Smeg SRV876POGH [5/22] Общие меры предосторожности
![Smeg SR775RA [5/22] Общие меры предосторожности](/views2/1015758/page5/bg5.png)
Общие меры предосторожности
183
ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИМ ПРИБОРОМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЛИЦАМ (ВКЛЮЧАЯ
ДЕТЕЙ) С ПОНИЖЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И УМСТВЕННЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ИЛИ НЕ ИМЕЮЩИМ ОПЫТА ПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭЛЕКТРОАППАРАТУРОЙ, БЕЗ КОНТРОЛЯ ИЛИ ИНСТРУКТИРОВАНИЯ СО
СТОРОНЫ ВЗРОСЛЫХ ЛИЦ, НЕСУЩИХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ
БЕЗОПАСНОСТЬ.
НЕ ПОЗВОЛЯТЬ ДЕТЯМ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К ПРИБОРУ ВО ЕГО РАБОТЫ ИЛИ
ДЕЛАТЬ ИЗ НЕГО ИГРУШКУ.
НЕ ВСТАВЛЯТЬ ОСТРЫЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ (ПРИБОРЫ ИЛИ
РЕЖУЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ) В ЩЕЛИ ПРИБОРА.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ЧИСТКИ ПРИБОРА СТРУЮ ПАРА.
ПАР МОЖЕТ ПОПАСТЬ В ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЧАСТИ, ПОВРЕДИТЬ ИХ И ВЫЗВАТЬ
КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
НЕ РАСПЫЛЯЙТЕ НИКАКИХ СПРЕЕВ ВБЛИЗИ ЭЛЕКТРОБЫТОВОГО ПРИБОРА,
КОГДА ОН В РАБОТЕ.
НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СПРЕЯМИ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПРИБОР НЕ ОСТЫНЕТ.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный
людям и предметам, вызванный несоблюдением вышеуказанных предписаний,
или по причине неправильного использования даже отдельной части аппарата
и использования неоригинальных запчастей.
Содержание
- Инструкции по эксплуатации 180 2 инструкции по технике безопасности 182 3 забота об окружающей среде 184 4 использование варочной панели 185 5 чистка и техническое обслуживание 187 6 размещение в столешнице 190 7 подключение электропитания 192 8 подключение газа 193 9 перевод на разные типы газа 195 1
- Содержание 1
- Инструкции по эксплуатации 2
- Общие меры предосторожности 2
- Общие меры предосторожности 3
- Инструкции по технике безопасности 4
- Общие меры предосторожности 4
- Общие меры предосторожности 5
- Ваша забота об окружающей среде 6
- Забота об окружающей среде 6
- Инструкции по переработке отходов 6
- Наша забота об окружающей среде 6
- Инструкции для пользователя 7
- Использование варочной панели 7
- Розжиг конфорок 7
- Диаметр посуды 8
- Инструкции для пользователя 8
- Использование жаровни 8
- Практические советы по использованию конфорок 8
- Инструкции для пользователя 9
- Чистка и техническое обслуживание 9
- Инструкции для пользователя 10
- Инструкции для пользователя 11
- Инструкция для установщика 12
- Крепление к опорной конструкции 12
- Размещение в столешнице 12
- Инструкция для установщика 13
- Инструкция для установщика 14
- Подключение электропитания 14
- Инструкция для установщика 15
- Подключение газа 15
- Инструкция для установщика 16
- Инструкция для установщика 17
- Перевод на разные типы газа 17
- Снятие панели 17
- Инструкция для установщика 18
- Ослабьте винты a и подтолкните до упора опору b при помощи ключа снимите инжектор c и установите подходящий следуя указаниям приведенным в таблицах в соответствии с применяемым типом газа момент затяжки форсунки не должен превышать 3 нм привести опору b в начальное положение покрывая полностью инжектор c отрегулируйте приток воздуха сдвинув трубку venturi d до получения расстояния x указанного в таблице в параграфе 5 регулировка первичного воздуха и закрепите ее винтом a после выполнения регулировок восстановите пломбы используя сургуч или равноценный материал 18
- Регулировка для сжиженного газа 18
- Выполните такие же операции как описаны в параграфе 9 регулировка для сжиженного газа выбирая форсунки и регулируя первичный воздух в соответствии с городским газом как указано в таблице и в параграфе9 регулировка первичного воздуха 19
- Инструкция для установщика 19
- Регулировка для городского газа 19
- Данная варочная панель испытана для газа метана g20 2h под давлением 20 мбар чтобы вернуть варочную панель к работе на этом типе газа выполните такие же операции как описаны в параграфе 9 регулировка для сжиженного газа но выбирая форсунки и регулируя первичный воздух для газа метана как казано в приведенной ниже таблице и в параграфе 9 регулировка первичного воздуха после выполнения регулировок восстановите пломбы используя сургуч или равноценный материал 20
- Инструкция для установщика 20
- Относится к расстоянию x в мм 20
- Регулировка для газа метана 20
- Регулировка первичного воздуха 20
- Завершающие операции 21
- Инструкция для установщика 21
- После регулировки для перехода на тип газа отличный от того для которого варочная панель проверялась во время испытания замените ярлык наклеиваемый на защитную крышку прибора на соответствующий новому типу газа ярлык находится в пакете с форсунками в комплекте поставки 21
- Регулировка минимального уровня пламени для городского газа и метана 21
- Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа 21
- Инструкция для установщика 22
- Расположение горелок на варочной панели 22
- Смазка газовых кранов 22
Похожие устройства
- Foodatlas CY-SU50 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas DZ-400/2HB Eco Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas DZQ-500/2SC Eco Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas DZ-300/PD Eco Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV050M2 / 38NYV050M2 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV050M2 / 38NYV050M2 Каталог оборудования Carrier
- Carrier 42NQV035M2 / 38NYV035M2 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV035M2 / 38NYV035M2 Каталог оборудования Carrier
- Carrier 42SMH0361001931 / 38HN0361193A Инструкция по установке
- Carrier 42SMH0361001931 / 38HN0361193A Каталог оборудования POLAIR
- Roda RS-A30F/RU-A30F Инструкция по эксплуатации
- Roda RS-A30F/RU-A30F Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42QCR007713GE / 38QCR007713GE Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42QCR007713GE / 38QCR007713GE Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42QCR007713GE / 38QCR007713GE Каталог оборудования Carrier
- Leberg LS-CS24M / LU-24M1 Инструкция по эксплуатации
- Frostor GELLAR FG 400 C красный Инструкция по эксплуатации
- Frostor GELLAR FG 300 C красный Инструкция по эксплуатации
- Frostor GELLAR FG 500 C красный Инструкция по эксплуатации
- Frostor GELLAR FG 450 E красный Инструкция по эксплуатации