Rock Kitchen HDF4+4 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/14] 281053
Содержание
- Благодарим вас за покупку и использование фритюрницы серии hdf чтобы полноценно использовать функции этого продукта и свести к минимуму потери и повреждения просим внимательно ознакомиться с руководством и сохранить его для использования в будущем 2
- Данная инструкция по эксплуатации содержит технические характеристики информацию о конструкции оборудования эксплуатации оборудования а также о мерах предосторожности при работе с оборудованием прочитайте инструкцию перед началом использования оборудования 2
- Конструкция прибора является новой его работа стабильна у него привлекательный дизайн оптимальная конструкция его эксплуатация проста обеспечивается постоянный контроль температуры быстрое нагревание и экономия масла и электроэнергии фритюрница подходит для готовки жарки и подогрева пищи это идеальный помощник и лучшее решение для готовки 2
- Основные технические характеристики 2
- Бъем пищи приготавливаемой за один раз не должен превышать 1 2 кг на резервуар 3
- Выключатель 7 резиновая ножка 4
- Компоненты прибора 4
- Конструкция и компоненты крепки и устойчивы 4
- Конструкция овощерезки 4
- Легкое обращении 4
- Максимальную безопасность при эксплуатации очистке и техническом обслуживании прибора 4
- Максимальную санитарию благодаря тщательному подбору материалов контактирующих с пищей и благодаря устранению любых острых или грубых краев касающихся пищи поэтому очистка легка и основательна 4
- Общее описание 4
- Прибор легко разбирать 4
- Рис 1 общий вид 4
- Фритюрница hdf спроектирована и изготовлена гарантируя 4
- Фритюрница с 1 резервуаром серии hdf фритюрница с 2 резервуарами серии hdf 4
- Датчик температуры 9 корзина для жарки 5
- Индикатор 8 корпус 5
- Кабель питания трубки 5
- Подробная схема 5
- Электрическая коробка 10 резервуар для масла 5
- Электрическая нагревательная трубка 11 защитный кожух для нагревательной 5
- Электрическая схема 220в 5
- Установка 7
- Установка эксплуатация и обслуживание 7
- Машину следует устанавливать на крепкой и прочной рабочей поверхности которая может выдержать вес машины 8
- На задней стенке оборудования находится болт заземления подключите к заземляющему проводу в соответствии с требованиями техники безопасности надежным медным кабелем сечением не менее 2 мм2 8
- Не используйте воду для очистки электрической коробки 8
- Оператор должен установить удобный выключатель и автоматический выключатель поблизости от фритюрницы 8
- Перед эксплуатацией проверьте что все подключено напряжение соответствует стандарту и заземление выполнено безопасно 8
- Подаваемое напряжение оборудования должно соответствовать рекомендуемому напряжению 8
- Убедитесь что напряжение вашего источника питания совпадает с требованиями по напряжению машины 8
- Установка данного оборудования должна производиться специалистами 8
- Включите штепсель в розетку подключите питание и индикатор станет оранжевым в этот момент на оборудование подается питание 9
- Когда температура масла превышает установленное значение температуры защитное устройство для ограничения температуры может автоматически отключать питание это помогает избежать перегрева сбросьте устройство вручную 9
- Настройка машины эксплуатация 9
- Отметка уровня масла находится на внутреннем резервуаре с маслом при использовании необходимо поддерживать определенный уровень масла max показывает максимальный уровень масла min показывает минимальный уровень масла при использовании пользователь всегда может менять объем масла согласно своим потребностям 9
- При поднятии электрического шкафа моментально срабатывает микровыключатель он отключает питание для обеспечения безопасности персонала и на тот случай если электрическая нагревательная трубка перегорела 9
- Проверьте правильно ли подключено питание и убедитесь что используемое напряжение соответствует рекомендациям 9
- Ручку корзины для жарки можно снимать ручка изготовлена из нержавеющей стали и предназначена для перемещения резервуара с маслом с калибровочной отметкой уровня масла ей легко пользоваться очищать перемещать и хранить 9
- Существуют два типа фритюрниц серии hdf первый фритюрница с одним резервуаром второй фритюрница с двумя резервуарами фритюрница с двумя резервуарами обеспечивает готовку двух различных типов пищи без смешивания запаха 9
- Фритюрница оборудована тепловым реле позволяющим установить температуру жарки индикатор нагрева показывает нагрев 9
- Электрическая нагревательная трубка снабжена защитным кожухом для простоты извлечения из нижней коробки вместе с электрическим шкафом и для отделения ее от резервуара для масла также упрощается очистка электрической нагревательной трубки и резервуара для масла 9
- Идущая в комплекте корзина для жарки предназначена для жарки пищи небольшого размера у корзины есть крюк и ручка 10
- Когда температура масла достигнет установленной температуры датчик температуры автоматически отключает питание 10
- Когда температура масла понижается датчик температуры автоматически включает питание оранжевый индикатор светится электрическая нагревательная трубка снова работает и температура масла повышается 10
- Крышка резервуара спроектирована таким образом чтобы обеспечить чистоту и нагревание резервуара при накрытии крышкой убедитесь что на ней нет воды чтобы избежать попадания воды в резервуар и брызг масла 10
- Необходимо сливать отработанное масло из резервуара после того как температура масла понизится до нормальной 10
- Поверните датчик температуры по часовой стрелке установив его так чтобы необходимая температура в градусах находилась напротив красной стрелки оранжевый индикатор светится он показывает что электрическая нагревательная трубка тэн работает и температура масла повышается 10
- Погрузите корзину в масло при работе когда жарка окончена поднимите корзину и поставьте ее в передний отсек резервуара чтобы отфильтровать масло операторы могут класть крупные продукты непосредственно в резервуар для жарки 10
- После работы поверните датчик температуры по часовой стрелке в первоначальное положение и отключите питание в целях безопасности 10
- Прежде всего отключите питание затем выньте перегородку уберите электрическую нагревательную трубку тэн и электрическую коробку с их положения отделив их от резервуара с маслом поставьте их на чистое место и затем достаньте резервуар для масла для очистки 10
- Процесс повторяется чтобы обеспечить постоянное поддерживание температуры на уровне установленной температуры 10
- Чтобы обезопасить оборудование и обеспечить длительный срок службы оператор должен удалять накипь из резервуара с маслом и грязь из электрической нагревательной трубки и поддерживать чистоту резервуара с маслом и электрической нагревательной трубки 10
- В случае перекипания необходимо использовать свежее растительное масло не используйте отработанное масло поскольку у него ниже точка воспламенения и оно более предрасположено к закипанию 11
- В электрической коробке находится ограничительный микровыключатель при вставлении электрической коробки в нижний отсек электричество подается в электрическую коробку вынимайте коробку когда питание отключено 11
- Если оборудование не используется отключите датчик температуры и главный выключатель 11
- Кнопка сброса защиты от перегрева находится на корпусе при перегреве срабатывает кнопка защиты нажмите кнопку сброса для повторного запуска 11
- Меры предосторожности 11
- Меры предосторожности устранение 11
- Меры предосторожности устранение неисправностей 11
- Не используйте мокрые полотенца с неразъедающим очистителем для очистки модульной панели поверхности оборудования и кабеля питания прямая промывка водой не разрешена поскольку может привести к повреждению оборудования 11
- Неисправностей 11
- Оборудование должно эксплуатироваться обученным поваром или специалистами 11
- Отключите питание перед очисткой чтобы избежать несчастных случаев 11
- Очистка 11
- Перегородка резервуара для масла спроектирована для защиты электрической нагревательной трубки устанавливайте перегородку в резервуар для масла при жарке пищи 11
- Переоснастка запрещена переоснастка данного оборудования может привести к тяжелому несчастному случаю или аварии 11
- При длительном простое поместите оборудование после очистки в вентилируемое складское помещение без коррозионно активных газов 11
- Температура установлена в электрической коробке температура срабатывания 230 с 11
- Высокая температура может привести к ожогам при эксплуатации печки а также до и после не касайтесь корпуса основного внутреннего отсека и верхней его части из за высокой температуры 12
- Если кабель питания поврежден для предупреждения опасности оператор должен обратиться к изготовителю ремонтной службе или квалифицированным специалистам для замены 12
- Жарка еды с повышенной влажностью и в избыточном количестве приведет к аварии 12
- Не используйте главный выключатель при несоответствии его правилам техники безопасности 12
- Не используйте источник питания с напряжением отличным от рекомендуемого 12
- Не используйте отработанное масло поскольку оно приведет к перекипанию 12
- Не используйте твердых или острых объектов способных повредить поверхность оборудования и поверхность резервуара для масла 12
- Не очищайте оборудование струей воды и не погружайте электрическую коробку в воду во время очистки вода является проводником электричества поэтому может произойти несчастный случай с поражением электрическим током при утечке тока 12
- Не очищайте электрическую коробку непосредственно водой и не погружайте ее в воду для очистки 12
- После использования отключайте главный выключатель 12
- При громе и молнии вблизи оператор должен отключить главный выключатель чтобы избежать повреждения оборудования ударом молнии 12
- При эксплуатации ручка штепсель и выключатель должны быть сухими 12
- Уровень масла должен быть не ниже минимального не используйте без масла 12
- Установка техническое обслуживание и ремонт электрической цепи должны производиться специалистами 12
- Устранение неисправностей 12
- Во время транспортировки необходимо осторожное обращение и защита от тряски 13
- Ежедневный аудит 13
- Транспортировка и хранение 13
- Упакованная машина не должна храниться на открытом воздухе хранение должно производиться в вентилируемом складском помещении без коррозионных газов оборудование нельзя переворачивать вверх дном при возникновении необходимости в хранении его на открытом воздухе необходимо предпринять меры для защиты от дождя 13
Похожие устройства
- Rock Kitchen HDF4+4 Каталог Rock Kitchen HHD-05
- Vatten FD101TKM SMILE violet + стенд Инструкция по эксплуатации
- Vatten FD101TKM SMILE violet + стенд Сертификат
- Lincat HCL3FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HCL3FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HCL4FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HCL4FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HCL7FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HCL7FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HCL6FL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HCL6FL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HT3/p Инструкция по эксплуатации
- Lincat HT3/p Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HT6nFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HT6nFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Lincat HT6pFL Инструкция по эксплуатации
- Lincat HT6pFL Каталог оборудования Lincat (англ.)
- Бирюса 146 Руководство пользователя
- Rock Kitchen HM-22A Инструкция по эксплуатации
- Rock Kitchen HM-22A Каталог Rock Kitchen HHD-05