Lofra PBIG 96 GVT [3/22] Установка
![Lofra PBIG 96 GVT [3/22] Установка](/views2/1330746/page3/bg3.png)
положении, кроме того, если прибор не используется в течение длительного периода
времени, выключите кран на баллоне и клапан подачи, а также отключите
электропитание.
Держите горелки, крышки и диффузоры пламени в чистоте, чтобы обеспечить
оптимальную работу.
Оставленное без присмотра приготовление пищи на плите с жиром или маслом
может быть опасным и может привести к возгоранию. НИКОГДА не пытайтесь тушить
пожар водой, но отключите прибор, а затем накройте пламя, например, крышкой или
одеялом.
Опасность возгорания: ничего не храните на варочной поверхности.
Во время использования прибор нагревается. Следует проявлять осторожность,
чтобы избежать контакта с нагревательными элементами внутри духовки.
Не используйте металлические мочалки, абразивные порошки и коррозионные
вещества, которые могут поцарапать. Не используйте паровые очистители для очистки
прибора.
Перед использованием духовки в первый раз, мы рекомендуем нагреть её в
течение одного часа при максимальной температуре. Это может создать дым и
неприятные запахи, которые вызваны клеем в теплоизоляции или маслом пластин. Чтобы
избавиться от этих запахов, проветрите помещение.
Некоторые модели оснащены алюминиевым лотком, который идеально подходит
для выпечки печенья (180-200°C). Максимальная загрузка 3 кг.
Крышка сделана из закаленного стекла. Не закрывайте её, когда горелки или
электроплита работают или ещё горячие, так как это может повредить стекло и создать
опасность.
При повреждении стеклокерамической поверхности отключите прибор от
электросети и обратитесь в авторизованный центр.
Снимите все предметы с верхней крышки перед её открыванием.
Не выбрасывайте упаковку, аксессуары или другие части прибора в окружающую
среду. Если это возможно, сдайте их в утилизацию или на перерабатывающий завод.
В плитах, которые не имеют шнур питания, это руководство указывает тип кабеля ,
который надо использовать, принимая во внимание температуру задней поверхности
устройства.
Инструкция указывает правильнуюь установку протвиней и решёток.
Стационарные приборы не оборудованы устройствами для отключения от
электросети имеющих зазор между контактами на всех полюсах, которые обеспечивают
полное отключение при категории перенапряжения III, в инструкциях указано, что
средство отключения должны быть включены в состав фиксированной проводки в
соответствии с правилами монтажа электроустановок.
1. УСТАНОВКА
Этот прибор должен быть установлен в соответствии с действующими нормами и
только в хорошо проветриваемом помещении.
Прочитайте инструкцию перед установкой и использованием прибора.
В ваших собственных интересах и в целях безопасности, все газовые приборы
должны быть установлены компетентными лицами по местным стандартам.
Неправильная установка прибора может полностью аннулировать гарантиийные
обязательства, ответственность по претензиям и привести к судебному
преследованию.
Содержание
- Made in italy 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Cоветы и меры предосторожности этот прибор предназначен только для бытового использования 2
- Установка 3
- Обслуживание 7
- Использование плиты 8
- Внимание ручка не должна поворачиваться против часовой стрелки иначе 12
- Многофункциональные плиты многофункциональные плиты отличаются тем что тепло внутри духовки может быть распространено естественно конвекция или принудительно с вентилятором благодаря этому повернув на нужную функцию 8 различных режимов приготовления с разной температурой ручка термостата регулировка возможна от 50 до 250 c поэтому самые разнообразные требования приготовления пищи удовлетворены в зависимости от модели эти плиты имеют окончание работы таймера приготовления пищи или цифровой электронный программатор плита с таймером плита с этим устройством позволяет ручное программирование и программирование времени приготовления в духовке в диапазоне от 0 до 120 минут непрерывное ручное управление установите режим приготовления пищи и температуру духовки с помощью ручек а и b соответственно поверните ручку таймера с в 12
- Можно сломать таймер 12
- Направлении против часовой стрелки пока она не совпадает с 12
- Символом 12
- Mf e mfr 14
- Очистка 17
- Cooking hob burners i series 18
- Cooking hob burners ii series 18
- Gas type butane g30 nominal pressure 28 30mbar 18
- Methane methane g20 nominal pressure 20mbar 18
- Normal e aeo four leaf clover 18
- Propane propane g31 nominal pressure 37mbar 18
- В соответствии со статьей 13 25 июля 2005 законодательный декрет 151 осуществление 2002 95 ce 2002 96 ce электронной 2003 108 ce директивы по ограничению использования отходов и некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании символ в виде перечеркнутого мусорного бака на приборе или на его упаковке указывает что когда продукт вышел из строя и не имеет дальнейшего использования необходимо утилизировать отдельно от других элементов отходов правильная утилизация прибора помогает избежать возможных повреждений окружающей среды и здоровья и способствует обеспечению повторного использования и или переработку материалов мз которых сделан прибор таблицы 18
- Не используйте паровые очистители для очистки прибора 18
- Присутствие ниже символ означает что прибор является частью новых присутствие ниже символ означает что прибор является частью новых отходов и поэтому он должен быть утелизирован отдельно без городских отходов 18
- Спецификация горелок tаблица 1 18
- Consumption knob position and w consuption consumption knob position and w consuption 19
- Cooking hob burners iii series 19
- Corresponding positions of the knob and absorbed power 19
- Gas oven burners 19
- Giant oven cooker with glass plate 800 800 w 19
- Plate diameter in mm 19
- Показатели стеклокерамических и стеклянных панелей таблица 2 19
- 40 1 00 20
- 70 0 80 20
- Bottom oven 20
- Burners burners 20
- Characteristics of the oven burners 20
- Circuit 20
- Depth 600 mm excluding the oven door handle 20
- Dimensions height 900 915 mm 20
- Maxi grill resistence 20
- Rated heating capacity kw rated heating capacity kw minimum heating capacity kw injector g20 20 mbar ø 1 100 mm g30 30 mbar 20
- Resistance 20
- Resistence 20
- Top oven top grill 20
- Tаблица 3 tаблица 3 20
- Tаблица 4 tаблица 4 20
- Weight 600 mm 20
- Модели с духовками верх низ 20
- Мощность электрические духовок с термостат 20
- Oven down temperature min 30 c max 270 c 21
- Oven up temperature min 30 c max 270 c 21
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Сертификат
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Руководство по установке
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Сертификат
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Руководство по установке
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Сертификат
- Silanos N700 DIGIT с помпой Инструкция по эксплуатации
- Silanos N700 DIGIT с помпой Схема
- Silanos N700 DIGIT с помпой Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Сертификат
- Silanos N700 DIGIT Инструкция по эксплуатации
- Silanos N700 DIGIT Схема
Скачать
Случайные обсуждения