Janome Memory Craft 6600 [2/79] Опасно
Содержание
- Инструкция p.1
- Janome p.1
- Опасно p.2
- Внимание p.2
- Важные инструкции по безопасности p.2
- Сохраняйте эти инструкции p.2
- Содержание p.3
- Наименование частей p.5
- Знакомство с машиной p.5
- Стандартные аксессуары p.6
- Подготовка к шитью p.7
- Контроль скорости шитья p.7
- Рычаг контроля скорости p.7
- Подключение машины к сети p.7
- Функциональные кнопки p.8
- 3 4 5 6 p.9
- Ю со p.9
- Ерп p.9
- Кнопки выбора строчек p.10
- Том p.10
- Подъем и опускание прижимной лапки p.11
- Установка коленного рычага p.11
- Замена прижимной лапки p.12
- Установка держателя лапки p.12
- Назначение прижимных лапок p.13
- Снятие шпульки p.14
- Установка катушки ниток p.14
- Намотка шпульки p.14
- Намотка шпульки p.15
- Установка шпульки p.16
- Как установить лапку верхний транспортер p.17
- Как работать с устройством двойной подачи ткани p.17
- Работа с верхним транспортером ткани p.17
- Как снять лапку верхний транспортер p.18
- Как отключить устройство двойной подачи ткани p.18
- Заправка нити в машину p.19
- Заправка нити в машину p.20
- Автоматический нитевдеватель p.21
- Вытягивание нижней нити p.22
- Соотношение игл и ниток p.23
- Винт игольного стержня p.23
- Часовой стрелки вытащите иглу из зажима p.23
- Т вставьте новую иглу в зажим плоской стороной от p.23
- Стопор 3 плоская сторона p.23
- Смена игл p.23
- Себя вставляя иглу подтолкните ее как можно выше до стопора и затяните винт p.23
- Ослабьте винт игольного стержня повернув его против p.23
- Никогда не забывайте отключать питание машины и вытаскивать вилку из розетки перед заменой игл p.23
- Нажмите на кнопку подъема опускания иглы и поднимите иглу вверх опустите прижимную лапку отключите питание p.23
- Зазор p.23
- Внимание p.23
- Чтобы проверить качество иглы положите ее плоской стороной на ровную поверхность игольную пластину стекло и т д зазор между иглой и плоской поверхностью должен быть одинаковым никогда не используйте тупые иглы p.23
- Регулировка натяжения p.24
- Баланс натяжения нити p.24
- Node 1 direct p.24
- I nj__ 2 6 p.24
- Отключение транспортера ткани p.25
- Регулировка давления лапки p.25
- Node 1 direct p.25
- _у x i i p.26
- Node 3 utility p.26
- Node 2 quilt p.26
- Node 1 direct p.26
- Mode 4 p.26
- Mode 3 p.26
- Mode 2 p.26
- Mode 1 p.26
- Выбор режима шитья p.26
- Кнопка помощи p.27
- Выбор строчек p.27
- Последние установки p.28
- Знакомство с установками машины p.28
- Звук p.28
- Выбор языка p.28
- Resumption set p.28
- Normal set p.28
- English 2 espan0l 3 finnish 4 franchis p.28
- Начало шитья от края толстой ткани p.29
- Прямой стежок p.29
- Основные швейные техники режим 1 p.29
- Начало шитья p.29
- Закрепка швов p.29
- Использование тканенаправителя p.30
- Смена направления шитья p.30
- Работа с направительными линиями p.30
- Регулировка длины стежка p.31
- Различные позиции иглы p.31
- Мобе 1 п1рест p.31
- Варианты прямого стежка p.32
- Node 1 direct p.32
- Jl х й i i p.32
- 2 6 н p.32
- 2 6 3 2 p.32
- Наметка p.33
- Mode 1 direct p.33
- Изменение ширины зигзага p.34
- Изменение длины стежка p.34
- Зигзаг p.34
- Mode 1 direct p.34
- Оверлочный стежок с зигзагом p.35
- Оверлочный стежок p.35
- Оверлочные стежки режимы 1 и 3 p.35
- Множественный зигзаг стежок трико p.35
- Трикотажный стежок p.36
- Оверлочных стежки продолжение p.36
- Оверлочный стежок p.36
- Двойной оверлочный стежок p.36
- Node 3 utility p.36
- Пришивание молнии p.37
- Подготовка ткани p.37
- Пришивание p.38
- Роликовый шов p.40
- Node 1 direct p.40
- Пэчворк и квилтинг режим 2 p.41
- Пэчворк p.41
- Угловая шкала на игольной пластине p.41
- Стежки для пэчворка p.41
- Стачивание кусочков ткани p.41
- Сшивание при помощи лапки транспортера p.42
- Направитель для квилтинга к лапке транспортеру p.42
- Мобе 1 пшест p.42
- Квилтинг p.42
- Направитель для квилтинга на лапку для зигзага p.43
- Ш___2 е p.43
- Квилтинг в свободном направлении p.43
- Аппликация p.44
- Стежок брошка p.44
- O 3 6 7 q 5 p.44
- Node 2 quilt p.44
- Программирование французских узлов p.45
- Сид p.45
- Дополнительные швейные техники и декоративные стежки режим 3 p.46
- Сенсорные петли p.47
- Начало шитья p.47
- Зажгутованная петля p.50
- Двухслойная петля p.50
- Изменение ширины петли p.51
- Изменение плотности стежков петли p.51
- Автоматическое выполнение петли p.52
- Then press p.53
- Sew to length p.53
- Requ i red p.53
- Пришивание пуговиц p.54
- Node 1 direct p.54
- Штопка p.55
- Isi в p.56
- Ishiis p.56
- Короткая закрепка p.57
- Закрепка p.57
- X 19 3 6 p.57
- Node 3 utility p.57
- Изменение формы глазков p.58
- Выполнение глазков p.58
- Node 3 utility p.58
- 7 l2 i p.58
- Потайная строчка p.59
- Начало шитья p.59
- Смена положения иглы p.60
- Длинный прямой стежок в потайной строчке p.60
- Шов ракушка p.61
- Фестоны p.61
- Пришивание шнура p.61
- Шитье двойной иглой p.62
- Ф x 22___ 1 4 f_______7 u u p.63
- Node 3 utility p.63
- Программирование комбинаций стежков p.64
- Один цикл с автозакрепкой p.64
- Node 3 utility p.64
- Программирование стежков с автообрезкой нити p.65
- Комбинирование строчек в зеркальном отображении p.66
- Вытягивание строчек p.66
- Копирование и зеркальное отображение запрограммированных строчек p.67
- Выполнение комбинации строчек с начала текущей строчки p.67
- Выполнение комбинации строчек с начала p.67
- Аал p.67
- Аажч p.67
- Аа л p.67
- Mode 3 p.68
- 1 2 3 4 p.68
- Программа редактирования p.68
- Одновременное изменение стежка только режимы 2 и 3 p.68
- Изменение любимых стежков только режим 2 и 3 p.69
- Запись в память и вызов комбинаций строчек p.69
- Монограммы режим 4 p.70
- Выбор стиля p.70
- Программирование монограмм p.71
- Удаление буквы символа p.72
- Редактирование монограмм p.72
- Добавление буквы символа p.72
- А вос о p.72
- Уход за машиной p.73
- Регулировка нарушенных строчек p.73
- Чистка шпульного отсека и тканенаправителей p.74
- Замена лампочки p.75
- Проблемы и предупреждающие знаки p.76
- Be used p.76
- Мои зеи пд p.76
- Button can t p.76
- Bn init error p.77
- Be used p.77
- Stop for p.77
- Safety p.77
- Purposes p.77
- Node 1 direct p.77
- Button can t p.77
- Устранение неисправностей p.78
Похожие устройства
-
Janome VS 56SРуководство по эксплуатации -
Janome 4100LРуководство по эксплуатации -
Janome VS 52Руководство по эксплуатации -
Janome Color 55Руководство по эксплуатации -
Janome VS 54SРуководство по эксплуатации -
Janome 311PGРуководство по эксплуатации -
Janome JT1108Руководство по эксплуатации -
Janome Sew Cat 57Руководство по эксплуатации -
Janome 1221Руководство по эксплуатации -
Janome 1110Руководство по эксплуатации -
Janome V52 EscapeРуководство по эксплуатации -
Janome V-15Руководство по эксплуатации
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом работы на машине внимательно прочитайте все инструкции по пользованию ОПАСНО Во избежание риска удара электрическим током 1 Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра Всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки 2 Всегда отключайте от сети при замене лампочки Вставляйтелампочкутакогожетипа на 12 В 5 Ватт ВНИМАНИЕ Во избежание ожогов пожара удара электрическим током или нанесения повреждений пользователю 1 Не позволяйте играть с машиной Будьте внимательны при работе если в помещении находятся дети 2 Используйте прибор только по его прямому назначению описанному в этой инструкции Используйте приспособления только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции 3 Не используйте машину если у нее поврежденный шнур или вилка в случае если она падала была повреждена попала в воду или работает неправильно Отнесите машину к ближайшему авторизированному дилеру для ремонта или наладки 4 Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли грязи и остатков материи 5 Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия 6 Работайте на машине только в помещении 7 Не работайте в помещении где распылялись аэрозоли или использовался кислород 8 Чтобы отключить питание поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ 0 Затем вытащите вилку из розетки 9 Не тяните вилку из розетки за шнур берите вилку за корпус 10 Будьте осторожны при работе сдвижущимися частями машины Особое внимание уделяйте рабочей области вокруг иглы 11 Используйте только надлежащую игольную пластину Из за неправильной пластины может сломаться игла 12 Не используйте гнутые иглы 13 Не тяните и не толкайте ткань при шитье может сломаться игла 14 Всегда ставьте выключатель на 0 при регулировке или замене деталей в области работы иглы заправке нити в иглу смене иглы заправке нижней нити смене прижимной лапки и т д 15 Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ снятии панелей и других процедур описанных в этой инструкции СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Внешний вид и характеристики машины могут изменяться без предварительного уведомления