V-ZUG WTATLWPl [4/28] Использование по назначению
![V-ZUG WTATLWPl [4/28] Использование по назначению](/views2/1337568/page4/bg4.png)
Правила техники безопасности
4
▪ Прибор запрещается уста-
навливать зазапирающей-
ся дверью, раздвижной
дверью или дверью сшар-
ниром, который находится
напротив барабанной су-
шильной машины.
Указания по эксплуатации
▪ Обеспечьте доступ ккоммуникациям
(например, к розеткам, выключате-
лям, предохранителю) атакже кводо-
проводному крану.
▪ Ремонтные работы, изменения или
манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими дета-
лями, разрешается выполнять только
производителю прибора, его сервис-
ной службе или специалисту, имею-
щему соответствующую квалифика-
цию. Ненадлежащий ремонт может
привести к несчастному случаю, по-
вреждению прибора и оборудования,
а также неполадкам в работе. При по-
явлении неисправности или в случае
необходимости ремонта соблюдайте
указания, приведенные в главе «Сер-
висный ремонт». При необходимости
обратитесь в сервисный центр.
▪ Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убеди-
тесь, что в барабане отсутствуют по-
сторонние предметы или домашние
животные.
▪ Используйте только оригинальные
запасные части.
▪ При обнаружении неполадок в работе
необходимо отсоединить прибор от
электрической сети.
▪ Никогда невключайте прибор при от-
сутствии или повреждении фильтра
для ворса. Опасность выхода
изстроя из-за скопления ворса!
▪ Для защиты ваших вещей соблюдайте
указания наэтикетках поуходу
заодеждой иследуйте инструкциям
вразделе «Перечень программ».
▪ Части упаковки (например, пленка,
пенопласт) могут представлять опас-
ность для детей. Опасность удушения!
Не давайте детям части упаковки.
Использование по
назначению
Прибор пригоден только для сушки бы-
товых тканей. Используйте прибор толь-
ко вбыту ипоназначению. Заповре-
ждения врезультате ненадлежащей экс-
плуатации или неправильного управле-
ния прибором производитель ответ-
ственности ненесет.
Транспортировка
иустановка
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Максимально допустимый угол на-
клона влево 90°.
Прибор разрешается транспортировать
только в вертикальном положении! Лю-
бое иное положение при транспортиров-
ке ведет к повреждениям прибора! При
осторожной переноске без встряхива-
ния прибор разрешается наклонять
макс. на 90° на левый бок (вид спере-
ди).
Помещения, где находятся сушильные
машины с тепловым насосом, должны
проветриваться, т.к. в них пониженная
влажность. В закрытом помещении меж-
ду запуском нескольких следующих друг
за другом программ сушки необходимо
обеспечить приток воздуха (открыть
дверь или окно).
Содержание
- Общие правила безопасности 2
- Правила техники безопасности 2
- Правила техники безопасности для данного прибора 2
- Использование по назначению 4
- Навливать за запирающей ся дверью раздвижной дверью или дверью с шар ниром который находится напротив барабанной су шильной машины 4
- Правила техники безопасности 4
- Прибор запрещается уста 4
- Транспортировка и установка 4
- Указания по эксплуатации 4
- Заводской номер 5
- Изменения 5
- Используемые символы 5
- Область действия 5
- Первый ввод в эксплуатацию 5
- Правила техники безопасности 5
- Указания по использованию руководства по эксплуатации 5
- Запасные части 22 6
- Как самому устранить неисправно сти 19 6
- Краткая инструкция 28 6
- Настройки пользователя 15 6
- Оглавление 6
- Описание прибора 7 6
- Перечень программ 9 6
- Рекомендации по сушке 26 6
- Технические характеристики 23 6
- Техническое обслуживание и под держка 28 6
- Утилизация 27 6
- Уход и техническое обслуживание 17 6
- Эксплуатация 11 6
- Конструкция прибора 7
- Контрольные лампочки 7
- Описание прибора 7
- Описание прибора 8
- Органы управления и элементы индикации 8
- Автоматические программы 9
- Дополнительная программа 9
- Перечень программ 9
- Стандартная программа 9
- Дополнительные функции 10
- Перечень программ 10
- Типы тканей 10
- Tip and go 11
- Выбор программы 11
- Подготовка 11
- Эксплуатация 11
- Выбор дополнительных функций 12
- Индикатор оставшегося времени 12
- Отсрочка старта 12
- Эксплуатация 12
- Корректировка выбранных настроек 13
- Преждевременная отмена программы 13
- Прерывание программы 13
- Сушка по времени 13
- Эксплуатация 13
- Выбрать программу 14
- Завершение программы 14
- Индикация 14
- Прерывание выполнения программы 14
- Прерывание программы 14
- При включенной функции блокировки кнопок 14
- Эксплуатация 14
- Выгрузка белья 15
- Защита от детей 15
- Настройки пользователя 15
- Подготовка 15
- После каждого использования 15
- Звук кнопки 16
- Реверсплюс 16
- Степень сушки 16
- Для ворса 17
- Очистка фильтра для ворса и фильтрующей прокладки 17
- Очистка фильтра для ворса и фильтрующей прокладки для ворса 17
- Очистка фильтра для ворса и фильтрующей прокладки для ворса по необходимости 17
- Очистка фильтра для ворса после каждой программы сушки 17
- Уход и техническое обслуживание 17
- Очистка датчика влажности 18
- Очистка передней фильтрующей прокладки ежегодно 18
- Уход и техническое обслуживание 18
- Индикация возможная причина устранение проблемы 19
- Как самому устранить неисправности 19
- Очистка датчика температуры 19
- Очистка прибора 19
- Сообщения о неисправностях 19
- Индикация возможная причина устранение проблемы 20
- Как самому устранить неисправности 20
- Как самому устранить неисправности 21
- Проблема возможная причина устранение проблемы 21
- Прочие возможные проблемы 21
- Запасные части 22
- Проблема возможная причина устранение проблемы 22
- Сведения для контрольных инстанций 23
- Технические характеристики 23
- Технические характеристики 24
- Технический паспорт изделия 24
- Автоматические программы 25
- Квтч 25
- Показатели расхода 25
- Технические характеристики 25
- Типы тканей 25
- Ч мин 25
- Предотвращение повреждений 26
- Рекомендации по сушке 26
- Экономия электроэнергии 26
- Безопасность 27
- Указание по тепловому насосу 27
- Упаковка 27
- Утилизация 27
- 0ч00мин извлеките сухое белье 28
- Info vzug com www vzug com 28
- V zug ltd industriestrasse 66 ch 6301 zug 28
- Внимательно прочтите указания по технике безопасности приведенные в данной инструкции 28
- Выберите программу и дополнитель 28
- Если на дисплее появилась надпись 28
- Загрузите белье 28
- Закройте дверцу машины 28
- Запуск программы 28
- Краткая инструкция 28
- Ные функции при необходимости 28
- Откройте дверцу машины 28
- Очистите фильтр для ворса 28
- После окончания программы 28
- Проверьте фильтр для ворса 28
- Программа автоматически запустится через 20 секунд 28
- Техническое обслуживание и поддержка 28
Похожие устройства
- V-ZUG WTATLWPl Каталог оборудования V-ZUG
- Brandford POLO TST HT/СТ RAL 9016 (белый) Инструкция по эксплуатации
- Brandford POLO TST HT/СТ RAL 7045 (серый) Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WTATLWPr Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WTATLWPr Каталог оборудования V-ZUG
- Brandford POLO 210 HT/СТ RAL 7045 (серый) Инструкция по эксплуатации
- Lincat BM7AFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat BM7AFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Brandford POLO 200 HT/СТ RAL 7045 (серый) Инструкция по эксплуатации
- Brandford POLO 250 HT/СТ RAL 7045 (серый) Инструкция по эксплуатации
- Brandford POLO 250 HT/СТ RAL 9016 (белый) Инструкция по эксплуатации
- Brandford VENTO S PLUG-IN Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WTATSLQWPr Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG WTATSLQWPr Каталог оборудования V-ZUG
- Lincat GS6FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS6FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS6TR Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS6TR Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat GS6TFRFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat GS6TFRFL Каталог оборудования Lincat (англ.)