authorized Service Center. Do not ship to a Waring Sales
Ofce.
Note: If your application involves the processing of
biologically active material, we request that any items
returned for service be sterilized before being shipped. Such
items must be clearly identied as having been sterilized,
both by a tag on the item itself and by a statement in the
accompanying correspondence. Waring will not accept
delivery of any return unless it is so identied.
Replacement parts for your out of warranty repairs are
obtainable at the address below.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Waring warrants every new Waring
®
Commercial Blender
to be free from defects in material and workmanship for a
period of one year from the date of purchase when used
with foodstuffs, nonabrasive liquids (other than detergents)
and nonabrasive semi-liquids, providing it has not been
subject to loads in excess of the indicated rating. In addition,
the motor in this appliance has a full three year warranty.
Under this warranty, Waring will repair or replace any part
that, upon our examination, is defective in materials or
workmanship, provided the product is delivered prepaid
Содержание
- Important safeguards 2
- Read all instructions 2
- Grounding instructions 3
- Save these instructions 3
- Blender specifications 4
- Mmb145 operation 4
- Mmb150 operation 6
- Mmb160 operation 6
- Cleaning and sanitizing instructions 8
- Resetting thermal protection 8
- To wash and rinse container 9
- Important 10
- To clean and sanitize motor base 10
- To sanitize and dry container 10
- Limited one year warranty 11
- Service 11
- Warning 12
- Lea todas las instrucciones 13
- Medidas de seguridad importantes 13
- Guarde estas instrucciones 14
- Instrucciones de puesta a tierra 14
- Especificaciones técnicas 15
- Operación modelo mmb145 16
- Operación modelo mmb150 17
- Operación modelo mmb160 18
- Dispositivo de protección del motor 19
- Instrucciones de limpieza y desinfección 20
- Importante 21
- Limpieza de la jarra 21
- Para sanear y secar la jarra 21
- Limpieza del bloque motor 22
- Servicio postventa 22
- Advertencia 23
- Garantía limitada de un año 23
- Importantes consignes de sécurité 24
- Lire toutes les instructions 24
- Garder ces instructions 25
- Instructions de mise à la terre 25
- Spécifications techniques 26
- Fonctionnement modèle mmb145 27
- Fonctionnement modèle mmb150 28
- Fonctionnement modèle mmb160 29
- Dispositif de protection du moteur 31
- Nettoyage et désinfection 31
- Essuyer l extérieur du bol récipient à l aide d une éponge imprégnée de solution de nettoyage laver le couvercle et le bouchon avec une solution de nettoyage fraîche remplir le bol récipient aux trois quart de solution de nettoyage fermer le couvercle sans le bouchon et placer le bol récipient sur le socle faire fonctionner l appareil à haute vitesse hi pendant 2 minutes vider 32
- Important 32
- Lavage et rinçage du bol récipient 32
- Le nettoyage régulier du bol récipient augmentera la durée de vie du couteau il ne devrait jamais s écouler plus d une demi heure entre deux nettoyages 32
- Ne pas garder d aliments ou de liquides dans le bol récipient 32
- Remarque afin de réduire les risques de brûlure 32
- Retirer le bol récipient du socle enlever le couvercle rincer l intérieur du bol récipient et le couvercle remplir le bol récipient de solution de nettoyage nettoyer l intérieur du bol récipient et le couvercle à l aide d une brosse pour déloger les résidus vider 32
- Répéter l étape 2 avec de l eau claire 32
- Solution produit proportion de dilution température 32
- Vérifier que température de la solution de 32
- Nettoyage et désinfection du socle moteur 33
- Pour désinfecter et sécher le bol récipient 33
- Garantie limitée d un an 34
- Service après vente 34
- Avertissement 35
Похожие устройства
- Waring MX1100XTX с шумоизоляционным колпаком Инструкция по эксплуатации
- Waring WW180E Инструкция по эксплуатации
- Waring WR1300XT Инструкция по эксплуатации
- Гриль-мастер Ф2ПЦЭМ/35 Инструкция по эксплуатации
- Sikom ЭФ-6НЧ Инструкция по эксплуатации
- Waring WW200E Инструкция по эксплуатации
- Liebherr FKUv 1663 Инструкция по эксплуатации
- Schaerer Coffee Joy Инструкция по эксплуатации
- Schaerer Coffee Joy Инструкция по еженедельному обслуживанию Schaerer Coffee Joy
- Schaerer Coffee Prime Инструкция по эксплуатации
- Schaerer Coffee Prime Инструкция по еженедельному обслуживанию Schaerer Coffee Prime
- Krupps Koral K951E Инструкция по эксплуатации
- Smeg CTP1015N Инструкция по эксплуатации
- Smeg CTP1015B Инструкция по эксплуатации
- Smeg SF4120VCB Инструкция по эксплуатации
- Smeg CTP7015P Инструкция по эксплуатации
- Smeg SF4120MCS Инструкция по эксплуатации
- Smeg CTP8015P Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSM175PSECZ золотистый нектар Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KCF0103EAC кремовый Инструкция по эксплуатации