Faber HIGH-LIGHT X A1200 (110.0456.205) [141/146] Installazione installation

Faber HIGH-LIGHT X A1200 (110.0456.205) [141/146] Installazione installation
-
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
Esempio: Una cucina
di 15 m2, alta 3 m ha
bisogno di una cappa
che aspiri almeno 450
m3/h. Infatti: 15 m2 x
3 m x 10 = 450 m3/h
Ora consulta la tabella
delle prestazioni nella
scheda dei prodotti.
La cappa è ecace
se nella tabella trovi
un valore di capacità
di aspirazione uguale
o superiore in una
delle colonne delle
velocità.
Example: A 15 m2 ki-
tchen which is 3 m tall
requires a hood which
aspirates at least 450
m3/h. Infact: 15 m2 x 3
m x 10 = 450 m3/h
Now consult the per-
formance table found
in the product cata-
logue.
The hood is ecient
if an equal or higher
capacity value is found
in one of the speed
columns.
La cappa aspirante espelle i fumi e i vapori aspirati fuori della cucina. È la soluzione più ecace.
The extraction hood expels fumes and steam out of the kitchen. It is the most eective solution.
La cappa filtrante aspira l’aria, ne filtra i fumi e i vapori, poi la reimmette in cucina.
The recycling hood filters the fumes and steam from the air and then returns it to the kitchen.
Scocca esterna
External body
Scocca esterna
External body
Gruppo di aspirazione (aspira l’aria)
Extraction group (sucks air)
Gruppo di aspirazione (aspira l’aria)
Extraction group (sucks air)
Filtro carbone: (filtra l’aria dagli odori,
solo cappe filtranti)
Charcoal filter
(filters the air from the odours - only with
filtering hoods)
Condotto di evacuazione (porta l’aria fuori)
Air ducting system (brings air out)
Filtro antigrasso (impedisce al grasso di
danneggiare il motore)
Anti-grease filter (protects the motor from
grease damage)
Filtro antigrasso (impedisce al grasso di
danneggiare il motore)
Anti-grease filter (protects the motor from
grease damage)
Il volume della cucina determina la capacità d’aspirazione ne-
cessaria. Una cappa ecace ricambia l’aria della cucina 10 volte
in un’ora. Un motore potente garantisce più silenzio e meno
consumo energetico perché è ecace alle basse velocità.
- Una cappa non disturba se aspira a sucienza senza superare
i 55 dB(A) di potenza sonora.
-Un motore potente può essere ecace anche alle basse veloci-
tà più silenziose.
1 Fan Handbook - F. Bleier 1998
The necessary extraction capacity is determined by the volume of
the kitchen. An eective hood changes the air of the kitchen 10
times per hour. A powerful motor is quieter and uses less energy
because it is eective at low speeds.
-A hood does not create noise disturbance if its capacity is
sucient without exceeding 55 dB(A) of sound power.
-A powerful motor can be ecient even at lower, quieter speeds.
1 Fan Handbook - F. Bleier 1998
EFFICACIA = m
2
cucina
EFFECTIVENESS = kitchen m
2
altezza
cucina
kitchen
high
10
ricambi
d’aria
10
changes
of air
x
x
x
x
ABC
DELLA CAPPA
SCEGLI LA
CAPPA GIUSTA
ABC OF THE HOOD
CHOOSE THE RIGHT HOOD
Velocità
Speed 1 2 3 4 INT
Capacità di
aspirazione punto IEC
Air capacity
IEC point 110 195 260 313 430
Pressione
Pressure
- - - - -
Potenza assorbita
input 30 45 55 70 100
Rumorosità
Noise level 48 53 58 62 69
Installation
279 / FABER
278 / FABER

Содержание

Скачать