Stadler Form Three White Книга рецептов онлайн [4/67] 281147
Zucker
Zucker ist zum Aktivieren der Hefe erforderlich, er verleiht dem Brot einen
süßen Geschmack und gewährleistet das Anrösten der Kruste. Es eignet
sich weißer und brauner Zucker, Honig und Sirup. Bei der Anwendung von
Honig und Sirup müssen diese wie zusätzliche Flüssigkeit berücksichtigt
werden. Verwenden Sie anstatt von Zucker keine Ersatzmittel, da die Hefe
damit nicht angemessen zusammenwirken wird.
Salz
Salz ist eine sehr wichtige zutat beim Brotbacken, es verfeinert den Ge-
schmack der Backwaren und gewährleistet die Anröstung der Kruste. Das
Salz behindert jedoch die Aktivierung von Hefe, messen sie das Salz deshalb
in strenger Übereinstimmung mit der Menge ab, die im Rezept angegeben
ist. Bei Bedarf können Sie die im Rezept angeführte Salzmenge verringern,
bei einer Vergrößerung der Salzmenge wird sich jedoch der Teigtrieb ver-
schlechtern.
Flüssigkeiten / Milch
Bei der Zubereitung von Brot werden unbedingt Flüssigkeiten verwendet–
Wasser, Milch, oder Wasser mit Milchpulver. Die Milch verfeinert den Ge-
schmack und erhöht den Nährwert des Brotes. Gute Backergebnisse wer-
den von Milch mit niedrigem Fettgehalt gewährleistet. In vielen Rezepten,
die in dieser Anleitung angeführt sind, wird entfettetes Milchpulver ver-
wendet. Frische Milch darf nicht durch Milchpulver ersetzt werden, wenn
dies nicht speziell im Rezept angegeben ist. In einigen Rezepten wird für die
Verstärkung von Geschmack und Aroma auch Saft (Orangensaft, Apfelsaft)
verwendet.
Eier
In einigen Rezepten werden Eier verwendet. Sie helfen dem Teig beim Auf-
gehen und erhöhen den Nährwert des Brots. Eier verfeinern den Brotge-
schmack, machen das Brot fein und werden am meisten für süße Feinback-
waren verwendet.
Sonnenblumenkernöl
Verleiht Hefebrot eine glatte Struktur und einen feinen Geschmack. Sonnen-
blumenkernöl kann nach Wunsch durch Butter oder Margarine ersetzt wer-
den. Jedes Öl muss vor der Anwendung bis zur Raumtemperatur erwärmt
werden.
Backpulver (Lockerungsmittel)
Lockerungsmittel werden beim Backen von Konditoreiwaren verwendet. Sie
werden sofort durch das Hinzufügen von Flüssigkeit aktiviert. Deshalb muss
bei der Verwendung von Backpulver der Teigtriebzyklus ausgeschlossen
werden.
Soda
Soda darf nicht mit Backpulver verwechselt werden. Wenn im Rezept Back-
pulver angegeben ist, soll dieses nicht durch Soda ersetzt werden. Bei der
Verwendung von Soda muss der Teigtriebzyklus ebenfalls ausgeschlossen
werden, Soda wird beim Backen aktiviert.
Fertigbrotmischungen
Beim Backen von Brot aus Fertigbrotmischungen benutzen sie das Pro-
gramm „Brot aus Fertigmischungen“ (Programm 8).
Alle notwendigen Informationen über die Anwendung von Fertigbrotmi-
schungen nden Sie auf der Verpackung der Mischungen.
Zur gegenwärtigen Zeit existieren zwei Hauptarten von Fertigbrotmischun-
gen.
1. „Einfach Wasser hinzufügen“
Diese Fertigmischungen enthalten alle notwendigen Zutaten, einschließlich
Hefe. Bei der Zubereitung muss nur Wasser hinzugefügt werden.
WICHTIG
Befolgen Sie die Herstelleranweisungen der Fertigbrotmischungen. Einige
Mischungen enthalten eine Übermenge an Hefe, und bei der Gärung kann
das Teigvolumen die zulässige Höchstmenge überschreiten. Verwenden
Sie bei der Zubereitung im Brotbackautomaten nicht mehr als 3 Tassen
Fertigmischung auf einmal.
Der Teig aus Fertigmischungen geht sehr schnell auf, besonders in feuch-
tem und heißem Klima. Deshalb fällt es uns schwer Ihnen genaue Empfeh-
lungen für deren Anwendung zu geben. Es muss darauf geachtet werden,
dass die Mischungen zur kühlen Tageszeit verwendet werden und die Tem-
peratur der Zutaten 21-28 °C beträgt.
2. „Einfach Mehl und Wasser hinzufügen“
Die Zutaten solcher Mischungen sind gewöhnlich in Einzeltüten verpackt.
Für diese Mischungen sollte kein Hartweizenmehl verwendet werden. Ein
Paket solcher Mischungen ist gewöhnlich für die Zubereitung eines Brot-
laibs von 700 g bestimmt.
Temperatur der Zutaten
Alle Zutaten (und auch der Brotbackautomat selbst) müssen vor der Anwen-
dung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen. Eine zu hohe oder zu niedrige
Temperatur der Zutaten wirkt sich negativ auf die Aktivierung der Hefe aus.
Glasur
Eine Glasur wird in einigen Rezepten zur Verzierung des Brotes nach der
Zubereitung verwendet.
Die Glasur kann erst verwendet werden, nachdem das Brot gebacken wur-
de. Verwendet Sie keine Glasur zum Beschichten des Teiges vor dem Backen
des Brotes im Brotbackautomat.
Eierglasur
Vermischen Sie 1 Ei und 1 EL Wasser. Bepinseln Sie damit den Brotlaib.
Backen Sie das Brot danach im Ofen nach.
Mit zerlassener Butter bepinseln
Bepinseln Sie den fertig gebackenen Brotlaib mit zerlassener Butter, damit
die Kruste weich, zart und glänzend wird.
Milchglasur
Bepinseln Sie den fertig gebackenen Brotlaib mit Milch oder Sahne, damit
die Kruste des Brotlaibs weich und glänzend wird.
Süße Zuckerglasur
Vermischen Sie 1 Glas gesiebten Puderzucker mit 1-2 EL Milch. Bepinseln
Sie damit die Brotlaibkruste. Bestreuen Sie die Kruste nach Wunsch mit Ro-
sinen. Verwenden Sie diese Glasur für süße Feinbackwaren.
Mohn/Sesam/Kümmel/Haferocken
Sie gönnen den glasierten Brotlaib mit Samen nach eigenem Ermessen be-
streuen.
Содержание
- Baker one two three 1
- Deutsch 2
- Der einschaltverzögerungstimer ist für alle programme zugänglich mit aus nahme der programme für die zubereitung von teig marmelade und zum schnellen backen die maximale dauer der einschaltverzögerung beträgt 12 stunden 5
- Programmausfü hrungszeit 5
- Zusätzliche zutaten obst und nüsse müssen zum teig nach der ausführung des 2 zyklus der teigknetung hinzugefügt werden falls zusätzliche zutaten hinzugefügt werden müssen wird der brotbackautomat ein tonsignal er klingen lassen die zufuhr von obst und nüssen aus der dosiervorrichtung erfolgt auto matisch 5
- Andere zutaten 6
- Häufig gestellte fragen frage 1 was soll man tun wenn der knethaken nach der entfernung des brotes aus dem teig und brotbehälter im brotlaib stecken geblie ben ist entfernen sie den knethaken mit einer küchenzange da sich der knetha ken von der antriebsachse abnehmen lässt gilt dies nicht als störung des brotbackautomaten bevor sie das brot schneiden sollten sie sich davon überzeugen dass der knethaken nicht im brot stecken geblieben ist frage 2 warum bleibt auf der kruste eines gebackenen brotes manchmal mehl in einigen fällen bleibt bei der teigknetung in den ecken des teig und brotbehälters etwas mehl das wirkt sich nicht auf die qualität des brotes aus streichen sie dieses mehl vom brotlaib einfach mit einem messer ab frage 3 warum erfolgt nach dem einschalten des brotbackautomaten keine teigknetung obwohl ein motorgeräusch zu hören ist der knethaken wurde inkorrekt eingesetzt es fehlt der kontakt zwischen dem knethaken und der antriebsachse nach dem einsetzen des teig und brotbehä 6
- Wasser und flüssigkeiten 6
- Übereinstimmungstabelle für gewicht und volumenmasse 6
- Aromabrot mit rosinen 10
- Braunes bauernbrot 10
- Empfehlung verwenden sie die leichten einstellungen des knusprigkeits grades der kruste 10
- Geben sie die rosinen in die dosiervorrichtung wenn ihr modell nicht mit einer dosiervorrichtung ausgestattet ist fügen sie die rosinen manuell nach dem tonsignal hinzu 10
- Italienisches brot mit würzigen kräutern 10
- Käse zwiebel brot 10
- Rezepte für das hauptprogramm 1 10
- Weiches weißbrot 10
- Weißbrot 10
- Weißbrot mit halbweicher textur 10
- Brot aus backschrot 11
- Brot ohne salz und zucker 11
- Empfehlung dieses brot kann mit hinzufügung von gewürzen und duf tenden kräutern gebacken werden fügen sie 11
- Geben sie die kerne in die dosiervorrichtung wenn ihr modell nicht mit einer dosiervorrichtung ausgestattet ist fügen sie die kerne manuell nach dem tonsignal hinzu 11
- Kernbrot aus backschrot 11
- Kornbrot 11
- Optional das hinzufügen von vitamin c wird den teigtrieb verbessern zer kleinern sie die vitamin c tabletten und fügen sie diese hinzu 11
- Rezepte für die zubereitung von brot aus grob gemah lenem mehl 2 11
- Tl beliebiger gewürze nach geschmack hinzu 11
- Tomatenbrot 11
- Zuckerfreies brot 11
- Brioche französisches brötchen 12
- Geben sie das trockenobst in die dosiervorrichtung wenn ihr modell nicht mit einer dosiervorrichtung ausgestattet ist fügen sie das trocken obst manuell nach dem tonsignal hinzu 12
- Geben sie die getrockneten moosbeeren in die dosiervorrichtung wenn ihr modell nicht mit einer dosiervorrichtung ausgestattet ist fügen sie die getrockneten moosbeeren manuell nach dem tonsignal hinzu 12
- Kornmischbrot 12
- Obstbrot 12
- Optional das hinzufügen von vitamin c wird den teigtrieb verbessern zer kleinern sie die vitamin c tabletten und fügen sie diese hinzu 12
- Orangen moosbeer brot 12
- Rezepte für das feinbackwarenprogramm 3 12
- Rezepte für das sandwichprogramm 4 12
- Sandwichbrot 12
- Weiches sandwichbrot 12
- Brötchen 13
- Brötchen aus backschrot 13
- Chiabatta italienisches porenbrot 13
- Französisches brot 13
- Heiße osterbrötchen 13
- Rezepte für das programm für die zubereitung von teig 6 13
- Rezepte für das programm für französisches brot 5 13
- Zubereitung 1 legen sie den teig auf ein bemehltes schneidbrett spritzen sie ihn mit wasser ab decken sie ihn mit einem deckel zu und lassen sie ihn 20 minuten lang stehen 2 teilen sie den teig in zwei teile und rollen sie sie in form von stangen 3 bemehlen sie das backblech legen sie den teig auf das backblech decken sie ihn mit einem deckel zu und lassen sie ihn noch einmal 45 minuten lang aufgehen 4 drücken sie den teig ganz leicht an und backen sie ihn 25 30 minuten im ofen bei 220 c wobei sie ihn dabei alle 5 minuten mit wasser besprit zen sollten damit sie eine knusprige kruste erhalten 13
- Zubereitung 1 teilen sie den teig in 6 teile und rollen sie ihn in form von brötchen 2 geben sie die brötchen auf ein befettetes backblech 3 schmieren sie sie mit einem pinsel mit zerlassener butter ein 4 decken sie sie mit einem deckel zu und lassen sie sie 20 25 minuten lang stehen 5 warten sie bis die brötchen aufgehen und sich im volumen verdoppeln nach wunsch können sie auch eine glasur auftragen 6 backen sie die brötchen 15 20 minuten im ofen bei 190 c 13
- Zubereitung 1 teilen sie den teig in 8 12 teile ein und verleihen sie ihnen die ge wünschte form 2 schneiden sie jedes brötchen oben kreuzförmig an 3 bepinseln sie sie mit einer eier milch glasur 4 bedecken sie die brötchen mit einem deckel und lassen sie sie 30 mi nuten lang aufgehen 5 backen sie die brötchen 16 18 minuten im ofen bei 190 c 13
- Zubereitung siehe beschreibung im vorangegangenen rezept 13
- Empfehlungen wärmen sie die glasdosen vor dem befüllen auf benutzen sie bei bedarf das programm für die zusätzliche zubereitungs zeit bis sie die gewünschte konsistenz erhalten bevor sie die marmelade in die dosen füllen nehmen sie aus dem teig und brotbehälter den knethaken mit einer zange raus öffnen sie den deckel des brotbackautomaten nicht während die mar melade umgerührt wird verwenden sie pektin wenn sie eine dickflüssige konsistenz erhalten wollen das rezept ist für die zubereitung von marmelade zum befüllen einer dose von 400 g bestimmt 14
- Geriebene orangenhaut 14
- Gipfel 14
- Konservierungszucker 14
- Marmelade aus dosenorangen 14
- Orangenmarmelade 14
- Orangensaft 14
- Pektin falls erforderlich 14
- Programm 14
- Rezepte für das programm für die zubereitung von marmelade 7 14
- Teekekse 14
- Wasser 14
- Zubereitung 1 geben sie die johannisbeeren nicht in die dosiervorrichtung vor der teigknetung 2 mischen sie die johannisbeeren manuell zum teig nach dessen zube reitung 3 teilen sie den teig in 8 10 teile formen sie kekse legen sie sie auf ein befettetes backblech und lassen sie sie 30 minuten lang aufgehen 4 backen sie die kekse 15 20 minuten im ofen bei 200 c bis sie gold braun werden 14
- Zubereitung 1 rollen sie den teig rechteckig aus 2 legen sie 250 g butter auf eine seite des rechtecks falten sie den teig einmal zusammen indem sie die butter zudecken 3 rollen sie den teig wieder rechteckig aus falten sie ihn und rollen sie ihn wieder aus 4 rollen sie den teig in lebensmittelfolie ein und legen sie ihn für 20 mi nuten in den kühlschrank 5 wiederholen sie schritt 3 noch 4 mal 6 rollen sie den teig in ein langes rechteck aus schneiden sie den teig in dreiecke und rollen sie die dreiecke als gipfel ein lassen sie die gipfel 30 minuten lang aufgehen 7 bepinseln sie die gipfel mit eier milch glasur und backen sie die 15 20 minuten im ofen bei 200 c 14
- Zubereitung 1 teilen sie den teig in 10 12 teile und rollen sie ihn in form von bagel 2 geben sie die bagel auf einnen befetteten untersatz decken sie sie mit einem deckel zu und lassen sie sie 20 minuten lang aufgehen 3 tauchen sie jedes bagel in gesüßtes kochendes wasser für 1 ein 4 legen sie die bagel auf ein befettetes backblech und backe sie sie 20 minuten lang im ofen bei 220 c einmal wenden 14
- Brot aus fertigbackmischungen 8 siehe beschreibung im abschnitt fertigbackmischungen 15
- Brotbackmehl 15
- Empfehlungen nach dem ende des programms schalten sie das programm für die zu sätzliche zubereitungszeit für etwa 30 minuten ein damit die marmelade dickflüssig wird um die dickflüssigkeit der marmelade zu prüfen tropfen sie ein wenig marmelade auf einen teller warten sie ab bis sie sich abgekühlt hat streichen sie danach mit dem finger darüber eine ausreichend dickflüs sige marmelade wird sich nicht auf dem teller verschmieren lassen 15
- Geben sie die rosinen in die dosiervorrichtung wenn ihr modell nicht mit einer dosiervorrichtung ausgestattet ist fügen sie die rosinen manuell nach dem tonsignal hinzu 15
- Glutenfreies brot ist ein hefebrot aus dem das im weizen enthaltene prote in entfernt wurde protein ist auch im hafer gerste und roggen enthalten glutenfreies brot kann in diätläden gekauft werden glutenfreies brot sollte frisch verzehrt werden am selben tag an dem es gebacken wurde falls glutenfreies brot dennoch am nächsten tag verzehrt werden sollte muss es erfrischt werden geben sie dazu die brotstücke für 10 15 sekunden in den mikrowellenofen beliebiges restbrot darunter auch glutenfreies brot kann im gefrierfach aufbewahrt werden bevor sie das brot in das gefrierfach geben schneiden sie es in stücke wickeln sie es in alufolie und legen sie es in eine plastiktü te benutzen sie den mikrowellenofen um das brot aufzutauen die zubereitung von glutenfreiem brot erfordert eine besondere aufmerk samkeit beim teigkneten achten sie darauf dass beim teigkneten an den wänden des teig und brotbehälters keine zutaten kleben bleiben schal ten sie dazu während des 1 knetzyklus auf em display mus 15
- Himbeer apfel marmelade 15
- Irisches sodabrot 15
- Käse senfbrot aus glutenfreiem mehl 15
- Leuchten die pause ein öffnen sie den deckel und überzeugen sie sich davon dass alle zutaten gründlich durchgemischt wurden schaben sie bei bedarf von den wänden des teig und brotbehälters die haftenden zutaten mit einem holzspaten 15
- Maisbrot 15
- Malzbrot 15
- Malzextrakt 15
- Messen sie die himbeeren vor dem auftauen ab empfehlungen wärmen sie die glasdosen vor dem befüllen auf bevor sie die marmelade in die dosen füllen nehmen sie aus dem teig und brotbehälter den knethaken mit einer zange raus 15
- Programm 15
- Rezepte für das programm für delikatessenbrot 9 15
- Rezepte für das programm für die zubereitung von glutenfreiem brot 10 15
- Rübenzuckersirup 15
- Sonnenblumenkernöl 15
- Sultaninen kleine rosinen ohne kerne 15
- Wasser 15
- Obstkuchen aus glutenfreiem mehl 16
- Pizzabasis mit duftkräutern 16
- Pizzateig 16
- Rezepte für das programm für die zubereitung von pizzateig 14 16
- Rezepte für das schnellbackprogramm i 11 16
- Rezepte für das schnellbackprogramm ii 12 16
- Schnelles großes weißbrot 16
- Schnelles kleines weißbrot 16
- Schokoladenkuchen aus glutenfreiem mehl 16
- Zubereitung 1 wärmen sie den backofen bis auf 200 c vor 2 legen sie den teig in eine mit butter beschmierte pizzaform 3 decken sie die form mit einem sauberen trockenen handtuch ab und warten sie etwa 15 minuten bis der teig aufgeht 4 legen sie auf den teig die pizzazutaten 5 backen sie die pizza bis sie am rand goldbraun wird 16
- Zubereitung siehe vorangegangenes rezept 16
- Bananenbrot mit walnüssen 17
- Haferbrot 17
- Madeira kuchen 17
- Obstkuchen 17
- Rezepte für das kuchenprogramm 18 17
- Rezepte für das schnellbackprogramm 15 17
- Tasse kirschen aus der dose gießen sie den sirup ab und spülen sie die kirschen mit wasser trocknen sie sie danach mit einem pa pierhandtuch ab oder mischen sie 17
- Tasse kirschen und 17
- Tasse schoko raspeln geben sie eine der angebotenen varianten in den teig und brotbe hälter über die anderen zutaten ein 17
- Wichtige hinweise kuchen die in diesem brotautomaten gebacken wur den werden ca 55 mm hoch die haben einen reichen geschmack eine zarte und etwas feuchte textur wie beim klassischen madeira kuchen nach wunsch können sie die einstellungen korrigieren um den kuchen weniger feucht zu machen geben sie weniger wasser und eier hinzu um den geschmack weniger ausgeprägt zu machen nehmen sie weniger butter und zucker empfehlungen nehmen sie 17
- Zubereitung 1 kneten sie einen glatten teig schaben sie bei bedarf von den wänden des teig und brotbehälters die haftenden zutaten mit einem holzspaten und fügen sie etwas wasser hinzu 2 nehmen sie den fertigen teig aus dem teig und brotbehälter und rollen sie ihn zu einer kugel 3 verwenden sie für die zubereitung von pasta eine spezialvorrichtung oder schneiden sie die pasta von hand 4 kochen sie die pasta in kochendem wasser 7 10 minuten lang 17
- Zubereitung 1 mischen sie die zutaten jeder gruppe in gesondertem geschirr 2 geben sie beide mischungen in den teig und brotbehälter 17
- English 18
- A measuring jug with divisions of 2 ml is required 21
- Baking cycle times 21
- Conversion chart 21
- Liquids flour and others 21
- Note a good quality set of accurate kitchen scales with divisions and accuracy to 2 grams are required 21
- The delay timer is available on all programs except 6 and 7 fastbake maxi mum delay is 12 hours an add ingredients beep signals when more ingredients can be added such as fruit and nuts which needs to be added after the kneading cycles have ended please note if your machine has a fruit and nut dispenser the additional ingredients will be added automatically 21
- We recommend that you use the cup provided for all recipes for consistency between brands and types of flour the cup provided is based on the american cup measurement of 8 floz for people who prefer to use their own measuring utensils alternative measurements are in millilitres ml and cubic centimetres cc for liquid measurement and grams gm for weight of flour sugar and fruit 21
- Flour types 22
- Others 22
- Question 1 what should i do if the kneading blade comes out with the bread remove it with a pair of plastic tongs before slicing the bread since the blade can be disconnected from the pan it is not a malfunction if it comes out in your bread 22
- Question 2 why does my bread sometimes have some flour on the side crust in some cases the flour mix may remain on the corners of the baking pan when this happens it usually can be eaten or simply trim off that portion of the outer crust with a sharp knife 22
- Question 3 why isn t the dough mixing i can hear the motor running the kneading blade or baking pan may not be inserted properly make sure the pan is facing the right way and that it has clicked and seated into the bottom of the breadmaker 22
- Question 4 how long does it take to make bread timings for each setting are outlined earlier 22
- Question 5 why can t i use the timer when baking with fresh milk the milk will spoil if left sitting in the machine too long fresh ingredients such as eggs and milk should never be used with the delayed timer feature 22
- Question 6 why do i have to add the ingredients in a certain order this allows the breadmaker to mix the ingredients in the most efficient man ner possible it also serves to keep the yeast from combining with the liquid before the dough has started to mix which is essential on the time delay question 7 when setting the timer for morning why does the machine make sounds late at night the machine must start operation when the time delay reaches the start time of the programme so that the bread will be ready these sounds are made by the motor when kneading the dough it is a normal operation not a malfunction 22
- Question 8 the kneading blade is stuck in the bread pan after baking how do i get it out the kneading blade may stick in place after baking running warm or hot water over the blade should loosen it enough to be removed if still stuck soak in hot water for about 30 minutes 22
- Questions about general performance and operation 22
- The tablespoon and teaspoon provided are required to measure the smaller quantities a set of british standard spoons with scrape level tops can be used do not use a kitchen tablespoon or teaspoon as they are inaccurate 22
- Water and liquids 22
- All of the following recipes use this same general method 1 measure ingredients into baking pan 2 use tepid water 21 28 c 3 insert baking pan securely into unit close lid 4 select appropriate bread setting 5 push start button 6 when bread is done remove pan from unit using oven mitts 7 remove bread from baking pan and kneading blade from bread if ne cessary 8 allow to cool before slicing 25
- Basic white bread 25
- Bread has large holes in texture 25
- Bread surface is sticky 25
- Bread was left in the machine too long and condensation collected on the baking pan whenever possible remove bread from the baking pan and cool on a wire rack before keep warm period ends the wet dry balance of the ingredients may be incorrect measure ingredients accurately h hh message on display temperature in breadmaker is too high press the stop button remove the baking pan leave lid open and allow to cool when cool put the baking pan back in set programme and start the programme again e ee message on display temperature sensor is disconnected contact the service center 25
- Difficult to remove bread from the pan 25
- High humidity and hot ambient temperatures increase yeast activity bake during the coolest part of the day try reducing the yeast by 25
- Recipes 25
- Recipes for basic bread 1 25
- Soft grain bread 25
- Teaspoon or use liquids direct from the refrigerator do not use the timer function 25
- The bread is sticking to the pan the surface of the pan needs to be oiled before everyday use wash the pan in hot soapy water and thoroughly dry liberally coat the inner sur face of the pan with oil butter or margarine when the bread pan is remo ved from the machine after the baking programme allow the bread to cool in the pan for 15 minutes before turning out onto a rack only slice the bread when fully cooled after 20 40 minutes condensation in the fruit and nut dispenser please note that if your machine has a fruit nut dispenser during the ba king process condensation will form on the inside of the dispenser this is totally normal and does not affect the quality of the bread 25
- The recipes in this booklet have been thoroughly tested to ensure best re sults recipes have been created by home economists specifically for this machine and may not produce acceptable results in other similar machines always add ingredients in the order they are listed in the recipe accurate measuring of ingredients is vital do not use larger amounts 25
- This method is modified by notes if applicable at the end of each recipe these recipes have been developed using leading brands of flour and fast action yeast 25
- Too much liquid measure ingredients accurately 25
- Too much yeast measure ingredients accurately 25
- Water was too hot and killed the yeast use liquids at temperatures between 21 c and 28 c 25
- Brown loaf 26
- Cheese onion bread 26
- Italian herb bread 26
- Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your model does not have a fruit and nut dispenser 26
- Raisin bread 26
- Soft grain 50 white bread 26
- Sugar and salt free bread 26
- Sugar free bread 26
- This loaf can have other flavourings added add 26
- Tsp of your choice of seasoning mixed herbs black pepper etc 26
- We recommend using the lightest crust setting on the cheese and onion bread 26
- Brioche 27
- Granary 50 white 27
- Granary loaf 27
- Optional by adding a vitamin c tablet the rise of the bread can be impro ved crush tablet between 2 teaspoons and add 27
- Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your model does not have a fruit and nut dispenser 27
- Recipes for wholemeal bread 2 27
- Sun dried tomato loaf 27
- Wholewheat bread 27
- Wholewheat seeded 27
- French bread 28
- Method 1 knead and shape the dough into 6 rolls 2 place on a greased baking tray 3 brush lightly with melted butter 4 cover for 20 25 minutes 5 allow to rise until they are double in size then glaze if required 6 bake for approx 15 20 minutes at 190 c gas mark 5 375 f 28
- Mixed fruit loaf 28
- Orange and cranberry loaf 28
- Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your model does not have a fruit and nut dispenser 28
- Recipes for dough 6 28
- Recipes for french bread 5 28
- Recipes for sandwich bread 4 28
- Recipes for sweet bread 3 28
- Sandwich loaf 28
- Soft sandwich loaf 28
- White bread rolls 28
- Bagels 29
- Ciabatta 29
- Croissant 29
- Hot cross buns 29
- Lightly flour two baking trays and place half the dough on each tray lightly flour cover and let rise for 45 minutes 4 dimple the dough and bake in an oven at 220 c 425 f gas mark 7 for 25 30 minutes spraying with water every 5 minutes to crisp the crust 29
- Method 1 divide into 8 12 pieces shape and flatten slightly 2 score a cross on the top of each bun 3 glaze with egg and milk 4 cover and allow to rise for 30 minutes 5 bake in the oven at 190 c 375 f gas mark 5 for 16 18 minutes 29
- Method 1 place all ingredients in pan and set to dough setting 2 dough will be firm 3 cut into 10 12 balls and roll into a sausage shape form a ring and seal the edges 4 place on an oiled tray cover and allow to rise for 20 minutes 5 boil the bagels in sugary water for 1 minute turning half way through 6 place on oiled tray and bake in oven at 220 c 425 f gas mark 7 for 20 minutes turning once 29
- Method 1 place all ingredients in pan and set to dough setting 2 pour the wet dough onto a floured board and cover with a bowl leave to rest for 20 minutes 29
- Method 1 roll dough out into a rectangle 2 place 250g of butter on one side and fold other side over sealing the edges 3 roll out into a rectangle and fold right third into the centre followed by the left third seal and wrap in cling film chill for 20 minutes 4 repeat step 3 rolling out folding and chilling twice more 5 roll into long rectangle and cut into triangles roll into croissant shape and leave to rise for 30 minutes 6 glaze with egg and milk and cook for 15 20 mins at 200 c 400 f gas mark 6 29
- Method follow method given for white rolls 29
- Wholewheat bread rolls 29
- Black treacle 31
- Corn bread 31
- Fast action yeast 31
- Gluten free breads are yeast leavened breads where gluten a protein part of the wheat also found in oats barley and rye is removed people who cannot tolerate gluten in their diet known as coeliacs can ob tain this flour on prescription it is found in most high street chemists and health food stores it is expensive the bread is excellent on the day it is made but with all gluten free breads when one day old or more it will need refreshing 2 slices placed in a micro wave for 10 15 seconds will usually do this any remaining fresh bread can be frozen for storage to store gluten free bread or any bread slice the bread re assemble the slices back together wrap the assembled loaf in aluminium foil and place it in a plastic bag store in the freezer until re quired the slices will snap apart when required and quickly thaw use the microwave if required due to the nature of gluten free dough it may be necessary to help ensure the ingredients are mixed correctly during the first kneading process t 31
- Gluten free cheese and mustard loaf 31
- Gluten free chocolate cake 31
- Irish soda bread 31
- Malt extract 31
- Malt loaf 31
- Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your model does not have a fruit and nut dispenser 31
- Plain flour 31
- Recipes for gluten free 10 31
- Recipes for speciality breads 9 31
- Sultanas 31
- Sunflower oil 31
- Use setting 31
- Fastbake large white 32
- Fastbake small white 32
- Flavoured pizza dough 32
- Gluten free fruit cake 32
- Method 1 place all ingredients in the pan 2 put on the pizza dough setting and help the ingredients mix using a spa tula add more water to bind the dough if needed 3 once the dough forms into a smooth ball it is bound 4 after the cycle has finished roll out and use a pasta machine or cut to desired shapes 5 boil in water for 7 10 minutes 32
- Method 1 pre heat oven 2 shape into a flat round shape place on a greased baking tray brush lightly with oil 3 cover for 15 minutes and allow to rise 4 add your desired topping 5 bake at approx 200 c 400 f gas mark 6 until golden brown 32
- Pizza base 32
- Recipes for fastbake large 12 32
- Recipes for fastbake small 11 32
- Recipes for pizza dough 14 32
- Add any of these variations into the bread pan last on top of the other ingredients 33
- Banana and nut bread 33
- Cake mix this programme can also be used for preparation of a shop bought cake mix simply follow the instructions on the packet 33
- Cup cherries halved wash thoroughly to remove the excess syrup and allow them to drain and dry on absorbent paper or mixed fruit 33
- Cup or chocolate chips 33
- Important the cakes produced in this breadmaker will not rise to fill the pan completely they will be approximately 55mm 2 tall the standard cake is a madeira type which is moist rich and dense in texture adjustments to the recipe may be required for personal taste less butter and sugar to reduce the richness less water and or eggs to reduce moisture variations cherries 33
- Madeira cake 33
- Method 1 mix group 1 together in a separate bowl 2 mix group 2 together in a second bowl 3 pour mixture into bread pan 33
- Method 1 mix group 1 together in a separate bowl 2 sieve group 2 together in a second bowl 3 combine groups 1 and 2 together until mixed 4 pour mixture into bread pan 33
- Method follow method given for madeira cake mix 33
- Mixed fruitcake 33
- Porridge oats bread 33
- Recipes for cake 18 33
- Recipes for quick bread 15 33
- Français 34
- La minuterie de retard d allumage est disponible pour tous les programmes sauf pour les programmes de préparation de pâte de marmelade et de cu isson rapide le temps maximum de retard d allumage est de 12 heures 37
- Les ingrédients supplémentaires fruits et noix doivent être ajoutés dans la pâte après la réalisation du 2ème cycle de pétrissage en cas de nécessité d ajouter des ingrédients la machine à pain émet un signal sonore l ajout des fruits et des noix à partir du doseur est réalisé automatiquement 37
- Temps de relation des programmes 37
- Autres ingrédients 38
- Eau et liquides 38
- Farine 38
- Questions frequentes question 1 que faire si la palette pour le pétrissage de la pâte après le re trait du pain du récipient de travail reste dans la miche retirez la palette pour le pétrissage de la pâte à l aide de pinces de cuisine puisque la palette se retire de l axe ce n est pas une panne de la machine à pain avant de découper le pain assurez vous que la palette n est pas rester dans la miche question 2 pourquoi sur la croûte de la miche cuite reste t il parfois de la farine dans certains cas lors du pétrissage de la pâte dans les angle du récipient de travail il reste un peu de farine cela n influence pas la qualité du pain retirez simplement la farine de la miche à l aide d un couteau question 3 pourquoi après l allumage de la machine à pain le pétrissage de la pâte ne commence pas malgré que le bruit du moteur soit audible la palette pour le pétrissage de la pâte est mal installée il n y a pas de contact de la palette avec l axe de commande après l installation du réci pient d 38
- Tableaux de correspondance des mesures poids et volume 38
- Mettez les raisins dans le doseur si votre modèle n est pas équipé d un doseur ajoutez les raisons manuellement après le signal sonore 42
- Pain aromatique avec des raisins 42
- Pain avec du fromage et un oignon 42
- Pain blanc avec une texture semi molle 42
- Pain blanc mous 42
- Pain italien avec des herbes épicées 42
- Pain marron de campagne 42
- Pain sans sucre 42
- Recommandation utilisez les réglages légers du niveau de dorure de la croûte 42
- Cuillère à café de n importe quelles épices selon votre goût 43
- Mettez les graines dans le doseur si votre modèle n est pas équipé d un doseur ajoutez les raisins manuellement après le signal sonore 43
- Optionnel l ajout de vitamine c améliore la levée de la pâte pulvérisez les comprimés de vitamines c et ajoutez les 43
- Pain de grange 43
- Pain sans sucre et sel 43
- Pain à la tomate 43
- Pain à parti de farine de grosse mouture avec des graines de tournesol 43
- Pain à partir de farine de grosse mouture 43
- Recettes pour le programme de preparation du pain a partir de farine de grosse mouture 2 43
- Recommandation on peut cuire ce pain avec ajoutant des épices et des herbes aromatiques ajoutez 43
- Brioche petit pain français 44
- Mettez la canneberge séchée dans le doseur si votre modèle n est pas équipé d un doseur ajoutez la canneberge manuellement après le signal sonore 44
- Mettez les fruits secs dans le doseur si votre modèle n est pas équipé d un doseur ajoutez les fruits secs manuellement après le signal sonore 44
- Optionnel l ajout de vitamine c améliore la levée de la pâte pulvérisez les comprimés de vitamines c et ajoutez les 44
- Pain aux fruits 44
- Pain avec des oranges et de la canneberge 44
- Pain de grange mélangé 44
- Pain pour les sandwichs 44
- Recettes pour le programme de cuisson au beurre 3 44
- Recettes pour le programme sandwich 4 44
- Ciabatta pain italien poreux 45
- Cuisez dans un four à une température de 190 c durant 15 20 minutes 45
- Pain français 45
- Pain mous pour sandwichs 45
- Petits pains 45
- Petits pains chauds de pâques 45
- Petits pains à partir de farine de grosse moulure 45
- Préparation 1 divisez la pâte en 6 parties et roulez les en forme de petits pains 2 mettez les petits pains sur un plat de cuisson lubrifié avec du beurre 3 lubrifiez les avec du beurre ramollie à l aide d un pinceau de cuisine 4 recouvrez avec un couvercle et laissez 20 25 minutes 5 attendez tant que les petits pains se lèvent et doublent recouvrez si vous le souhaitez avec de la glaçure 45
- Préparation 1 divisez la pâte en 8 12 parties et donnez la forme nécessaire 2 faites au dessus de chaque petit pain des entailles en forme de croix 3 recouvrez avec la glaçure œuf lait 4 recouvrez avec un couvercle et laissez les petits pains se lever durant 30 minutes 5 cuisez dans le four à une température de 190 c durant 16 18 minutes 45
- Préparation 1 mettez la pâte sur une planche saupoudrée de farine aspergez d eau saupoudrez de farine recouvrez avec un couvercle et laissez reposer durant 20 minutes 45
- Préparation voir la description de la recette précédente 45
- Recettes pour le programme de preparation de la pate 6 45
- Recettes pour le programme de preparation de pain francais 5 45
- Cakes pour le thé 46
- Craquelins 46
- Croissants 46
- Divisez la pâte en deux parties roulez en forme de baguettes 3 saupoudrez de farine le plat mettez la pâte sur le plat recouvrez avec un couvercle et laissez lever la pâte encore une fois durant 45 minutes 4 foulez légèrement la pâte et cuisez la dans le four avec une température de 220 c durant 25 30 minutes aspergeant d eau chaque 5 minutes pour obtenir une croûte croustillante 46
- Marmelade d orange 46
- Préparation 1 divisez la pâte en 10 12 morceaux et donnez la forme de craquelins 2 mettez les craquelins sur un plat beurré recouvrez avec un couvercle et laissez lever durant 20 minutes 3 plongez chaque craquelin dans de l eau bouillante sucrée durant 1 mi nute 4 mettez les craquelins sur un plat beurré et cuisez dans un four avec une température 220 c durant 20 minutes tournez les une fois durant la cuisson 46
- Préparation 1 le mettez pas les groseilles dans le doseur avant le pétrissage de la pâte 2 mélangez les groseilles dans la pâte manuellement après sa prépara tion 3 divisez la pâte en 8 10 morceaux formez des cakes mettez sur un plat lubrifié avec du beurre et laissez lever durant 30 minutes 4 cuisez dans un four avec une température de 200 c durant 15 20 mi nutes jusqu à la couleur dorée marron 46
- Préparation 1 étalez la pâte en rectangle 2 mettez 250 g de beurre d un côté du rectangle pliez la pâte en deux en recouvrant le beurre 3 étalez de nouveau la pâte en rectangle pliez en deux et étalez 4 emballez la pâte dans un film alimentaire et mettez la au réfrigérateur durant 20 minutes 5 répétez l étape 3 encore 4 fois 6 étalez la pâte en un rectangle long coupez la pâte en triangles et roulez les triangles sous la forme de croissants laissez les croissants lever durant 30 minutes 7 lubrifiez les croissants avec une glaçure œuf lait et cuisez les dans un four avec une température de 200 c durant 15 20 minutes 46
- Recettes pour le programme de preparation de marmelade 7 46
- Recommandations réchauffez les bocaux avant le remplissage si nécessaire utilisez le programme de temps supplémentaire de prépa ration jusqu à obtenir la consistance nécessaire avant de verser la marmelade dans les bocaux sortez du récipient de travail la palette pour le pétrissage à l aide des pinces n ouvrez pas le couvercle de la machine à pain durant le mélange de la marmelade utilisez la pectine pour obtenir une consistance épaisse la recette est prévue pour la préparation de marmelade afin de remplir des bocaux d un volume de 400 g 46
- Marmelade d oranges conservées 47
- Marmelade de framboises et de pommes 47
- Mesurez les framboises avant la décongélation recommandations réchauffez les bocaux avant le remplissage avant de verser la marmelade dans les bocaux sortez du récipient de travail la palette pour le pétrissage à l aide des pinces 47
- Mettez les raisins dans le doseur si votre modèle n est pas équipé d un doseur ajoutez les raisins manuellement après le signal sonore 47
- Mettez sur pause ouvrez le couvercle et assurez vous que tous les in grédients se mélangent bien si nécessaire nettoyez les parois du récipient de travail des ingrédients collés à l aide d une spatule en bois 47
- Pain a partir de melanges prets 8 voir la description dans le chapitre mélanges prêts de pain 47
- Pain de malt 47
- Pain de maïs 47
- Pain irlandais au bicarbonate de soude 47
- Pain sans gluten c est un pain avec du levain sans les protéines contenus dans le blé la protéine est contenue également dans l avoine l orge et le seigle on peut acheter la farine sans gluten dans les magasins de marchan dises diététiques le pain sans gluten doit être consommé préférablement frais le jour même de sa cuisson lors de la consommation du pain sans gluten un jour après le jour de sa préparation il vaut mieux rafraîchir le pain pour cela les tran ches de pain doivent être placées dans un four à micro ondes durant 10 15 secondes n importe quel pain frais y compris le pain sans gluten peut être conservé dans le congélateur avant de le mettre dans le congélateur coupez le pain en tranches emballez dans un papier aluminium et mettez les dans un sac de polyéthylène utilisez un four à micro ondes pour décongeler le pain la préparation du pain sans gluten demande une attention particulière au pétrissage de la pâte faites en sorte que lors du pétrissage de la pâte il ne reste pas d 47
- Recettes pour le programme de preparation de pain delicat 9 47
- Recettes pour le programme de preparation de pain sans gluten 10 47
- Recommandations après la fin de la réalisation du programme allumez le programme de temps supplémentaire de préparation pour environ 30 minutes afin que la marmelade s épaississe pour vérifier l épaisseur de la marmelade versez quelques gouttes de marmelade dans une assiette attendez qu elle refroidisse et ensuite passez le doigt dessus la marmelade qui s est bien épaissie ne doit pas facilement s étaler sur l assiette 47
- Base pour pizza 48
- Base pour pizza aux herbes aromatiques 48
- Grande miche préparée rapidement de pain blanc 48
- Gâteau au chocolat à partir de farine sans gluten 48
- Gâteau aux fruits à partir de farine sans gluten 48
- Pain à la moutarde avec du fromage avec de la farine sans gluten 48
- Petite miche préparée rapidement de pain blanc 48
- Préparation 1 chauffez le four jusqu à 200 c 2 mettez la pâte dans la forme beurrée pour pizza 3 recouvrez la forme avec un chiffon propre sec et attendez environ 15 mi nutes que la pâte se lève 4 mettez les ingrédients de la pizza sur la pâte 5 cuisez jusqu à la dorure des bords de la pizza 48
- Recettes pour le programme de preparation de pate pour pizza 14 48
- Recettes pour un programme de cuisson rapide i 11 48
- Recettes pour un programme de cuisson rapide ii 12 48
- Groupe farine de blé 49
- Gâteau aux fruits 49
- Gâteau madeira 49
- Informations importantes les gâteaux cuits dans cette machine à pain ont une hauteur d environ 55 mm ils ont un goût saturé tendre et une structure légèrement humide comme le gâteau classique madeira si vous le souhaitez vous pouvez corriger les réglages pour rendre le gâteau moins humide diminuez la quantité d eau ou d œufs afin de rendre le goût moins saturé diminuez la quantité d huile et de sucre recommandations prenez 49
- Ingrédients 49
- Pain d avoine 49
- Pain à la banane avec des noix 49
- Poudre de boulanger 49
- Programme 49
- Préparation 1 mélangez les ingrédients de chaque groupe dans un récipient séparé 2 versez les deux mélanges dans le récipient de travail 49
- Préparation 1 pétrissez la pâte lisse si nécessaire nettoyez les parois du récipient de travail des ingrédients collés à l aide d une spatule en bois et ajoutez un peu d eau 2 sortez la pâte prête du récipient de travail et roulez la en boule 3 pour la préparation de la pâte utilisez un instrument spécial ou coupez la pâte à la main 4 cuisez dans de l eau bouillante durant 7 10 minutes 49
- Préparation voir la recette précédente 49
- Recettes pour le programme cuisson rapide 15 49
- Recettes pour le programme gateaux 18 49
- Tasse de cerises conservées versez le sirop et rincez les cerise avec de l eau séchez ensuite avec un chiffon de cuisine ou mélangez 49
- Tasse de cerises et 49
- Tasse de copeaux de chocolat ajoutez n importe la quelle des variantes proposées dans le récipient de travail au dessus des autres ingrédients 49
- Русский 50
- Время выполнения программ 53
- Добавления дополнительных ингредиентов хлебопечь издаст звуковой сигнал подача фруктов и орехов из дозатора происходит автоматически 53
- Таймер задержки включения доступен для всех программ кроме про грамм приготовления теста джема и быстрой выпечки максимальное время задержки включения составляет 12 часов дополнительные ингредиенты фрукты и орехи необходимо добавлять в тесто после выполнения 2 го цикла вымешивания при необходимости 53
- Вода и жидкости 54
- Другие ингредиенты 54
- Мука 54
- Таблицы соответствия мер веса и объема 54
- Часто задаваемые вопросы вопрос 1 что делать если лопасть для вымешивания теста после извлечения хлеба из рабочей емкости осталась в буханке удалите лопасть для вымешивания теста при помощи кухонных щип цов поскольку лопасть снимается с оси это не является неисправно стью хлебопечи перед нарезанием хлеба убедитесь в том что лопасть не осталась в буханке вопрос 2 почему на корочке испеченной буханки иногда остается мука в некоторых случаях при замешивании теста в углах рабочей емкости остается немного муки это не влияет на качество хлеба просто счисти те муку с буханки при помощи ножа вопрос 3 почему после включения хлебопечи не производится вымешивание теста хотя слышен звук двигателя лопасть для вымешивания теста установлена неправильно отсутству ет контакт лопасти и оси привода после установки рабочей емкости на нее нужно слегка нажать вниз чтобы обеспечить надежный контакт вопрос 4 сколько нужно времени чтобы испечь хлеб время приготовления для каждой программы подробно описано в да 54
- Ароматный хлеб с изюмом 58
- Белый хлеб 58
- Белый хлеб с полумягкой текстурой 58
- Итальянский хлеб с пряными травами 58
- Коричневый деревенский хлеб 58
- Мягкий белый хлеб 58
- Положите изюм в дозатор если ваша модель не оснащена дозатором добавьте изюм вручную после звукового сигнала 58
- Рекомендация используйте самую слабую степень поджаристости ко рочки 58
- Рецепты для основной программы 1 58
- Хлеб с сыром и луком 58
- Положите семена в дозатор если ваша модель не оснащена дозато ром добавьте семена вручную после звукового сигнала 59
- Рекомендация этот хлеб можно выпекать с добавлением специй и аро матических трав добавьте 59
- Рецепты для программы цельнозерновой хлеб 2 59
- Томатный хлеб 59
- Хлеб без сахара 59
- Хлеб без сахара и соли 59
- Хлеб из муки грубого помола 59
- Хлеб из муки грубого помола с семечками 59
- Ч ложки любых специй на свой вкус 59
- Амбарный хлеб 60
- Бриошь французская булка 60
- Опционально добавление витамина с улучшит подъем теста размель чите таблетки перед добавлением 60
- Положите сухофрукты в дозатор если ваша модель не оснащена до затором добавьте сухофрукты вручную после звукового сигнала 60
- Положите сушеную клюкву в дозатор если ваша модель не оснащена дозатором добавьте клюкву вручную после звукового сигнала 60
- Рецепты для программы сдобной выпечки 3 60
- Смесевой амбарный хлеб 60
- Фруктовый хлеб 60
- Хлеб с апельсинами и клюквой 60
- Булочки 61
- Булочки из муки грубого помола 61
- Горячие пасхальные булочки 61
- Мягкий хлеб для сэндвичей 61
- Приготовление 1 разделите тесто на 6 частей и скатайте в виде булочек 2 положите булочки на смазанный маслом противень для выпечки 3 смажьте растопленным маслом при помощи кулинарной кисти 4 накройте крышкой и оставьте на 20 25 минут 5 подождите пока булочки поднимутся и увеличатся вдвое по жела нию покройте глазурью 6 выпекайте в духовке при температуре 190 с в течение 15 20 минут 61
- Приготовление 1 разделите тесто на 8 12 частей и придайте нужную форму 2 сделайте сверху каждой булочки крестообразные насечки 3 покройте яично молочной глазурью 4 накройте крышкой и дайте булочкам подняться в течение 30 минут 5 выпекайте в духовке при температуре 190 с в течение 16 18 минут 61
- Приготовление см описание в предыдущем рецепте 61
- Рецепты для программы приготовления теста 6 61
- Рецепты для программы приготовления французского хлеба 5 61
- Рецепты для программы хлеб для сэндвичей 4 61
- Французский хлеб 61
- Хлеб для сэндвичей 61
- Апельсиновый мармелад 62
- Бублики 62
- Кексы к чаю 62
- Круассаны 62
- Приготовление 1 выложите тесто на разделочную доску присыпанную мукой сбрыз ните водой посыпьте мукой накройте крышкой и оставьте на 20 ми нут 2 разделите тесто на две части скатайте в виде батонов 3 присыпьте мукой противень выложите тесто на противень накройте крышкой и дайте еще раз подняться в течение 45 минут 4 слегка обомните тесто и выпекайте в духовке при температуре 220 с в течение 25 30 минут сбрызгивая водой каждые 5 минут для получения хрустящей корочки 62
- Приготовление 1 не кладите смородину в дозатор перед вымешиванием теста 2 вмешайте смородину в тесто вручную после его приготовления 3 разделите тесто на 8 10 кусочков сформуйте кексы выложите на смазанный маслом противень и оставьте подниматься на 30 минут 4 выпекайте в духовке при температуре 200 с в течение 15 20 минут до золотисто коричневого цвета 62
- Приготовление 1 разделите тесто на 10 12 кусочков и разделайте в виде бубликов 2 выложите бублики на смазанный маслом поднос накройте крышкой и дайте подняться в течение 20 минут 3 окуните каждый бублик в кипящую сладкую воду на 1 минуту 4 выложите бублики на смазанный маслом противень и выпекайте в духовке при температуре 220 с в течение 20 минут во время вы пекания один раз переверните 62
- Приготовление 1 раскатайте тесто в прямоугольник 2 положите 250 г сливочного масла с одной стороны прямоугольника сложите тесто пополам накрыв масло 3 снова раскатайте тесто в прямоугольник сложите пополам и рас катайте 4 заверните тесто в пищевую пленку и положите в холодильник на 20 минут 5 повторите шаг 3 еще 4 раза 6 раскатайте тесто в длинный прямоугольник разрежьте тесто на треугольники и скатайте треугольники в виде круассанов оставьте круассаны подниматься на 30 минут 7 смажьте круассаны яично молочной глазурью и выпекайте в духовке при температуре 200 с в течение 15 20 минут 62
- Рецепты для программы приготовления джема 7 62
- Чиабатта итальянский пористый хлеб 62
- Джем из малины и яблок 63
- Ирландский хлеб на соде 63
- Кукурузный хлеб 63
- Мармелад из консервированных апельсинов 63
- Отмерьте малину до размораживания рекомендации подогрейте банки перед наполнением прежде чем разливать джем в банки извлеките из рабочей емкости лопасть для вымешивания при помощи щипцов 63
- Положите изюм в дозатор если ваша модель не оснащена дозатором добавьте изюм вручную после звукового сигнала 63
- Рекомендации подогрейте банки перед наполнением если необходимо используйте программу дополнительного времени приготовления до получения нужной консистенции прежде чем разливать мармелад в банки извлеките из рабочей емко сти лопасть для вымешивания при помощи щипцов не открывайте крышку хлебопечи во время перемешивания марме лада для получения густой консистенции используйте пектин рецепт рассчитан на приготовление мармелада для заполнения банки объемом 400 г 63
- Рекомендации после окончания выполнения программы включите программу до полнительного времени приготовления примерно на 30 минут чтобы мармелад загустел чтобы проверить густоту мармелада капните немножко мармелада на тарелку подождите пока остынет затем проведите по нему паль цем хорошо загустевший мармелад не должен легко размазываться по тарелке 63
- Рецепты для программы приготовления деликатесного хлеба 9 63
- Солодовый хлеб 63
- Хлеб из готовых смесей 8 см описание в разделе готовые хлебные смеси 63
- Быстро приготовленная большая буханка белого хлеба 64
- Быстро приготовленная малая буханка белого хлеба 64
- Горчичный хлеб с сыром из муки без клейковины 64
- Рецепты для программы приготовления хлеба без клейковины 10 64
- Рецепты для программы экспресс выпечка 680 11 64
- Рецепты для программы экспресс выпечка 900 12 64
- Фруктовый пирог из муки без клейковины 64
- Хлеб без клейковины это дрожжевой хлеб из которого удален проте ин содержащийся в пшенице протеин содержится также в овсе ячмене и ржи муку без клейковины можно приобрести в магазинах диетических то варов хлеб без клейковины желательно употреблять свежим в тот же день когда он был выпечен при употреблении хлеба без клейковины на другой день после его приготовления хлеб желательно освежить для этого ломтики хлеба нужно поместить в микроволновую печь на 10 15 секунд любой оставшийся свежий хлеб в том числе хлеб без клейковины мож но хранить в морозильнике перед помещением в морозильник нарежь те хлеб ломтиками заверните в фольгу и сложите в полиэтиленовый пакет для размораживания хлеба используйте микроволновую печь приготовление хлеба без клейковины требует особого внимания к выме шиванию теста следите за тем чтобы при вымешивании теста на стен ках рабочей емкости не оставались налипшие ингредиенты для этого во время 1 го цикла вымешивания на дисплее должен отображаться символ включите 64
- Шоколадный пирог из муки без клейковины 64
- Банановый хлеб с грецкими орехами 65
- Важные сведения пироги выпеченные в этой хлебопечи получаются высотой примерно 55 мм они имеют насыщенный вкус нежную и чуть влажную текстуру как у классического пирога мадейра по жела нию вы можете корректировать настройки чтобы сделать пирог менее влажным уменьшите количество воды или яиц чтобы сделать вкус ме нее насыщенным уменьшите количество масла и сахара рекомендации возьмите 65
- Овсяный хлеб 65
- Основа для пиццы 65
- Основа для пиццы с ароматными травами 65
- Паста 65
- Приготовление 1 вымешайте гладкое тесто если необходимо счистите со стенок ра бочей емкости налипшие ингредиенты при помощи деревянной ло патки и добавьте немного воды 2 готовое тесто извлеките из рабочей емкости и скатайте в шар 3 для приготовления пасты используйте специальное устройство или нарежьте пасту вручную 4 отварите в кипящей воде в течение 7 10 минут 65
- Приготовление 1 разогрейте духовку до 200 c 2 выложите тесто в смазанную маслом форму для пиццы 3 накройте форму чистым сухим полотенцем и подождите примерно 15 минут пока тесто поднимется 4 выложите на тесто ингредиенты пиццы 5 выпекайте до золотистого цвета краев пиццы 65
- Приготовление 1 смешайте ингредиенты каждой группы в отдельной посуде 2 вылейте обе смеси в рабочую емкость 65
- Приготовление см предыдущий рецепт 65
- Рецепты для программы пирог 18 65
- Рецепты для программы приготовления теста для пиццы 14 65
- Рецепты для программы ускоренная выпечка 15 65
- Чашки консервированной вишни слейте сироп и ополосните вишню водой затем обсушите кухонным бумажным полотенцем или 65
- Бэтти овсяный пирог с яблоками 66
- Классический рисовый пудинг 66
- Пирог из полуфабриката эту программу можно использовать также для выпечки пирогов из го товых кондитерских смесей при приготовлении пирогов из полуфабри катов следуйте инструкциям изготовителей смесей 66
- Пирог мадейра 66
- Приготовление 1 смешайте ингредиенты каждой группы в отдельной посуде 2 вылейте обе смеси в рабочую емкость 66
- Приготовление см предыдущий рецепт 66
- Рецепты для программы сладкая выпечка 19 66
- Смешайте 66
- Фруктовый пирог 66
- Чашки вишни и 66
- Чашки шоколадной стружки добавьте любой из предложенных вариантов в рабочую емкость поверх осталь ных ингредиентов 66
- Это лучший способ приготовления классического рисового пудинга гу стой и пышный с толстой поджаренной корочкой и ароматом корицы настоящий пудинг для гурманов 66
Похожие устройства
- Stadler Form Five Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Five Книга рецептов
- Stadler Form Two Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Chef Two Black Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-G36HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-E25HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-G27HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-G58HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-G81HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RCI-E37HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RCI-E54HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-E80HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RM-M20CN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-E64HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-E22HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RM-R35CN-E Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-E51HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RC-T36HN Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RM-M35CN-E Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RM-M26CN-E Инструкция по эксплуатации