Mitsubishi Heavy Industries SRK50HE-S1 / SRC50HE-S1 [4/22] Меры предосторожности
Содержание
- Mitsubishi daiya 1
- Room air conditioner 1
- Tài lieu huông dân slî dung 1
- User s manual 1
- Аварийное управление прибором 7 2
- Выбор режимов и функций 6 названия отдельных частей и их функции 27 2
- Когда пульт дистанционного управления не работает 8 советы по эксплуатации 9 уход за прибором 39 2
- Меры предосторожности 4 2
- О функции регулирования скорости вентилятора fan speed 30 работа в режимах cool heat dry 1 2
- Операция выключения таймера off timer 33 операция включения таймера on timer 4 2
- Пожалуйста запомните 2 2
- Правильно ли установлен прибор 1 возможные неисправности и способы их устранения 41 2
- Процедура операции high power economy 6 об операции clean 7 2
- Процедура режима sleep операции on timer 4 порядок работы режима program timer таймера программирования 35 порядок установки текущего времени 5 2
- Регулирование направления воздушного потока 2 процедура режима sleep 3 2
- Русский 2
- Сектор управления пульта дистанционного управления и поле индикации 9 работа в автоматическом режиме auto 0 регулирование температуры в режиме auto 30 2
- Ситуации в которых необходимо незамедлительно связаться с вашим дилером 3 функция самодиагностики 43 2
- Содержание 2
- Условия эксплуатации кондиционера воздуха 1 характеристики режима отопления heat 1 2
- Функция рестарта при полном автоматическом отключении питания 7 правила обращения с пультом дистанционного управления 38 2
- Меры предосторожности 3
- I меры предосторожности при перемещении или ремонте 4
- Меры предосторожности 4
- Выбор режимов 5
- Выбор режимов и функций 5
- Функций 5
- Беспроводной пульт дистанционного управления 6
- Внутренний прибор 6
- Выходное воздушное отверстие 6
- Гибкий электрошнур для подсоединения труб хладагента 6
- Датчик температуры помещения 6
- Дренажный шланг 6
- Заслонка регулирования воздушного потока вверх вниз 6
- Знк52не 6
- Зрс52не 6
- Названия отдельных частей и их функции 6
- Наружный прибор принадлежности 6
- Натуральный энзимный фильтр 6
- Переключатель режима работы 6
- Р с71не 6
- Фильтр воздуха 6
- Фотокаталитический моющийся дезодорирующий фильтр 6
- Эясбзне 6
- Высокая мощность зеленая 7
- Как открыть панель воздухоприемника 7
- Кнопка вкл выкл на приборе 7
- Л световой индикатор economyл 7
- Лампочка run нот keep зеленая 7
- Лампочка timer желтая j 7
- Поле индикации прибора 7
- Световой индикатор hi power 7
- Снятие установка панели воздухоприемника 7
- Экономичный оранжевый 7
- Поле индикации 8
- Процедура передачи сигнала 8
- Сектор управления 8
- Сектор управления пульта дистанционного управления и поле индикации 8
- Работа в автоматическом режиме auto 9
- Регулирование температуры в режиме auto 9
- Функции регулирования скорости вентилятора fan speed 9
- Механизм и мощность режима отопления heat 10
- Работа в режимах cool heat dry 10
- Размораживание 10
- С 24 с 5u 10
- С 28 с 3zu22 с 24 с 10
- Условия эксплуатации кондиционера воздуха 10
- Характеристики режима отопления heat 10
- Pery л и рование направления воздушного потока 11
- Q _ _q _ q q _ q _ q _ q 11
- Направления воздуха вверх вниз направления воздуха влево вправо 11
- _изменение заданного времени 12
- Если кнопка была нажата во время работы устройства 12
- Если кнопка была нажата пока устройство выключено 12
- Изменение заданного времени 12
- Нажмите кнопку sleep 12
- Нажмите кнопку таймера выключения off 12
- Нажмите на кнопку 0 или 12
- Нажмите на кнопку off timer 12
- Нажмите на кнопку on off 12
- Операция выключения таймера off timer 12
- Операция отмены 12
- Процедура режима sleep 12
- Г операция отмены 13
- Геченне 60 сек 13
- Изменение установленного времени 13
- Нажмите в 13
- Нажмите кнопку таймера выключения off 13
- Нажмите на кнопку 0 или 13
- Настройка операции sleep 13
- Операция включения таймера on timer 13
- Операция отмены 13
- Процедура режима sleep операции on timer 13
- Установка таймера включения ом 13
- Порядок работы режима program timer таймера программирования 14
- Порядок установки текущего времени 14
- Процедура операции high power economy 15
- Аварийное управление прибором 16
- Об операции clean 16
- Функция рестарта при полном автоматическом отключении питания 16
- Дистанционного управления 17
- Замена батареек 17
- Использование держателя пульта 17
- Когда пульт дистанционного управления не работает 17
- Правила обращения с пультом дистанционного управления 17
- Примечание предупреждение по обращению с пультом дистанционного управления 17
- Перед чисткой во время рабочего сезона 18
- Советы по эксплуатации 18
- Уход за прибором 18
- В конце сезона 19
- В начале сезона 19
- Вставьте батарейки в пульт дистанционного 19
- Место 19
- На монтажном основании 19
- Остановите прибор и выключите выключатель питания 19
- Осторожно 19
- Прочистите внутренний и наружный приборы включите выключатель питания 19
- Прочистите фильтры воздуха и установите их на 19
- Снимите батарейки из пульта дистанционного управления 19
- Убедитесь в отсутствии коррозии или ржавчины 19
- Убедитесь в отсутствии поломок а также в том что провод заземления не отсоединен 19
- Убедитесь в том что фильтры воздуха прочищены 19
- Управления 19
- Установите температуру приблизительно на полдня на 30 с и включите режим охлаждения 19
- Установка осмотр и замена натуральный энзимный фильтр и фотокаталитический моющийся дезодорирующий фильтр 19
- Возможные неисправности и способы их устранения 20
- Подходящее место для установки 20
- Правильно ли установлен прибор 20
- Следите за уровнем рабочего шума 20
- В режиме охлаждения cool из прибора выходит пар 21
- Воздух не поступает в течение 5 10 мин или не нагревается во время режима обогрева 21
- Вы слышите шипенье или щелкающий звук 21
- Можно почувствовать запах 21
- На выдувных решетках прибора возможно образование влаги 21
- Не принимаются сигналы с пульта дистанционного управления 21
- Пожалуйста за п о м н и те 21
- После перерыва в подаче электропитания выполнть пуск не удается несмотря на восстановление подачи питания за исключением случая когда кондиционер имеет функцию рестарта при полном автоматическом отключении питания 21
- При запуске режима отопления heating отсутствует воздушный поток 21
- При запуске режима сушки dry отсутствует воздушный поток 21
- Прибор невозможно запустить сразу же после его остановки 21
- Слышен слабый булькающий звук 21
- Слышно слабое потрескивание 21
- Ситуации в которых необходимо незамедлительно связаться с вашим дилером 22
- Функция самодиагностики 22
Похожие устройства
- Mitsubishi Heavy Industries SRK40HG-S / SRC40HG-S Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Heavy Industries SRK71HE-S1 / SRC71HE-S1 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Heavy Industries SRK63HE-S1 / SRC63HE-S1 Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Classic 5 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Classic 6 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Classic 3 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Classic 4 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Monoblock 6 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Monoblock 12 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Monoblock 7 Plus Инструкция по эксплуатации
- Dyson AM08 белый Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Control 12 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Control 22 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Control 15 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Monoblock 18 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Monoblock 22 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Control 6 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Control 7 Plus Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Lux Plus 15 Инструкция по эксплуатации
- SAVITR Lux Plus 6 Инструкция по эксплуатации
Меры предосторожности ОСТОРОЖНО Не раскачивайтесь на системе Использование сильного или медного провода вместо санкционированного предохранителя прото воспрещается так как это может вызвать поломку или пожар Это может привести к поражению электротоком Не Запрещается ставить инсектицидами или краской рядом с вентилятором и ставьте аэрозоли с воспламеняющимися внутреннего сгорания топливные не направляйте их непосредственно на систему лоток воздуха из кондиционера устройства непосредственно Запрещается мыть кондиционер под Эго может принести к поражению электроюком неудовлетворительно Систему следует использовать исключительно по ее Не ставьте контейнеры с водой например прямому назначению а не для иных целей таких к примеру цветочные вазы на прибор Не устанавливайте систему в таком месте где поток воздуха из вентилятора направлен непосредственно на растения Попадание волы внутрь прибора может привести к повреждению электронзоляпии и в результате вызвать поражение электротоком Это вредно для их здоровья как сохранение продуктов питания растений или животных точных устройств или произведений искусства исключительно в обычных жилых помещениях Использование системы не по назначению может привести к порче продуктов питания и т п Запрещается садиться на кондиционер и ставить на него любые предметы После время длительного от времени периода проверяйте эксплуатации конструкцию Не прикасайтесь к алюминиевым лопастям теплообменника воздуха поддержки устройства При падении самого устройства или стоящих на нем предметов люди могут получить травмы Если данная устройством система эксплуатируется работающим по вместе принципу с горения необходимо регулярно вентилировать Недостаточная вентиляция может несчастным случаям связанным кислорода с привести к нехваткой Если поломки вовремя не устрашпь возможно падение устройства и получение травмы Несоблюдение этого условия может привести к травме Используйте устойчивую лестницу или другую устойчивую опору при съеме панеливоздухоприемника и фильтров При чистке системы остановите устройство о Несоблюдение этого условия может принести к травме если неустойчивая опора опрокинется и выключите выключатель питания Запрещается чистить устройство пока внутренний вентилятор вращается с большой скоростью I МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ИЛИ РЕМОНТЕ А ОПАСНО По вопросам ремонта системы обращайтесь к Вашему дилеру Если требуется переместить кондиционер воздуха в другое место обратитесь к дилеру или механику по установке кондиционеров При появлении любых аномалий в работе запах гари и т п остановите систему выключите выключатель питания и обратитесь к Вашему дилеру Неправильно выполненный ремонт может привести к поражению электротоком пожару и Неправильно выполненная установка может вызвать утечку воды поражение электротоком пожар и г д Продолжение эксплуатации системы в аномальных условиях может в результате привести к поломке прибора поражению электротоком пожару и г а о 25 о