Hallde 37183 15х15мм [16/22] Hallde
![Hallde 37187 25х25мм [16/22] Hallde](/views2/1331290/page16/bg10.png)
HALLDE • User Instructions
16
ISTRUZIONI PER L’USO
HALLDE
UTENSILI DA
TAGLIO
(
IT
)
ATTENZIONE!
Fare molta attenzione maneggiando gli utensili
da taglio. Le lame sono molto aflate.
ESTRAZIONE DALL’IMBALLO
Controllare la presenza di tutti i componenti,
e che non siano stati danneggiati durante il
trasporto. Eventuali reclami vanno comunicati
al fornitore entro otto giorni.
SCEGLIERE L’UTENSILE DA
TAGLIO
Leggere la guida sugli utensili da taglioa
pagina 4-5. La guida mostra gli utensili consig-
liati a seconda del risultato da ottenere e quali
utensili sono adatti al VOSTRO accessorio per
la preparazione delle verdure.
MONTARE GLI UTENSILI DA
TAGLIO
TUTTE LE MACCHINE:
Montare l’estrattore sul supporto e ruotare,
premendo verso il basso no a quando si
adatta alla sede.
Durante il taglio in cubetti: posizionare la griglia
per i cubetti con il bordo tagliente delle lame
verso l’alto, in modo che l’incavo sul lato della
griglia si inserisca nella scanalatura di guida
sulla base dell’apparecchio. Quindi scegliere
una affettatrice adatta. Montarlo sull’albero
e ruotarlo in modo che si appoggi sulla sua
sede (in quel caso l’utensile ha una spina nel
foro centrale), o si blocchi alla stessa altezza
dell’albero (utensile senza spina al centro)
Per affettare, triturare e grattugiare, montare
invece solo l’utensile selezionato sull’albero e
ruotarlo in modo che si blocchi in sede. (in quel
caso l’utensile ha una spina nel foro centrale),
o si blocchi saldamente alla stessa altezza
dell’albero (utensile senza spina al centro)
RG-200, RG-250, RG-350 E RG-400:
Su questi modelli tutti gli utensili da taglio
devono essere bloccati con un dispositivo di
serraggio. Questi modelli hanno diversi nomi
e aspetto in funzione dell’apparecchio e degli
accessori da utilizzare.
Vedere pagina 4-5 per informazioni su quale
utensile utilizzare per il bloccaggio.
Bloccare l’utensile da taglio ruotando il
dispositivo di bloccaggio in senso antiorario
sull’albero centrale dell’utensile da taglio. Utiliz-
zare la chiave in dotazione per gli ultimi giri e
per assicurare un bloccaggio sicuro. Utilizzare
la stessa chiave per sbloccare il dispositivo di
bloccaggio.
RIMOZIONE DEGLI UTENSILI
DA TAGLIO
TUTTE LE MACCHINE:
Rimuovere l’utensile/utensili da taglio e
l’estrattore.
RG-200, RG-250, RG-350 E RG-400:
Svitare il dispositivo di bloccaggio in senso
orario utilizzando la chiave.
Rimuovere l’utensile/utensili da taglio e il piat
-
tello estrattore.
RIMOZIONE DEGLI UTENSILI
DA TAGLIO
TUTTI GLI APPARECCHI:
Rimuovere la lama/coltello.
RG-200, RG-250, RG-350 E RG-400:
Svitare la vite di bloccaggio in senso orario
con la chiave.
Rimuovere la lama/coltello.
CONTROLLARE SEMPRE
PRIMA DELL’USO:
Controllare che le lame dei coltelli e le piastre
grattugia/trituratore siano intatte e saldamente
ssate e che gli utensili da taglio siano in buone
condizioni.
DURANTE L’USO:
Controllare a intervalli regolari, come sopra,
che i coltelli siano in buone condizioni. Le lame
possono danneggiarsi ed allentarsi se oggetti
estranei, come ad esempio sassolini, sono
presenti all’interno dell’apparecchio.
DOPO L’USO:
Controllare che dopo la pulizia utensili da taglio
siano in buone condizioni e che le lame dei
coltelli e le piastre grattugia/trituratore siano
intatte e saldamente ssate.
PULIZIA
ACCIAIO INOSSIDABILE:
Questi utensili da taglio possono essere lavati
in lavastoviglie.
UTENSILI DA TAGLIO MARCATI DW:
Questi utensili da taglio possono essere lavati
in lavastoviglie.
AVVISO:
• Fare attenzione alle lame!
• Non utilizzare ipoclorito di sodio (cloro) o
qualsiasi altro prodotto contenente tale
sostanza.
• Non usare mai oggetti appuntiti o altri oggetti
non specici per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti o prodotti per la
pulizia abrasivi.
• Non utilizzare spugne con pagliette abrasive
(tipo Scotch-Brite™).
NOTE SULLA CURA:
• Pulire gli utensili subito dopo l’uso. Utilizzare
una spazzola per lavare i piatti e detersivo
per lavaggio stoviglie a mano, se si lava a
mano.
• Asciugateli immediatamente dopo la pulizia
e riponeteli in un luogo ventilato. Non mette
-
teli nei cassetti.
CONSIGLI:
GRIGLIE PER CUBETTI: Con la griglia ancora
posizionata nell’apparecchio, utilizzare la spaz
-
zola in dotazione per estrarre eventuali resti.
Nel caso resti di cibo siano bloccati nella griglia,
una buona idea è quella di rimuovere i cubetti
utilizzando una carota. Con la griglia ancora
posizionata nell’apparecchio, spingere con
cura utilizzando una carota lunga. Mantenere
la griglia nell’apparecchio, tenendo le dita
sull’anello esterno della griglia. Non spingere
dalla parte inferiore, ciò può danneggiare la
griglia.
RISOLUZIONE PROBLEMI:
GUASTO: L’apparecchio emette strani suoni
o rumori dall’interno durante il funzionamento
con utensile da taglio.
INTERVENTO: Controllare che il dispositivo
di chiusura sia correttamente serrato. Se
l’apparecchio non è dotato di un dispositivo di
serraggio, controllare se siano presenti usura o
danni evidenti agli utensili o all’apparecchio. Se
l’utensile da taglio è danneggiato, può creare
usura ruotando all’interno dell’apparecchio. In
tal caso occorre sostituire l’utensile da taglio.
Controllare che sia stato scelto il set corretto di
utensili da taglio come indicato nell’elenco 4-5.
GUASTO: Taglio insufciente.
INTERVENTO: Controllare che le lame dei
coltelli e delle piastre grattugia/trituratore siano
aflate. Controllare che sia stato scelto il set
corretto di utensili da taglio come indicato
nell’elenco 4-5.
DATI TECNICI
DIAMETRO: 185/215 mm.
Содержание
- Cutting tools 1
- Hallde com 1
- User instructions 1
- Vegetable preparation machines 1
- Cc 32 cc 34 rg 50 rg 100 rg 200 rg 250 2
- Cc 32s rg 50s 2
- Crimping slicers 2
- Cutting tool guide 2
- Dicing cutter 2
- Dicing grids 2
- Fine cut slicers 2
- Fine graters extra fine grater hard cheese grater 2
- French fry grid 2
- Graters shredders 2
- Hallde user instructions 2
- Julienne cutters 2
- Rg 300 rg 350 rg 400 2
- Slicers 2
- Soft slicers 2
- Standard slicers 2
- Cc 32 cc 34 rg 50 rg 100 rg 200 rg 250 3
- Cc 32s rg 50s 3
- Crimping slicers 3
- Cutting tool guide 3
- Dicing cutter 3
- Dicing grids 3
- Fine cut slicers 3
- Fine graters extra fine grater hard cheese grater 3
- French fry grid 3
- Graters shredders 3
- Hallde user instructions 3
- Julienne cutters 3
- Rg 300 rg 350 rg 400 3
- Slicers 3
- Soft slicers 3
- Standard slicers 3
- Cc 32s and rg 50s cc 32 cc 34 and rg 50 rg 100 rg 200 and rg 250 rg 300 4
- Fitting the cutting tools 4
- Hallde user instructions 4
- When using dicing grid 4
- When using slicer crimping slicer julienne or grater shredder 4
- Fitting the cutting tools 5
- Hallde user instructions 5
- Manual push feeder feed hopper manual push feeder pneumatic push feeder feed hopper 4 tube insert 5
- Rg 350 rg 400 5
- When using dicing grid place the grid before the slicer dicing slicer as shown at page 78 5
- When using slicer crimping slicer julienne or grater shredder 5
- Always check 6
- Caution 6
- Choosing cutting tools 6
- Cleaning 6
- Cutting tools 6
- Fitting the cutting tools 6
- Hallde 6
- Hallde user instructions 6
- Removing the cutting tools 6
- Technical specification 6
- Trouble shooting 6
- Unpacking 6
- User instructions 6
- Bruksanvisning 7
- Demontering av skärverktygen 7
- Felsökning 7
- Hallde 7
- Hallde user instructions 7
- Kontrollera alltid 7
- Montera skärverktygen 7
- Rengöring 7
- Skärverktyg 7
- Teknisk data 7
- Uppackning 7
- Val av skärverktyg 7
- Varning 7
- Hallde 8
- Hallde user instructions 8
- Krájecí nástroje 8
- Nasazení krájecích nástrojů 8
- Odstranění krájecích nástrojů 8
- Odstraňování problémů 8
- Příručky 8
- Technické parametry 8
- Volba krájecího nástroje 8
- Vybalení 8
- Vždy zkontrolujte 8
- Čištění 8
- Ausbau der schneidewerkzeuge 9
- Auspacken 9
- Auswwahl der schneidewerkzeuge 9
- Bedienungsanleitung 9
- Fehlersuche 9
- Hallde 9
- Hallde user instructions 9
- Immer kontrollieren 9
- Montage der schneidewerkzeuge 9
- Reinigung 9
- Schneide werkzeuge 9
- Technische daten 9
- Warnung 9
- Advarsel 10
- Brugsanvisning 10
- Demontering af skæreværktøj 10
- Fejlsøgning 10
- Hallde 10
- Hallde user instructions 10
- Kontroller altid 10
- Montering af skæreværktøj 10
- Rengøring 10
- Skære værktøj 10
- Tekniske data 10
- Uppackning 10
- Valg af skære værktøj 10
- Atención 11
- Comprobaciones necesarias 11
- Desembalaje 11
- Desmontaje de las herramientas de corte 11
- Elección de herramientas de corte 11
- Especificaciones técnicas 11
- Hallde 11
- Hallde user instructions 11
- Herramien tas de corte 11
- Instalación de las herramientas de corte 11
- Instrucciones de uso 11
- Limpieza 11
- Localización de averías 11
- Hallde user instructions 12
- Huomio 12
- Hällde 12
- Käyttöohje 12
- Leikkuuterien asennus 12
- Leikkuuterien irrotus 12
- Leikkuuterien valinta 12
- Leikkuuterät 12
- Pakkauksen purkaminen 12
- Puhdistus 12
- Tarkista aina 12
- Tekniset tiedot 12
- Vianmääritys 12
- Accessoires tranchants 13
- Attention 13
- Caractéristiques techniques 13
- Choix de l accessoire tranchant correct 13
- Contrôle de sécurité 13
- Déballage 13
- Démontage des accessoires tranchants 13
- Dépannage 13
- Hallde 13
- Hallde user instructions 13
- Mise en place des accessoires tranchants 13
- Mode d emploi 13
- Nettoyage 13
- Hallde 14
- Hallde user instructions 14
- Αντιμετωπιση προβληματων 14
- Αφαιρεση απο τη συσκευασια 14
- Αφαιρεση των εργαλειων κοπησ 14
- Ελεγχετε παντα 14
- Επιλογη εργαλειων κοπησ 14
- Εργαλεια κοπησ 14
- Καθαρισμοσ 14
- Οδηγιεσ χρησησ 14
- Προσαρτηση εργαλειων κοπησ 14
- Προσοχη 14
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 14
- Bilanaleit 15
- Hallde user instructions 15
- Hällde 15
- Kannið ávallt 15
- Notkunarleið beiningar 15
- Skurðar verkfæri 15
- Skurðarverkfæri fjarlægð 15
- Skurðarverkfærunum komið fyrir 15
- Tæknilegar upplýsingar 15
- Umbúðir fjarlægðar 15
- Val á skurðarverkfærum 15
- Varúð 15
- Attenzione 16
- Controllare sempre 16
- Dati tecnici 16
- Estrazione dall imballo 16
- Hallde 16
- Hallde user instructions 16
- Istruzioni per l uso 16
- Montare gli utensili da taglio 16
- Pulizia 16
- Rimozione degli utensili da taglio 16
- Risoluzione problemi 16
- Scegliere l utensile da taglio 16
- Utensili da taglio 16
- Altijd controleren 17
- De snijgereedschappen aanbrengen 17
- De snijgereedschappen weghalen 17
- Gebruiksaanwijzing 17
- Hallde user instructions 17
- Hällde 17
- Let op 17
- Problemen verhelpen 17
- Reiniging 17
- Snijgereed schappen 17
- Snijgereedschappen kiezen 17
- Technische specificatie 17
- Uitpakken 17
- Bruksanvisning 18
- Feilsøking 18
- Fjerne kutteredskapene 18
- Forsiktig 18
- Hallde user instructions 18
- Hällde 18
- Kontroller alltid følgende 18
- Kutte redskaper 18
- Montere kutteredskapene 18
- Pakke ut 18
- Rengjøring 18
- Tekniske spesifikasjoner 18
- Velge kutteredskap 18
- Czyszczenie 19
- Demontaż narzędzi tnących 19
- Dobór narzędzi tnących 19
- Hallde 19
- Hallde user instructions 19
- Instrukcja obsługi 19
- Montaż narzędzi tnących 19
- Narzędzia tnące 19
- Ostrzeżenie 19
- Rozpakowywanie 19
- Rozwiązywanie problemów 19
- Specyfikacja techniczna 19
- Zawsze sprawdzaj 19
- Ao desembalar 20
- Atenção 20
- Desmontagem dos utensílios de corte 20
- Especificação técnica 20
- Hallde 20
- Hallde user instructions 20
- Instruções de uso 20
- Limpeza 20
- Montagem dos utensílios de corte 20
- Resolução de problemas 20
- Selecionar utensílios de corte 20
- Utensílios de corte 20
- Verificar sempre 20
- Hallde 21
- Hallde user instructions 21
- Внимание 21
- Всегда проверяйте 21
- Выбор режущих элементов 21
- Очистка 21
- Распаковка 21
- Режущие элементы 21
- Руководство пользователя 21
- Снятие режущих элементов 21
- Технические характеристики 21
- Установка режущих элементов 21
- Устранение неисправностей 21
- Hallde 22
- Hallde user instructions 22
- Izbiranje rezalnega orodja 22
- Namestitev rezalnega orodja 22
- Navodila 22
- Odpravljanje napak 22
- Odstranitev embalaže 22
- Odstranitev rezalnega orodja 22
- Rezalno orodje 22
- Tehnični podatki 22
- Vedno preverite 22
- Čiščenje 22
Похожие устройства
- Hallde 37183 15х15мм Спецификационный лист (англ.)
- Hallde 37180 12х12мм Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37180 12х12мм Спецификационный лист (англ.)
- Cooleq S903 Инструкция по эксплуатации
- Fimar FR150P Инструкция по эксплуатации
- Fimar FR150P Каталог оборудования FIMAR
- Hallde 37181 12х12мм Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37181 12х12мм Спецификационный лист (англ.)
- Hallde 37182 15х15мм Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37182 15х15мм Спецификационный лист (англ.)
- Cooleq JD-12 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq PZ2600TN Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37187 25х25мм Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37187 25х25мм Спецификационный лист (англ.)
- Hallde 37186 25х25мм Инструкция по эксплуатации
- Hallde 37186 25х25мм Спецификационный лист (англ.)
- Cooleq SM-10 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq SM-10+10 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq VRX 1500/330 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq JD-12+12 Инструкция по эксплуатации