La Nordica Inserto 60 Ventilato [8/91] Tecnologia dei prodotti a pellet
![La Nordica Inserto 70 Crystal Angolo [8/91] Tecnologia dei prodotti a pellet](/views2/1334705/page8/bg8.png)
12 13
Tecnologia dei Prodotti a Pellet
EAC Electronic Air Control
Aria primaria e secondaria bilanciate elettronicamente per una otti-
male combustione ed efficienza termica.
EAC Electronic Air Control
Primary and secondary air electronically balanced for an optimal
combustion and thermal efficency
.
EAC Electronic Air Control
Air primaire et secondaire équilibrées électroniquement pour une
combustion et un rendement thermique optimales.
EAC Electronic
Air Control
Primär-und Sekundär Luft mit elektronische Symmetrische
steuerung für eine optimale
Verbrennung und thermische
Wirkungsgrad.
EAC Electronic Air Control
Aire primario y secundario equilibrados electrónicamente para una
óptima combustión y eficiencia térmica.
RAP Rate
Adjustment Program
In due semplici passaggi possiamo regolare la forza della ventilazione
e, dove presente, della canalizzazione.
RAP Rate Adjustment Program
The ventilation force can be adjusted and so can the ducting, where
present, in two simple steps.
RAP Rate Adjustment Program
En deux phases très simples,
il est possible de régler la force de la
ventilation et, le cas échéant, de la canalisation.
RAP Rate Adjustment Program
In zwei einfachen Schritten ist es möglich, die Intensität der Belüftung
und,
falls vorhanden, der Kanalisierung zu regeln.
RAP Rate Adjustment Program
En dos sencillos pasos podemos regular la fuerza de la ventilación y
,
cuando proceda, de la canalización.
CGC Clean Glass Control
E’ un sistema che tramite uno specifico percorso d’aria preriscal-
data evita efficacemente la formazione di depositi sul vetro della
porta fuoco.
CGC Clean Glass Control
It is a system that thanks to a specific way of pre-heated air effi-
cently avoids the deposits formation on the hearth door glass.
CGC Clean Glass Control
C’est un système qui grâce à un parcours spécifique d’air préchauf-
fé évite efficacement l’encrassement de la vitre du foyer
.
CGC Clean Glass Control
System, das die Schmutzablagerung am Sichtfenster des Feuer-
raums mittels eines spezifischen vorgeheizten Luftstroms wirksam
vermeidet.
CGC Clean Glass Control
Es un sistema que a través de un especifico recorrido de aire
pre-calentada evita eficazmente la formación de depósitos sobre el
cristal de la puerta del hogar.
The pellet-burning products technology / La technologie des produits à granulés
Die Technologie der mit Pellet befeuerten Produkte / La Tecnologia de los productos a pellet
ICT Interface Control Temperature
Il prodotto si interfaccia con i dispositivi di controllo di temperatura
dell’abitazione (termostati o contatti) per ottenere la temperatura
desiderata negli ambienti.
ICT Interface Control Temperature
The product interfaces with room temperature control devices (ther-
mostat or contacts) to achieve the selected temperature in every
room.
ICT Interface Control Temperature
L’appareil peut être raccordé aux dispositifs de contrôle de tempéra-
ture de l’habitation (thermostats ou contacts) pour obtenir la
température souhaitée dans les pièces.
ICT Interface Control Temperature
Das Produkt interagiert mit den Vorrichtungen zur Temperaturkon-
trolle vom Haus (Thermostat und Kontakte), um die erwünschte
Temperatur in den Räumen zu erhalten.
ICT Interface Control Temperature
El producto se enlaza con dispositivos de control de la temperatura
de la habitacion (termostatos o contactos) para conseguir la temper
-
ratura deseada en los ambientes.
PLC Pellet Level Control
Regola la quantità di pellet da immettere nella camera di combu-
stione.
PLC Pellet Level Control
It controls the pellet quantity to put into the combustion room.
PLC Pellet Level Control
Règle la quantité de pellets à faire tomber dans la chambre de com-
bustion.
PLC Pellet Level Control
Stellt die Menge der Pelletzufuhr in den Feuerraum ein.
PLC Pellet Level Control
Arregla la cantidad de pellet de introducir en el hogar.
ARS Auto Re-Start
L’apparecchio si riaccende automaticamente a seguito di un black
out elettrico, dopo aver effettuato il ciclo di controlli previsto.
ARS Auto Re-Start
Following a black out the appliance automatically re-starts after
having carried out the scheduled auto-control.
ARS Auto Re-Start
Suite à un black out,
l’appareil s’allume automatiquement après
avoir terminé le cycle des contrôles prévu.
ARS Auto Re-Start
Das Gerät wird automatisch neu gestartet nach einem Stromausfall,
nach Beendigung der vorgesehenen Kontroll-Zyklus.
ARS Auto Re-Start
La unidad se reiniciará automáticamente en seguida de un apagón
eléctrico, después de haber llevado a cabo el ciclo de los controles
previstos.
RDT Resistant Door at the Time
Le porte dei prodotti La Nordica - Extraflame sono realizzate in
ghisa di qualità elevata. Questo materiale, anche se sottoposto a
forti sollecitazioni termiche, non subisce dilatazioni o alterazioni
della propria forma. In tale ragione la porta in ghisa garantisce
l'assenza dei problemi legati alla deformazione (rumori, etc..) e
soprattutto una costante tenuta, requisito fondamentale per un
corretto funzionamento di prodotti con basse emissioni ed alto
rendimento.
RDT Resistant Door at the Time
La Nordica-Extraflame appliances doors are manufactured in high
quality cast iron.
This material, even undergoing to strong thermic
stress, are not subjected to expantion or shape changes. For this
reason the cast iron door assures the absence of problems linked
to material deformation (noise, etc) and above all a costant resis-
tance, which is a basic requirement for the correct functioning of
low emissions and high performance products.
RDT Resistant Door at the Time
Les portes des produits La Nordica-Extraflame sont réalisées en
fonte de haute qualité.
Ce matériel peut supporter des sollicitations
thermiques très fortes sans subir, cependant, des dilatations ou
altérations de sa forme. Pour cette raison la porte en fonte garantit
l’absence de problèmes liés à la déformation (bruit, etc..) et sur-
tout une tenue constante, ce qui est une qualité essentielle pour
un correct fonctionnement des produits avec basses émissions et
rendement élevé.
RDT Resistant Door at the Time
Bei Modellen der Gruppe La Nordica-Extraflame bestehen die Türen
aus hochwertigem Gusseisen.
Dieses Material, auch bei hohen ther-
mischen Entspannung untergezogen, unterliegt keine Ausdehnungen
oder Veränderung seiner Form. Aus diesem Grund gewährleistet die
Gusseisentür, die Vermeidung der Ausdehnungs- oder Geräuschpro-
bleme und eine konstante hermetische Abdichtung. Diese Eigen-
schaft ist bei Niedrigemissionsprodukten mit hohem Wirkungsgrad
für den einwandfreien Betrieb unverzichtbar.
RDT Resistant Door at the Time
Las puertas de los productos La Nordica-Extraflame son realiza-
das en fundición de alta calidad.
Este material, aunque sometido
a fuertes solicitaciones térmicas, no sufre dilataciones o cambios
de forma. Por eso la puerta en fundición garantiza la ausencia de
problemas relacionados con la deformación (ruidos, etc.) y sobre-
todo una tenida constante, requisito fundamental para un correcto
funcionamiento de los productos con bajas emisiones y alto ren-
dimiento.
N.B. Le caratteristiche tecniche vanno verificate per ogni singolo prodotto - The technical characteristics must be verified for each individual product - Les caractéristiques techniques sont vérifiées pour chaque appareil -
Die technischen Eigenschaften sind für jedes einzelne Produkt zu prüfen - Las características técnicas se verifican para cada uno de los productos.
Содержание
- Fireplaces line 1
- Linea caminetti 1
- Catalogo caminetti 2
- Cornici e rivestimenti 2
- Focolari 2
- Inserti a legna 2
- Inserti a pellet 2
- Monoblocchi 2
- Termocamini legna e pellet 2
- Sommario 3
- Il gruppo 4
- The group le groupe geschichte el grupo 4
- La nordica extraflame per agevolare la comprensione dei vari plus ha sintetizzato le dotazioni tecnologiche dei propri prodotti in una serie di semplici icone utili all immediata individuazione della tecnologia legata al singolo prodotto 5
- Tecnologia tecnologia dei prodotti a legna 5
- The wood burning products technology la technologie des produits à bois die technologie der holzbefeuerten produkte la tecnologia de los productos a leňa 5
- Tecnologia dei prodotti a legna 6
- The wood burning products technology la technologie des produits à bois die technologie der holzbefeuerten produkte la tecnologia de los productos a leňa 6
- Tecnologia dei prodotti a pellet 7
- The pellet burning products technology la technologie des produits à granulés die technologie der mit pellet befeuerten produkte la tecnologia de los productos a pellet 7
- Tecnologia dei prodotti a pellet 8
- The pellet burning products technology la technologie des produits à granulés die technologie der mit pellet befeuerten produkte la tecnologia de los productos a pellet 8
- Easy access 9
- Kit scheda di espansione impianto 9
- Modulo gsm 9
- Modulo remoto wifi 9
- Termostato wireless 9
- Total control 9
- Blmschv 10
- Certificates les certifications zertifizierungen las certificaciones 10
- En 13229 15a b vg 10
- Gost p8 68 77 10
- Laboratori di omologazione 10
- Le certificazioni la nordica prodotti a legna 10
- Type approval laboratories laboratoires d homologation prüfstellen las certificaciones 10
- A b vg en 14785 11
- Blmschv 11
- Certificates les certifications zertifizierungen las certificaciones 11
- Laboratori di omologazione 11
- Le certificazioni extraflame prodotti a pellet 11
- Type approval laboratories laboratoires d homologation prüfstellen las certificaciones 11
- Research and development recherche et développement forschung und entwicklung investigación y desarrollo 12
- Ricerca e sviluppo 12
- Making the right choice 13
- Richtig wählen 13
- Saber elegir 13
- Saper scegliere 13
- Savoir choisir 13
- Scegli choose 13
- Verifica check 13
- Cornici e rivestimenti 14
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 15
- Rivestimento aventino 15
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 16
- Rivestimento arno 16
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 17
- Rivestimento astico 17
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 18
- Rivestimento brenta 18
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 19
- Rivestimento aniene 19
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 20
- Rivestimento linear 20
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 21
- Rivestimento asiago 21
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 22
- Cornice moon maiolica 22
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 23
- Cornice maiolica 23
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 24
- Cornice origami 24
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 25
- Cornice steel 25
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 26
- Cornice wendy 26
- Allestimento per setting with préparation d vorbereitung für preparación para 27
- Cornice crystal 27
- Caminetti 28
- Crystal angolo 70 crystal 3 lati 29
- Crystal ventilato 29
- Crystal ventilato 50 verticale crystal ventilato 50 v p30 29
- Inserti legna 29
- Inserto ghisa inserto crystal 29
- Ventilato 29
- Ventilato 70 ventilato h49 70 l ventilato 70 ventilato prismatico 70 ventilato tondo 29
- Inserti a legna 30
- Inserto 50 crystal ventilato 30
- Kw m 7 7 30
- Kw n 6 0 30
- La tecnologia 30
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 30
- Inserti a legna 31
- Inserto 50v p30 31
- La tecnologia 31
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 31
- Inserti a legna 32
- Inserto 50 verticale crystal ventilato 32
- Kw m 10 1 32
- Kw n 8 0 32
- La tecnologia 32
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 32
- Inserti a legna 33
- Inserto 60 ventilato 33
- Kw m 8 6 33
- Kw n 7 0 33
- La tecnologia 33
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 33
- Inserti a legna 34
- Inserto 70 ventilato 34
- Kw m 12 3 34
- Kw n 9 8 34
- La tecnologia 34
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 34
- Inserti a legna 35
- Inserto 70 l ventilato 35
- Kw m 11 5 35
- Kw n 9 0 35
- La tecnologia 35
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 35
- Inserti a legna 36
- Inserto 70 ventilato h49 36
- Kw m 12 3 36
- Kw n 9 8 36
- La tecnologia 36
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 36
- Inserti a legna 37
- Inserto 70 ventilato prismatico 37
- Kw m 12 3 37
- Kw n 9 8 37
- La tecnologia 37
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 37
- Inserti a legna 38
- Inserto 70 ventilato tondo 38
- Kw m 12 3 38
- Kw n 9 8 38
- La tecnologia 38
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 38
- Inserti a legna 39
- Inserto 70 crystal ventilato 39
- Kw m 11 5 39
- Kw n 9 0 39
- La tecnologia 39
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 39
- Inserti a legna 40
- Inserto 70 crystal angolo 40
- La tecnologia 40
- Ventilazione opzionale ventilation optionnel ventilation optionnel lüftungsverkleidung optional ventilación opcional 40
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 40
- Inserti a legna 41
- Inserto 70 crystal 3 lati 41
- La tecnologia 41
- Ventilazione opzionale ventilation optionnel ventilation optionnel lüftungsverkleidung optional ventilación opcional 41
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 41
- Inserti a legna 42
- Inserto 80 crystal evo ventilato 42
- Kw m 11 8 42
- Kw n 9 4 42
- La tecnologia 42
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 42
- Inserti a legna 43
- Inserto 100 crystal ventilato 43
- Kw m 12 1 43
- Kw n 9 5 43
- La tecnologia 43
- Wood burning inserts inserts à bois holz befeuerte kassetten insertables de leña 43
- Comfort maxi 44
- Comfort mini 44
- Comfort mini crystal 44
- Comfort p70 44
- Comfort p70 h49 44
- Comfort plus comfort plus crystal 44
- Inserti pellet 44
- Comfort mini 45
- Inserti a pellet 45
- Kw m 7 8 45
- Kw n 6 8 45
- La tecnologia 45
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 45
- Comfort mini crystal 46
- Inserti a pellet 46
- Kw m 7 8 46
- Kw n 6 8 46
- La tecnologia 46
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 46
- Comfort p70 h49 47
- Inserti a pellet 47
- Kw m 8 0 47
- Kw n 7 1 47
- La tecnologia 47
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 47
- Comfort p70 48
- Inserti a pellet 48
- Kw m 11 2 48
- Kw n 9 7 48
- La tecnologia 48
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 48
- Comfort maxi 49
- Inserti a pellet 49
- Kw m 10 0 49
- Kw n 8 9 49
- La tecnologia 49
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 49
- Canalizzata with ducting system canalisé kanalisiert canalizada 50
- Comfort plus 50
- Inserti a pellet 50
- Kw m 12 1 50
- Kw n 11 0 50
- La tecnologia 50
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 50
- Canalizzata with ducting system canalisé kanalisiert canalizada 51
- Comfort plus crystal 51
- Inserti a pellet 51
- Kw m 12 1 51
- Kw n 11 0 51
- La tecnologia 51
- Pellet burning inserts inserts à pellets einsätze für pellet insertos de pellet 51
- Focolare 100 bifacciale focolare 100 bifacciale hybrid 52
- Focolare 60 piano 52
- Focolare 70 piano 52
- Focolare 70 tondo focolare 70 prismatico 52
- Focolare 80 bifacciale hybrid 52
- Focolari legna 52
- Focolare 60 piano 53
- Focolari 53
- Hearth foyer feuerstellen hogares 53
- Kw m 12 0 53
- Kw n 9 4 53
- La tecnologia 53
- Focolare 70 piano 54
- Focolari 54
- Hearth foyer feuerstellen hogares 54
- Kw m 11 4 54
- Kw n 9 1 54
- La tecnologia 54
- Focolare 70 tondo 55
- Focolari 55
- Hearth foyer feuerstellen hogares 55
- Kw m 11 4 55
- Kw n 9 1 55
- La tecnologia 55
- Focolare 70 prismatico 56
- Focolari 56
- Hearth foyer feuerstellen hogares 56
- Kw m 11 4 56
- Kw n 9 1 56
- La tecnologia 56
- Focolare 80 bifacciale hybrid 57
- Focolari 57
- Hearth foyer feuerstellen hogares 57
- Kw m 12 3 57
- Kw n 10 2 57
- La tecnologia 57
- Focolare 100 bifacciale 58
- Focolari 58
- Hearth foyer feuerstellen hogares 58
- Kw m 13 8 58
- Kw n 11 0 58
- La tecnologia 58
- Focolare 100 bifacciale hybrid 59
- Focolari 59
- Hearth foyer feuerstellen hogares 59
- Kw m 13 9 59
- Kw n 11 0 59
- La tecnologia 59
- Angolo 60
- Angolo dx 60
- Angolo sx 60
- Ghisa 750 piano ironker 750 piano 600 prismatico 60
- Ironker 750 tondo 60
- Microblocco 80 60
- Monoblocchi legna 60
- Piano crystal 1300 piano crystal 1300 h800 piano 60
- Angolo dx 61
- Angolo sx 61
- La tecnologia 61
- Monoblocchi 61
- Monoblocco 800 angolo dx sx 61
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 61
- La tecnologia 62
- Microblocco 80 62
- Monoblocchi 62
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 62
- La tecnologia 63
- Monoblocchi 63
- Monoblocco 600 prismatico 63
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 63
- Kw m 16 6 64
- Kw n 13 0 64
- La tecnologia 64
- Monoblocchi 64
- Monoblocco ghisa 750 piano 64
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 64
- Kw m 16 6 65
- Kw n 13 65
- La tecnologia 65
- Monoblocchi 65
- Monoblocco ironker 750 piano 65
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 65
- La tecnologia 66
- Monoblocchi 66
- Monoblocco ghisa 750 tondo 66
- Monoblocco ironker 750 tondo 66
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 66
- Kw m 19 1 67
- Kw n 15 0 67
- La tecnologia 67
- Monoblocchi 67
- Monoblocco 900 piano 67
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 67
- Kw m 12 7 68
- Kw n 10 0 68
- La tecnologia 68
- Monoblocchi 68
- Monoblocco 1000 piano crystal 68
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 68
- Kw m 16 6 69
- Kw n 13 0 69
- La tecnologia 69
- Monoblocchi 69
- Monoblocco 1300 piano crystal 69
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 69
- Kw m 16 7 70
- Kw n 13 5 70
- La tecnologia 70
- Monoblocchi 70
- Monoblocco 1300 h800 piano 70
- Monoblocks monoblocs monoblöcke monobloque 70
- Comfort idro 71
- Focolare 80 crystalidrod s a termocaminowf 25 xd s a termocaminowf plus d s a 71
- Termocamini legna 71
- Termocamini pellet 71
- Termocamino 650 piano 71
- Termocamino 650 prismatico 71
- Termocamino 800 piano 71
- Termocamino 800 prismatico 71
- Termocamino base d s a 71
- Impianto termoprodotto la nordica con abbianto kit acs assemblato combinato per la produzione di acqua calda sanitaria unito ad una caldaia murale 72
- Termocamini impianto 72
- The system le système die anlage la instalación 72
- Impianto a vaso chiuso per termoprodotto d s a la nordica con abbinata produzione di acqua sanitaria da accumulo 73
- Impianto termoprodotto a pellet comfort idro con abbinata produzione di acqua calda sanitaria da accumulo 73
- Impianto termoprodotto la nordica con abbinato kit acs assemblato semplice per la produzione di acqua calda sanitaria 73
- Simbologia 73
- Symboles symbols symbole símbolos 73
- V 50hz 73
- Vsp tp 73
- 5 3 kw aria 10 0 74
- Kw m 29 1 kw 74
- La tecnologia 74
- O 11 0 74
- Termocamini a legna 74
- Termocamino 650 piano 74
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 74
- 5 3 kw aria 10 0 75
- Kw m 29 1 kw 75
- La tecnologia 75
- O 11 0 75
- Termocamini a legna 75
- Termocamino 650 prismatico 75
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 75
- 5 3 kw aria 11 0 76
- Kw m 34 3 kw 76
- La tecnologia 76
- O 14 0 76
- Termocamini a legna 76
- Termocamino 800 piano 76
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 76
- 5 3 kw aria 11 0 77
- Kw m 34 3 kw 77
- La tecnologia 77
- O 14 0 77
- Termocamini a legna 77
- Termocamino 800 prismatico 77
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 77
- 6 kw aria 4 3 78
- Focolare 80 crystal idro d s a 78
- Kw m 18 6 kw 78
- La tecnologia 78
- O 11 1 78
- Termocamini a legna 78
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 78
- 6 kw aria 4 5 79
- Kw m 19 3 kw 79
- La tecnologia 79
- O 11 1 79
- Termocamini a legna 79
- Termocamino base d s a 79
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 79
- 5 5 kw aria 13 7 80
- 5 5 kw aria 8 9 80
- Kw m 34 4 kw 80
- Kw m 46 0 kw 80
- La tecnologia 80
- O 18 2 80
- O 20 1 80
- Termocamini a legna 80
- Termocamino wf25 80
- Termocamino wf25 x d s a 80
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 80
- 5 5 kw aria 9 0 81
- Kw m 24 0 kw 81
- La tecnologia 81
- O 11 3 81
- Termocamini a legna 81
- Termocamino wf plus d s a 81
- Wood burning hydro fireplaces thermo cheminées à bois wasserführende holzkamine termo chimeneas de leña 81
- Comfort idro 82
- Kw m kw n 14 0 12 6 kw 82
- La tecnologia 82
- Pellet burning hydro fireplaces thermo cheminées à pellets wasserführende pelletkamine termo chimeneas de pellet 82
- Termocamini a pellet 82
- Accessori 83
- Accessori prodotti a legna 84
- Accessori ventilazione accessori ventilazione 84
- Optional accessories accessoires optionnel zubehör auf anfrage accesorios optional 84
- Accessori inserti e focolari 85
- Accessori prodotti a legna 85
- Kit ventilazione 85
- Optional accessories accessoires optionnel zubehör auf anfrage accesorios optional 85
- Accessori 86
- Accessori cottura 86
- Accessori fumisteria 86
- Accessori prodotti a legna 86
- Optional accessories accessoires optionnel zubehör auf anfrage accesorios optional 86
- 171 170 171 87
- Accessori idraulici 87
- Accessori prodotti a legna 87
- Optional accessories accessoires optionnel zubehör auf anfrage accesorios optional 87
- Accessori controllo 88
- Accessori idraulici 88
- Accessori prodotti a legna 88
- Accessori prodotti a pellet 88
- Accessori vari 88
- Optional accessories accessoires optionnel zubehör auf anfrage accesorios optional 88
- Altre linee di prodotto 89
- Andere produktlinien verfügbar gemäss katalog 89
- Autres lignes de produit disponibles selon catalogue 89
- Disponibili a catalogo 89
- Other product lines available as per catalogue 89
- Otras líneas de producto disponibles en el catálogo 89
- Extraflame s p a via dell artigianato 12 36030 montecchio precalcino vicenza italy tel 39 0445 865911 fax 39 0445 865912 info extraflame it 91
- Www lanordica extraflame com 91
Похожие устройства
- La Nordica Rosetta Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rosetta Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Rosetta Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rosetta Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- VAC-STAR SousVide Chef 2 Инструкция по эксплуатации
- VAC-STAR EasyPro Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 70 Ventilato Tondo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 70 Ventilato Tondo Технический паспорт
- La Nordica Inserto 70 Ventilato Tondo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Ventilato Tondo Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rosetta Maiolica Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rosetta Maiolica Технический паспорт
- La Nordica Rosetta Maiolica Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Rosetta Maiolica Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Rosa Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Rosa Liberty Технический паспорт
- La Nordica Rosa Liberty Декларация о сооветствии (англ.)
- La Nordica Rosa Liberty Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Inserto 70 Ventilato H49 Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Inserto 70 Ventilato H49 Технический паспорт