Electrolux ESL 654 VI [22/24] Отвод воды
![Electrolux ESL 654 VI [22/24] Отвод воды](/views2/1033443/page22/bg16.png)
Содержание
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 2
- Вид прибора и регулировочная панель 6 3
- Мыть посуду экономично и экологически грамотно 5 3
- Перед первым вводом в эксплуатацию 7 3
- Повседневная эксплуатация 10 3
- Подключение посудомоечной машины 21 3
- Сервис 24 3
- Содержание 3
- Технические данные 18 сведения о контрольных испытаниях 9 установка посудомоечной машины 0 3
- Указания по технике безопасности 4 3
- Утилизация отходов 3
- Уход и мытье 16 3
- Что делать если 7 3
- Д указания по технике безопасности 4
- Меры по безопасности детей 4
- Общие указания по безопасности 4
- Правильная эксплуатация 4
- Установка подключение ввод в эксплуатацию 4
- X утилизация отходов 5
- Выбрасывание посудомоечной 5
- Выбрасывание упаковочного 5
- Материала 5
- Машины 5
- Мыть посуду экономично и 5
- Экологически грамотно 5
- Вид прибора и регулировочная панель 6
- Регулировочная панель 6
- В соответствии с таблицей установите устройство для смягчения воды на градус соответствующий жесткости воды в местности вашего проживания устройство для смягчения воды можно настроить на 10 различных уровней жесткости воды 7
- Во избежание осаждения извести на посуде и во внутренней камере посудомоечной машины следует ополаскивать посуду мягкой т е с низким 7
- Г л о жесткости воды и диапазоне жесткости в х местности вашего проживания запросите 7
- Держа кнопку устройства для смягчения воды прижатой нажмите на выключатель пт 7
- Загрузка специальной соли для смягчения воды 7
- Залейте ополаскиватель 7
- Затем предпримите следующие шаги 7
- Информацию у соответствующего предприятия по водоснабжению 7
- Исключение за уровнем жесткости 9 следует уровень жесткости 0 7
- Исключение уровень жесткости 0 отмечается 10 мигающими сигналами 7
- Количество мигающих сигналов соответствует установленному уровню жесткости 7
- Нажатие кнопки устройства для смягчения воды увеличивает уровень жесткости на 1 7
- Перед вводом в эксплуатацию удалите все зажимы с помощью которых корзины для посуды были закреплены на время транспортировки 7
- Перед первым вводом в эксплуатацию 7
- После установки на нужный градус жесткости нажмите на выключатель птя 7
- Посудомоечная машина оснащена устройством для смягчения воды в котором водопроводная вода если ее жесткость выше чем 4 б немецкие градусы жесткости воды очищается от извести с помощью специальной соли 7
- Серия мигающих сигналов повторяется несколько раз с пятиминутной паузой 7
- Сигнальная индикация кнопки устройства для смягчения воды начинает мигать 7
- Содержанием извести водой именно поэтому 7
- Уровень жесткости введен в память прибора 7
- Установите параметры работы устройства для смягчения воды 7
- Загрузка специальной соли для смягчения воды 8
- Залить ополаскиватель 9
- Установить дозировку ополаскивателя 9
- Загрузить столовые приборы и посуду в посудомоечную машину 10
- Повседневная эксплуатация 10
- Как устанавливать в посудомоечную машину ножи вилки и ложки 11
- Установка кастрюль сковородок и крупных тарелок 11
- Установка чашек стаканов и кофейных сервизов 11
- Изменение высоты верхней корзины 12
- Как произвести дозировку моющего средства 12
- Выбор программы мойки таблица программ 13
- Запуск программы мойки 14
- Как отменить программу мойки 14
- Как прервать программу мойки только в чрезвычайных случаях 14
- Как выключать посудомоечную машину 15
- Как вынимать посуду 15
- Система распознавания загрузки сенсорлоджик 15
- Очистка фильтров 16
- Уход и мытье 16
- Возникают проблемы в эксплуатации посудомоечной машины 17
- Предупредительные звуковые сигналы подают сообщение о неполадке 17
- Что делать если 17
- Результаты мытья посуды неудовлетворительны 18
- Технические данные 18
- Сведения о контрольных испытаниях 19
- Монтаж мебельной плиты 20
- Установка посудомоечной машины 20
- Допустимое водяное давление 21
- Подвод воды 21
- Подключение посудомоечной машины 21
- Подсоединение подводящего шланга 21
- Отвод воды 22
- Электрическое подключение 23
- Сервис 24
- Технические правила подсоединения 24
Похожие устройства
- Daewoo Electronics FR-062A IX Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4870/02 Инструкция по эксплуатации
- Samsung R1045A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-43P250H Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4422/02 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4600 Инструкция по эксплуатации
- Nord FRT 571-010 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 4620 Инструкция по эксплуатации
- Minolta Dimage 7i Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4852/02 Инструкция по эксплуатации
- Nord FRF 503-010 Инструкция по эксплуатации
- Janome 509 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4860/02 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-DVD5109 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 6530/02 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 5550 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6185 W Инструкция по эксплуатации
- BBK T32H Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 8330/02 Инструкция по эксплуатации
- Xerox Phaser 6000 Инструкция по эксплуатации
Отвод воды Отводной шланг А Отводной шланг не должен быть подломлен придавлен или пережат Присоединение отводного шланга максимальная допустимая отводного шланга 1 метр высота подъема минимальная требуемая высота 30 см над нижним краем прибора Удлинительные шланги Удлинительные шланги можно приобрести в специализированных магазинах или через наш сервисный центр Внутренний диаметр удлинительных шлангов должен составлять 19 мм тогда работа прибора будет протекать нормально Удлинительные шланги могут быть протянуты по горизонтали на расстояние не свыше 3 метров максимально допустимая высота для подсоединения отводного шланга тогда составляет 85 см Подсоединение сифона Наконечник отводного шланга диаметр 19 мм подходит ко всем общеупотребительным типам сифонов Внешний диаметр подсоединения сифона должен составлять минимум 15 мм Следует прикрепить отводной шланг к подсоединению сифона с помощью прилагающегося зажима для шланга Отвод воды в раковину возможно только для отдельно стоящих приборов Если Вы хотите подвесить отводной шланг в раковине используйте насадной переходник для шланга Вы можете его заказать в сервисном центре ELECTROLUX 1 Насадите переходник на отводной шланг 2 Закрепите отводной шланг на раковине таким образом чтобы застраховать его от соскальзывания Протяните шнур через дырку в переходнике для шланга и закрепите его на стене или на кране для воды Система водозащиты Для защиты от причиняемых водой повреждений посудомоечная машина оснащена системой водозащиты В случае неполадки страховочный вентиль в приборе немедленно прерывает подвод воды и включается сливной насос В результате вода не может вытечь из прибора Оставшаяся в откачивается приборе вода автоматически Система водозащиты функционирует и тогда д когда прибор выключен однако он не должен I быть выключен из электросети 22