Mitsubishi Electric MSZ-FH35VE Руководство по установке онлайн

Содержание
- 1 в целях обеспечения безопасности всегда соблюдайте следующие положения 1
- 2 выбор места установки 1
- 3 характеристики 1
- Mitsubishi electric 1
- Ис79а929н01 1
- Прежде чем производить установку 1
- Руководство по установке 1
- 1 крепление установочной пластины 2
- 2 просверливание стенных отверстий 2
- 3 соединительные провода для внутреннего прибора 2
- 4 монтажная схема 2
- 4 придание форм трубам и трубопроводы 2
- Дренажной системы 2
- Установка внутреннего прибора 2
- 2 развальцовка 3
- 3 соединение труб 3
- 4 изоляция и обмотка лентой 3
- З установка наружного прибора 3
- Й й й 3
- 1 процедуры продувки и проверка на отсутс 4
- 1 снятие и установка панельного блока 4
- 2 тестовый прогон 4
- 3 откачка 4
- 3 функция автозапуска 4
- 4 определение места установки 4
- 5 перемещение и обслуживание 4
- 5 пояснение для пользователя 4
- Mitsubishi electric corporation 4
- Процедуры продувки проверка на отсутствие утечек и тестовый прогон 4
- Твие утечек 4
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MSZ-FH35VE Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KA35VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KA35VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KA35VA Сертификат
- Starmix PL40NVHF 220В Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA Сертификат
- Mitsubishi Electric MLZ-KA35VA + декор. панель MLP-440W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MLZ-KA35VA + декор. панель MLP-440W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MLZ-KA35VA + декор. панель MLP-440W Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KA50VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KA50VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KA50VA Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF22VES Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF22VES Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF22VES Сертификат
- Mitsubishi Electric MLZ-KA25VA + декор. панель MLP-440W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MLZ-KA25VA + декор. панель MLP-440W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MLZ-KA25VA + декор. панель MLP-440W Сертификат
иС79А929Н01 Сделано в Таиланде MITSUBISHI ELECTRIC ЕЖ Названия моделей указаны в 1 3 При установке многофу нкционального при бора см руководство по установке много КОНДИЦИОНЕРЫ ВОЗДУХА РАЗДЕЛЬНОГО ТИПА J функционального прибора для указаний по РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ установке прибора вне помещения Инструменты необходимые для установки Крестообразная отвертка Уровень Линейка Универсальный нож или нож ницы Кольцевая пила 65 мм Тарированный ключ Гаечный ключ Шестигранный гаечный ключ 4 мм Конусный инструмент для Р410А Коллектор с измерителем для Р410А Вакуумный насос для Р410А Заправочный шланг для Р410А Труборез с разверткой 11 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОИЗВОДИТЬ УСТАНОВКУ 1 1 В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Перед установкой кондиционера обязательно прочитайте раздел В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Обязательно соблюдайте меры предосторожности изложенные ниже в них содержатся важные с точки зрения безопасности положения Прочитав данное руководство храните его вместе с ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на случай возникновения вопросов А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Невыполнение дан из го требэванда южет привести к сперт en кому всюду тяжелой травме и т д Самостоятельная установка данного прибора пользовате лем запрещается Не завершение установки может вызвать пожар поражение электри ческим током травмы вследствие падения прибора или утечку воды Обратитесь к дилеру у которого вы приобрели данный прибор или к квалифицированному специалисту по установи Выполняйте установку с соблюдением правил безопасности используя Руководство по установке в качестве справочника Не завершение установки может вызвать пожар поражение электрическим током травмы вследствие падения прибора или утечку воды При установке прибора используйте соответствующие защитное оборудование и инструменты в целях безопасности Невыполнение этого требования может привести к травме Надежно устанавливайте прибор на основе которая может выдержать его вес Если основа не выдержит вес прибора он может упасть и нанести увечья Электротехнические работы должны производиться квали фицированным опытным электриком согласно инструкциям по монтажу Следует обязательно использовать отдельный контур Не подключайте другие электрические приборы к этому же контуру При недостаточной мощности контура питания или в случае незавершенных электромонтажных работ возможен пожар или поражение электрическим током Заземлите прибор надлежащим образом Запрещается подсоединять заземление к газовым и водопро водным трубам молниеотводу или проводу заземления теле фонной сети Дефект заземления может привести к поражению электрическим током Не повредите провода при чрезмерном их сжатии компонен тами или винтами Поврежденная проводка может привести к возгоранию или пора жению электрическим током Обязательно отсоедините прибор от источника электропита ния при проведении настройки печатной платы электронного управления внутреннего прибора или при работе с электро проводкой Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током Используйте провода указанных параметров для надежного соединения внутреннего и наружного приборов Надежно закрепите провода в секторахсоединений клеммной колодки чтобы натяжение провода не передавалось в секторы соеди нений Запрещается удлинять провода или использовать промежуточное соединение Не завершение подключения и изоляции может привести к воз горанию Не устанавливайте прибор в помещении где возможна утечка легковозгораемого газа При утечке и скоплении газа в непосредственной близости от прибора возможен взрыв Не используйте промежуточные соединения в шнуре питания или удлинитель шнура питания и не подсоединяйте несколь ко приборов к одной розетке переменного тока Это может привести к пожару или поражению электрическим током вследствие дефекта контакта дефекта изоляции превышения допустимого тока в сети и т д При выполнении работ по установке обязательно используйте детали входящие в комплект поставки или детали характерис тики которых приводятся в данном руководстве Использование дефектных деталей может привести к травме или утечке воды вследствие пожара поражения электрическим током падения прибора и т д При подключен ии шнура питания к розетке убедитесь что на нем и на розетке отсутствует пыль мусор и незакрепленные детали Убедитесь что вилка вставлена в розетку до упора В случае если на вилке или розетке присутствует пыль мусор или незакрепленные части это может привести к возгоранию или поражению электрическим током При обнаружении незакреплен ных частей на вилке замените ее Надежно прикрепите электрокрышку к внутреннему п рибору а сервисную панель к наружному прибору Если электрокрышка и сервисная панель ненадежно прикреп лены соответственно к внутреннему и наружному приборам это может привести к пожару или поражению электрическим током вследствие попадания пыли воды и т д внутрь приборов При установке перемещении или техобслуживании прибора следите за тем чтобы в охлаждающий контур не попало другое вещество за исключением указанного хладагента Р410А Присутствие какого либо инородного вещества например воздуха может привести к аномальному повышению давления следствием которого может стать взрыв или травма Использо вание любого иного хладагента кроме указанного для системы приведет к механическому отказу неисправности системы или поломке прибора В худшем случае это может привести к серь езному препятствию для обеспечения безопасности изделия Запрещается выпускать хладагент в атмосферу В случае утечки хладагента при установке проветрите помещение Если хладагент вступит в контакт с пламенем возможно генери рование вредного газа Утечка хладагента может стать причиной удушья Обеспечьте вентиляцию в соответствии с ЕМ378 1 Убедитесь в отсутствии утечки газа хладагента после завер шения установки В случае утечки газа хладагента внутри помещения и его последующего контакта с огнем тепловентилятора отопителя помещений печи и т д происходит образование вредных для здоровья веществ При установке используйте подходящие инструменты и соединительные материалы Давление Р410А в 1 6 раза выше чем R22 Использование не подходящих материалов и не завершение установки может привести к разрыву труб и нанесению увечий При сливании хладагента останавливайте компрессор до отключения труб с хладагентом Если трубы с хладагентом отсоединить при работающем компрессоре и открытом стопорном клапане возможно засасывание воздуха и чрезмерное повышение давления в контуре охлаждения Это может привести к разрыву труб или нанесению увечий При установке прибора надежно подсоедините трубы с хладагентом до запуска компрессора Если компрессор запускается до подсоединения труб с хладагентом и при открытом стопорном клапане возможно засасывание воздуха и чрезмерное повышение давления в контуре охлаждения Это может привести к разрыву труб или нанесению увечий Затямвайте конусную гайку с помощью тарированного ключа с крутящим моментом указанным в данном руководстве Слишком сильная затяжка конусной гайки может привести к поломке гайки через некоторое время результатом чего станет утечка хладагента Прибор необходимо устанавливать в соответствии с нацио нальными нормами в сфере электропроводки А ОСТОРОЖНО Непрашы 11Ы1опиен1 данюйин ЯйП 1и а депен 1хуслмя Устанавливайте прерыватель утечки тока на землю в зави симости от места установки Если прерыватель утечки тока на землю не установлен возможно поражение электрическим током Надежно выполняйте соединения дренажных труб трубных соединений в соответствии с требованиями Руководства по установке В случае дефекта соединений дренажных труб трубных соедине ний возможно капание воды из прибора и повреждение имущества в помещении вследствие намокания Не дотрагивайтесь до воздухозаборника и алюминиевых ребер внешнего устройства Это может нанести увечья Не устанавливайте внешний прибор в местах обитания мел ких животных Мелкие животные могут проникнуть внутрь прибора и дотронуться до внутренних электрических частей приведя к неисправности выделению дыма или возгоранию Кроме того порекомендуйте поль зователем поддерживать территорию вокруг прибора в чистоте 1 2 ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ВНУТРЕННИЙ ПРИБОР Где нет преград на пути движения воздушного потока Где прохладный воздух распространяется по всем уголкам помещения Прочная стена и отсутствие вибрации Где прибор не подвержен воздействию прямых солнечных лучей Не подвергать воздействию прямых солнечных лучей в период после распаковывания и началом использования Где обеспечивается легкость дренажа На расстоянии по меньшей мере 1 м от телевизора и радиоприем ника При работе кондиционера воздуха возможно возникновение помех приему радио или телевещания Для нормального приема теле и радиовещания может потребоваться усилитель Как можно дальше от ламп дневного света и ламп накаливания Это необходимо для нормального взаимодействия инфракрасного пульта дистанционного управления и кондиционера воздуха Тепло от ламп освещения может приводить к деформации а ультрафи олетовое излучение может стать причиной ухудшения работы Где можно легко снимать и устанавливать на место воздушный фильтр ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Где им легко пользоваться и где его хорошо водно Вне досягаемости детей Выберите место на высоте около 1 2 мот уровня пола и убедитесь в том что с этой позиции сигналы с пульта дистанционного уп равления безошибочно принимаются внутренним прибором при приеме сигнала слышен одиночный или двукратный тональный гудок Затем прикрепите держатель пульта дистанционного уп равления к колонне или стене и установите в него беспроводной пульт дистанционного управления Примечание В помещениях где используются люминесцентные лампы инверторно го типа сигналы с беспроводного пульта дистанционного управления могут не приниматься прибором НАРУЖНЫЙ ПРИБОР Где он не подвержен воздействию сильных ветров Где нет преград на пути воздушного потока и нет пыли В месте которое подвергается наименьшему воздействию дождя и прямого солнечного света Где работа прибора или горячий воздух не мешают соседям Где есть прочная стена или опорная конструкция это предотвра тит повышение уровня рабочего шума или вибрации Где нет риска утечки горючих газов При установке прибора на возвышении убедитесь в надежности крепления ножек прибора Где прибор будет расположен на расстоянии не менее 3 м от антенны телевизора или радиоприемника В регионах со слабыми радиоволнами при работе кондиционера возникают помехи при приеме теле и радиовещания Для нормального приема теле и радиовещания может потребоваться усилитель Устанавливайте прибор строго горизонтально Производите установку в местах где отсутствует воздействие снегопада ветра и снега В районах с сильным снегопадом устано вите навес опору и или несколько отражательных перегородок Примечание Рекомендуется сделать трубную петлю рядом с наружным прибо ром для уменьшения передаваемой оттуда вибрации Примечание При эксплуатации кондиционера при низкой температуре наружного воздуха обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям Запрещается устанавливать наружный прибор в местах где воздухозаборное воздуховыпускное отверстие могут находить ся под непосредственным воздействием ветра Во избежание воздействия ветра наружный прибор необходимо устанавливать так чтобы его воздухозаборное отверстие было обращено к стене Во избежание воздействия ветра со стороны воздуховыпуск ного отверстия наружного прибора рекомендуется установить отражательную перегородку При выборе места установки избегайте следующих мест в которых возможно появление неисправностей в работе кондиционера В местах где возможна утечка воспламеняющегося газа В местах где много машинного масла В местах возможного разбрызгивание масла или там где возможно наличие масляного дыма например местах при готовления пищи и фабриках где возможно повреждение или деформация пластика В местах где много соли например на морском побережье В местах образования сероводородного газа например рядом с горячим природным источником В местах с наличием высокочастотного или беспроводного сборудования Где существуют значительные выбросы летучих органических соединений включая соединения фталата формальдегид и т д которые могут вызвать химическое разложение 1 3 ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель Внутренний прибор Наружный прибор MSZ FH25VE MSZ FH35VE MUZ FH25VE HZ MUZ FH35VE MSZ FH35VE MUZ FH35VEHZ MSZ FH50VE MUZ FH50VE HZ 1 Питание 1 Номинальное напряжение 230 V Частота 50 Hz Подсоедините к выключателю питания с зазором не менее 3 мм в разомкнутом положении для прерывания фазы источника питания В разомкнутом положении выключатель питания дол жен отсоединять все фазы 2 Используйте провода соответствующие конструкции 60245 IЕС 57 3 Никогда не используйте трубы с толщиной меньше указанной Сопротивление давления будет недостаточным 4 Характеристики проводов 2 Емкость прерывателя Питание 3 жильный Внешняя внутренняя коммутация мм2 10А 1 0 12А 1 5 мм2 16А 2 0 мм2 4 жильный 1 0 мм2 Размер труб толщина 3 4 Газ Жидкость FH25 35 FH5O Пропорции длины и высоты труб Максимальная длина труб 20 30 м Макс разность высот 12 15 м 09 52 6 35 мм 0 8 мм Макс количество изгибов 5 6 10 Настройка хладагента А 7 30 20 г м 012 7 6 35 мм 0 8 мм Толщина изоляции 8 9 8 мм Используйте медную трубу или бесшовную трубу из сплава меди 5 Будьте осторожны при сгибании трубы во избежание ее повреж дения 6 Радиус изгиба трубы с хладагентом должен быть не менее 100 мм 7 Если длина трубы превышает 7 м необходима заправка допол нительным хладагентом Р410А Если длина труб не превышает 7 м заправка дополнительного хладагента не требуется Дополнительный хладагент А длина трубы м 7 8 Изоляционный материал Жаростойкий пенопласт с зернистостью 0 045 9 Используйте изоляцию указанной толщины Чрезмерная толщина изоляции может привести к неправильной установке внутреннего прибора а недостаточная толщина может вызвать капание влаги