La Nordica Rossella R1 Natural Stone [2/6] 06 2013 montecchio precalcino vicenza
Содержание
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 1
- 12 3063 1
- Declaración de prestación 1
- Declaration of performance 1
- Dichiarazione di prestazione 1
- Déclaration de performance 1
- La nordica s p a 1
- Leistungserklärung 1
- Luna bll rossella r1 bll luna bll rossella r1 bll 1
- Rrf 1625 1
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 2
- La nordica s p a 2
- Luna bu rossella r1 bu luna bii rossella r1 bii 2
- Rrf 1625 2
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 3
- 2001 a2 004 ac 007 3
- 39 0445 804000 fax 39 0445 804040 3
- Am technologie park 1 d 45307 essen 3
- Amministrator i 3
- Anaína director 3
- Buitinis kietojo kuro sildytuvas be karsto vandens gamybos funkcljos 3
- Eksploataciniu savybiu deklaracija 3
- Ekspluatácijas tpastbu notunbas novértejuma un párbaudes sistema 5 pielikums eksploatacinigsavybiq pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema 5 priedas toimivuse püsivuse hindamise ja kontrollimise süsteem lisa 5 3
- Ekspluatácijas ípaslbu deklarácija 3
- Feuerstätten prüfstelle gmbh 3
- Gamintojo pavadinimas arba registruotas prekiy zenklas 11 5 straipsnis 3
- Geschäfts 3
- Isdavimo vieta ir data valjastamise koht ja kuupaev 3
- Izstradajuma paredzetais izmantojums vai izmantojumi saskana ar piemerojamo saskanoto tehnisko specifikaciju ka paredzejis razotajs gaminio paskirtis pagal atitinkamas suderintas technines specifikacijas toote kasutusalad vastavalt kohaldatavale uhtlustatud tehnilisele spetsifikatsioonile 3
- La nordica s p a 3
- Luna bll rossella r1 bll luna bll rossella r1 bll 3
- Pagal reglamente es 305 2011 3
- Pavardé ir pareigps parasas imi ja amet allkiri 3
- Pazinota laboratorija notifikuota laboratorija teavitatud labor 3
- Pilnvarotá parstavja nosaukums un ádrese 12 panta 2 punkts siuntéjo pavadinimas ir adresas 12 2 straipsnis volitatud esindaja nimi ja aadress sate 12 2 3
- Rrf 1625 3
- Rrf rhein ruhr 3
- Saskariá ar regulu ek nr 305 2011 3
- Seadis koduseks kutmiseks kasutab tahket kiitust sooja vee tootmiseta 3
- Silgué 3
- Sistëmu 3
- Tipa partijas vai sërijas numurs 11 panta 4 punkts modells ir arba parfijos nr ir arba serijos nr 11 4 straipsnis mudel ja voi parti nr ja vôi seeria nr säte 11 4 3
- Toimivus deklaratsioon 3
- Un 2 punktä minetä produkta sniegums atbilst 8 punktä deklaretajäm ekspluatäcijas tpastbäm 1 ir 2 punkte minetos gaminio eksploatacines savybes atitinka 8 punkte deklaruotas eksploatacines savybes toote toimivus punktides 1 ja 2 vastab punktis 8 deklareeritud toimivusele 3
- Unikals izstradajuma tipa identifikâcijas numurs unikalus identifikacinis gaminio kodas ir tipas tootetüübi kordumatu identifitseerimistunnus 3
- Vastavalt máarusele el nr 305 2011 3
- Via summano 104 36030 montecchio precalcino vicenza 3
- Vietejas apkures iertces ar cieto kurinamo bez karsta odens razosanas 3
- __ tootia reqistreeritud nimetus vói kaubamárk sáte 11 5 _______________ 5 имя и адрес доверенного лица ст 2 2 3
- Гармонизированная техническая спецификация saskanotas tehniskâs specifikâcijas suderintos techninès specifikacijos uhtlustatud tehniline kirjeldus 3
- Дата и место выдачи vieta un datums 3
- Екзр1оа ас1пщ эаууьщ deklarac ja 5duodama з1т т а вакотуь рпзптап gam ntoju т пё1ат 4 ррпк е 3
- Заявленные эксплуатационные качества deklarêtâs ekspluatâcijas ipasibas deklaruotos eksploatacinés savybès toimivusdeklaratsioon 3
- Имя должность и подггйсь värdv uzvards amats paraksts 3
- Каезо1еу to m vusdeklaratsioon оп уа а апш рипкиэ 4 тагд м 1ооца а1пиуаз уме1 3
- Кпд продукта о котором в пунктах 1 и 2 соответствует заявленных эксплуатационным качествам о которых в пункте 8 3
- На основании регламента ес п 305 2011 3
- Основные характеристики bütiskie raksturlielumi svarbiausios savybés pöhiomadused 3
- Раг зо izdoto ек8р1иа1асуаз тразтьи deklarac ju г а ымтдз у1ептд 4 рипма погаьпа1з га2о аз 3
- Свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств 3
- Система оценки и проверки постоянства эксплуатационных качеств приложениеб 3
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 4
- 12 3063 4
- Izjava o ucinkovitosti 4
- Izjava o zmogljivostih 4
- La nordica s p a 4
- Luna bll rossella ri bll luna bll rossella r1 bll 4
- Prehlásenie o vlastnostiach 4
- Prohlásení o vlastnostech 4
- Rrf 1625 4
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 5
- 12 3063 5
- Declaration of performance 5
- Luna bii rossella r1 bll 5
- Luna bll rossella r1 bii 5
- Qkmrtsw 5
- Suoritustasoilmoitus 5
- Ydeevnedeklaration 5
- Ytelseserklæring 5
- 06 2013 montecchio precalcino vicenza 6
- Dearbhú sonraíochta 6
- Declaratie de performanjá 6
- Luna bll rossella r1 bu 6
- Luna bu rossella r1 bu 6
- Prestatieverklaring 6
- Teljesítménynyilatkozat 6
Похожие устройства
- La Nordica Rossella R1 Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rossella Plus Liberty Технический паспорт
- La Nordica Rossella Plus Liberty Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rossella Plus Liberty Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rossella R1 Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rossella R1 Liberty Технический паспорт
- La Nordica Rossella R1 Liberty Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rossella R1 Liberty Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Fulvia Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Fulvia Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Fulvia Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Fulvia Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Dorella L8 X Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Dorella L8 X Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Dorella L8 X Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Dorella L8 X Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Fulvia Forno Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Fulvia Forno Liberty Технический паспорт
- La Nordica Fulvia Forno Liberty Декларация о соответствии (англ.)
DECLARAQÁO DE DESEMPENHO Em base com о regulamento UE n 305 2011 ДНАОЕН АПОДОЕНЕ ME pácrq TOV Kavoviopó EE ap DEKLARACJA WLASCIWOSCI UZYTKOWYCH Na podstawie rozporzqdzenia UE nr ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ съгласно Регламент ЕС N 131 PT EL PL BG 2 Modelo e ou n lote e ou n série Art 11 4 MOVTÉAO q Kai ap napîiôaç q Kai aú wv ap Ap9po 11 4 Model i lub nr partía i lub nr serii Art 11 4 Модел и или на партида и или сериен Чл 11 4 1 Código de identificagáo único do produto tipo MovaóiKÓi KWÓIKÓ avayvwpiaqi TOU проюутофтйпои Unikalny identyfikatortypu wyrobu Уникален идентификационен код на типа продукт LUNA BII ROSSELLA R1 BII LUNA BU ROSSELLA R1 BU 3 Utilizagáo prevista do produto em conformidade сот a respectiva técnica especifica harmonizada npopAsnópEVEí хРПст тои TTpóíóvTog oúpcpwva ps ng EvappoviapÉvsg TEXVIKÉ пробюурагрЁ Zamierzone zastosowania produktu zgodnie z majqcq zastosowanie zharmonizowanq specyfikacjq technicznq Предвидена употреба на продукта съгласно съответната хармонизирана техническа спецификация Aparelho para aquecimento doméstico alimentado сот combustível sólido sem a produyáo de água quente ZuoKEuq oiKiaKq 9éppavoq TporpoóoToúpEvq рг OTÉpso Kaúaipo xwp4 Tt v napaywyf EOTOÚ vspoú Urzqdzenie do ogrzewania gospodarstw domowych zasilane paliwem stalym bez wytwarzania cieplej wody Уред за битово отопление захранван ствърдо гориво без производство на топла вода 4 Nome ou marca registada pelo fabricante Art 11 5 La NORDICA S p A KaTaxwpqpévri Eniüvupía q EpnopiKÓ aqpa тои катаокгиаотц Apepo 11 5 Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA Nazwa lub znak towarowy producenta Art 11 5 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 Име или регистрирана марка на производителя Чл 11 5 ___________ 5 Nome е enderezo do mandatario Art 12 2 Ovopa Kai 6isú0uvoq тои EVTOÁOÓÓXOU Ap0po 12 2 Nazwa i adres przedstawiciela Art 12 2 Име и адрес на упълномощения представител Чл 12 2 6 Sistema de avaliapáo е verificagáo da regularidade do desempenho Anexo 5 System Zúorqpa EKTÍpqaqi Kai EnaAgSsuaqi rq OTaespÓTqrai rq sníóoaqc Xuvqppévo 5 3 Systemu System oceny i weryfikacji stalosci wlasciwosci uzytkowych Zalqcznik 5 Система Система за оценяване и проверка на постоянството на експлоатационните показатели Приложение 5 7 Laboratorio notificado KoivonoiqpÉvo оруаотпрю Notyfikowane laboratorium Нотифицирана лаборатория RRF 1625 Número relaQáo de prova em base ao System 3 RRF Rhein Ruhr Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN ApiOpóg avacpopá rr SoKipq pe páor то System 3 Numer raportu z badañ testowych na podstawie Systemu 3 Номер на доклада от изпитването съгласно Система 3 40123063 8 Desempenhos declarados AqAwpévsi Enióóaeig Deklarowane osiqgi Декларирани експлоатационни показатели Específica técnica harmonizada Evappoviopsvq TEXVIKIÍ npoóiaypatpq Zharmonizowana specyfikacja 13240 2001 A2 2004 AC 2007 techniczna Хармонизирана техническа спецификация_____________________________________________ Desempenho АПОЛОЕН Osiagi CARACTERÍSTICAS ESSENCIAIS БАНКА XAPAKTHPIZTIKA PODSTAWOWE WLASCIWOSCI ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН ПОКАЗАТЕЛ СЪЩЕСТВЕНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ A1 Risco de vazamento de combustível Avroxn arq punió Odpornosc na ogieñ Устойчивост на огьн Distancia de mat combustible Апоотааг erró то Kaúoipo UAIKÓ Odleglosc od mat zt Разстояние от горящия материал Distancia mínima EAáxiorn anóaraori Odleglosc minimalna Минимално разстояние traseira TTÍOW pépou tyl задна страна lado nAsupát bok странично Frente MirpooTivó Mépo Przód Предна Част mm 200 200 1000 fundo KÓTW pÉpouq spód дъно Solo éóacpo podloze под Conforme Zûpcpœvn Zgodny Съответства Risco de vazamento de combustível Kivôuvoç ôiappoqç Kauaípou Ryzyka rozlania paliwa Риск от изтичане на гориво Temperatura superficial EnicpaveiaKÉ GsppoKpaaía Temperatura na powierzchni Повърхностна температура Conforme Zúptpwvq Zgodny Съответства Seguranza elétrica HAsKTpiKq accpáXsia Bezpieczeñstwo elektryczne Електрическа безопасност Conforme Zúpcpwvr Zgodny Съответства Acessibilidade e limpeza npóopaori KOI кабарюрск Dost pnosc i czyszczenie Достъп и почистване СО 0 05 Emissöes de produtos de combustâo CO EKTTOPTTÉÇ KpoïôvTWV Kaùoqç CO Emisja produktôw spalania CO Емисии на продукти от горенето СО bar Máxima pressáo de exercício Méyicrrr TTÍsori AciTOupyía Maksymalne cisnienie pracy Максимално работно налягане Resistencia mecánica para suportar a chaminé MqxaviKq avroxn Y a va иттораотсф то T ÓKI Wytrzymatosc mechaniczna wspieranie komina Механична якост за поддържане на камината NPD Desempenho térmico SSOUIKÉC eniSóaíic Wvdainosc Potencia nominal OvopaoTixn laxó Moc znamionowa Номинална мощност yJ s Potencia libertada no ambiente loxút яараушул OT0 TrspipáAAov Moc przekazywana do otoezenia Мощност отдавана в околната среда cieplna Топлинни експлоатационни potgncja cedida á água loyú ттои ярооб б та ото vspó Moc przekazywana do wody Мощност отдавана на водата показатели 8 8 kW 8 8 kW kW П 80 Rendimento Аттобоог Wydajnosc Производителност Т 273 C Temperatura fumos OsppoKpaoia KQTTVWV Temperatura spalin Температура на димните газове 9 О desempenho do produto ао qual se referem os pontos 1 e 2 estáo em conformidade сот o desempenho declarado no ponto 8 H апобосф тои npoíóvTog пои avatpÉpETai ara aqpEÍa 1 Kai 2 eívai aúp pwvq pe rq óqAwpévq anóóocrq oro aqpsío 8 Wydajnosc produktu o którym mowa w pkt 1 i 2 jest zgodna z deklarowanymi wlasciwosciami uzytkowymi w pkt 8 Експлоатационните показатели за продукта посочени в точки 1 и 2 съответстват на експлоатационните показатели декларирани в точка 8 É emitida a presente declaragáo de desempenho sob a responsabilidade exclusiva do fabricante referido no ponto 4 EKÓÍÓETOI q Trapoúoa óqAoaq anóSoaq UTTÓ rqv anoxAsiariKq suQúvq тои катаокгиаатр пои avacpépETai ото aqpeio 4 Niniejszq deklaracj wlasciwosci uzytkowych wystawia si na wylqczna odpowiedzialnosc producenta o którym mowa w pkt 4 Настоящата декларация за експлоатационни показатели се издава изцяло на отговорността на производителя посочен в точка 4 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Data е local de emissäo Tónog KOI npcpopr via TQÇ ÉKÔoariç Miejsce i data wydania Място и дата на издаване GIANNI Amministratoré delega Geschäftsführer Nome Cargo na empresa Nazwisko i funkcja JFodpis Име inn Director religué да ка ÄEiroupyia Ynoypaípq длъжност Подпис La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 8040 0 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e mailJnfo lanordica com