Lainox CVE061X+LM1+NPK [19/28] По и
Содержание
- Паро конвентом аты с инжекторной системой 1
- Парообразования и с парогенератором 1
- Руководство по установке и 1
- Техобслуживанию 1
- Версии 2
- Вместимость 2
- Модели 2
- Содержание 2
- C oo85 3
- Общие предупреждения 3
- Рх 5 3
- Внимание устройство дифференциальной защиты которое устанавливается перед оборудованием должно быть рассчитано 4
- Гибкий кабель типа 60245 1ес 57 в защитном кожухе устойчивом к маслу 4
- Мал 4
- На рассеивание 1 ма х квт установленной мощности 4
- Общие характеристики элкетрические печи 4
- Технические характеристики 4
- Внимание устройство дифференциальной защиты которое устанавливается перед оборудованием должно быть рассчитано 5
- Йбкий кабель типа 60245 1ес 57 в защитном кожухе устойчивом к маслу 5
- Таблица 2 общие характеристики газовые печи 5
- Технические характеристики 5
- Ёчи_дборудованы двумя подводами воды одним для холодной неумягченной воды и другим для горячей воды макс 50 с 6
- Без парогенератора 6
- Волюметрическая масса 6
- Газовые 6
- Давление в дымоходе модели 6
- Модели 6
- Олодной умягченной воды 6
- С парогенератором 6
- Таблица 4 характеристики для вывода отработанных газов типа в13 6
- Таблйца 3 общие характеристики воды 6
- Температура газов 6
- Технические характеристики 6
- Электрические 6
- Характеристики помещения в котором устанавливается оборудование 7
- Нормативные документы технические правила и директивы 8
- Позиционирование 8
- Позиционирование 9
- Подключение к электросети и эквипотенциальная система 10
- Особые указания по к электричеству 11
- Подсоединение к водопроводу и сливу 12
- Внимание 13
- Рлив 13
- Calout 14
- Calout 15
- Отдушины 16
- Подсоединение газотехническои установки 16
- 51 м _ 17
- Выполненного типа установки 17
- Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб или неисправности оборудования если они были вызваны отсутствием заземления или неправильным заземлением неправильной установкой или неправильным подсоединением оборудования или несоответствием электропроводки здания действующим нормативам 17
- Ломастером необходимо поставить крестик напротив 17
- По окончании установки установщик должен обновить паспортную табличку с данными оборудования несмываемым 17
- Подсоединение газотехнической установки 17
- Внимание 18
- Давление не допускается 18
- Компоненты газовой установки предназначены для 18
- Максимального давления в 65 мбар более высокое рабочее 18
- Работа с предусмотренным расходом тепла 18
- По и 19
- Работа с предусмотренным расходом тепла 19
- Работа с предусмотренным расходом тепла 20
- Работа с предусмотренным расходом тепла 21
- Работа с предусмотренным расходом тепла 22
- Работа с предусмотренным расходом тепла 23
- Работа с предусмотренным расходом тепла 24
- Запуск и приемочные испытания 25
- Важные указания для пользователя 26
- Запрещается устанавливать оборудование источающее тепло с правой стороны печи 27
- Необходимое расстояние 27
- Т 8 щд56д 28
Похожие устройства
- Lainox CVE061X Инструкция по эксплуатации
- Lainox CEV026X+LD25 Инструкция по эксплуатации
- Fiorenzato F64 EVO Инструкция по эксплуатации
- Fiorenzato F64 EVO Каталог кофемолок Fiorenzato
- KAYMAN КПЭ-160 Инструкция по эксплуатации
- KAYMAN КПЭ-100 Инструкция по эксплуатации
- La Marzocco Swift Инструкция по эксплуатации
- La Marzocco Swift Каталог запчастей (англ.)
- KAYMAN КПЭ-250 Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Mietta Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Mietta Технический паспорт
- La Nordica Mietta Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Mietta Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Wendy Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Wendy Технический паспорт
- La Nordica Wendy Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Wendy Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Ketty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Ketty Технический паспорт
- La Nordica Ketty Декларация о соответствии (англ.)
12 РАБОТА С ПРЕДУСМОТРЕННЫМ РАСХОДОМ ТЕПЛА ГП ПРОВЕРКА РАСХОДА ТЕПЛА ДЛЯ ВЕРСИИ М Проверьте горение проверьте значения СО ррт и СО2 при помощи соответствующего инструмента Запустите печь в режиме конвекции при температуре 180 С откройте дверцу и активируйте контакт микродверцы с помощью магнита зафиксированного лентой печь снова запустится подождите 5 минут Поместите зонд для забора газов в отводную трубу отработанных газов рабочей камеры и бойлера ГОРЕЛКА РАБОЧЕЙ КАМЕРЫ Г С помощью калибра проверьте заглубление винта А по таблице 5 буклета Технические характеристики газа Перрведите мостик 33 в положение ТЕСТ см фото У Проверьте соответствует ли скорость вентилятора I Гррелки1данным приведенным в таблице 5 буклета Технические характеристики газа Задайте приготовление способом конвекции на 180 С на низкой скорости если таковая имеется или на нормальной скорости Проверьте скорость в положении ЮМ при мостике 33 в положении ТЕСТ Значение СО2 должно находиться для Метана для сжиженного нефтяного газа между 9 и 10 5 между 9 и 13 Значение СО не должно превышать 300 ррт при измерении Если эти значения не укладываются в приведенные выше границы действуйте согласно техническому руководству Чтобы выполнить трансформацию от метана к сжиженому нефтяному газу или наоборот действуйте согласно техническому руководству по И По окончании проверки переведите мостик 33 в первоначальное положение НОРМ Проверьте скорость в положении МИН Установите нормальную скорость и проверьте скорость в пойожёнии МАКС Показания 0 Е Нг 0 200Нг 0 Е 7СС 0 6 у ГОРЕЛКА БОЙЛЕРА Повторите все операции задав приготовление на пару при 100 С 33 ЕРЮ 3 ТРАНСФОРМАЦИЯ КАК БЫЛО СКАЗАНО ВЫШЕ ОБОРУДОВАНИЕ НАСТРАИВАЕТСЯ НА ФАБРИКЕ НА ГАЗ УКАЗАННОГО ТИПА ТЕМ НЕ МЕНЕЕ МОЖЕТ ВОЗНИКНУТЬ НЕОБХОДИМОСТЬ В ТРАНСФОРМАЦИИ ОТ ОДНОГО ТИПА ГАЗА К ДРУГОМУ ТОЛЬКО ПЕРСОНАЛ АВТОРИЗОВАННЫЙ ФИРМОИ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ПРИНАДЛЕЖАЩИЙ К СЛУЖБЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ И ОБЛАДАЮЩИЙ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ТЕХНИЧЕСКИМ РУКОВОДСТВОМ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ТРАНСФОРМАЦИИ 19 Л Л Л 4 J л л л