Rancilio 9RE 3 Gr Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Classe 9 re 1
- Manuale d uso 1
- Consignes de sécurité safety instructions 2
- Istruzioni di sicurezza 2
- Consignes de sécurité spécifique specific safety instructions 4
- Istruzioni di sicurezza specifiche 4
- Chère cliente cher client dear customer 6
- Gentile cliente 6
- Grazie per averci accordato la sua fiducia siamo sicuri che il prodotto che lei ha acquistato risponderà in pieno alle sue aspettative il prodotto che lei si accinge ad usare è il risultato di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni ed è quanto di più funzionale sicuro ed apprezzabile anche sotto il profilo del design si possa trovare sul mercato questo manuale per il corretto uso e manutenzione la aiuterà a sfruttare al meglio la sua macchina sperando che trovi chiare le nostre spiegazioni ci auguriamo di poterla sempre annoverare tra i nostri clienti 6
- Le macchine della serie classe 9 re sono realizzate per la preparazione di caffé espresso e bevande calde in ambito professionale 6
- Structure structure 7
- Struttura 7
- Vista generale 8
- Vue d ensemble overview 8
- Accensione spegnimento 9
- Accensione switch on mise en marche 9
- Mise en marche arrêt switch on off 9
- Spegnimento switch off arrêt 9
- Erogare caffè preparing coffee préparation de boissons au café 10
- Per il rinnovo acqua vedere la nota a pag 20 water renewal see note on page 20 renouvellment d eau voir page 20 10
- Prelevare acqua calda tè preparing hot water tea préparation d eau chaude thé 10
- Utilisation use 10
- Per risultati ottimali conservare il latte a 5 c 41 f for best results store milk at 5 c 41 f pour de meilleurs résultats conserver le lait à 5 c 41 f 11
- Vapore con c lever steam c lever c lever de vapeur 11
- Per risultati ottimali conservare il latte a 5 c 41 f for best results store milk at 5 c 41 f pour de meilleurs résultats conserver le lait à 5 c 41 f 12
- Utilisation use 12
- You steam opzionale you steam optional you steam optionnel 12
- Nettoyage quotidien daily cleaning 13
- Non immergere la macchina in acqua do not immerse the machine into water ne pas plonger la machine dans l eau 13
- Non utilizzare strumenti abrasivi e detergenti o solventi generici per la pulizia seguire le istruzioni sulla confezione do not use abrasive sponges and detergents or solvents if cleaner is required follow the instructions on the package ne pas utiliser de solvants ou abrasifs si un produit de nettoyage est nécessaire il faut suivre les instructions sur l emballage 13
- Pulizia giornaliera 13
- Raccomandiamo l utilizzo di detergenti per la pulizia che potranno essere acquistati direttamente presso la nostra azienda we recommend the cleaning detergents you can buy from us nous recommandons les produits de nettoyage en vente chez nous 13
- La macchina deve essere spenta e fatta raffreddare the machine has to be switched off and cooled down débrancher la machine et la laisser refroidir 14
- Nettoyer le filtre cleaning the filter 14
- Non utilizzare un contenitore d alluminio do not use container out of aluminum ne pas utiliser des récipients en aluminium 14
- Pulizia dei filtri 14
- Cesser d utiliser la machine stop using the machine 15
- La macchina può essere scollegata dalla rete elettrica solo da una persona qualificata only a qualified person is allowed to disconnect the machine from the main power supply seule une personne qualifiée est autorisée à déconnecter la machine de l alimentation électrique principale 15
- Messa fuori servizio 15
- Messa fuori servizio tagliare il cavo di alimentazione consegnare la macchina al personale preposto per il suo smaltimento final stop cut off the power supply cable consign the machine to authorized companies for its disposal arrêt final couper le câble confier l élimination de la machine à une entreprise autorisée 15
- 87 psi 16
- Installazione della macchina 16
- Installer la machine set up the machine 16
- Osservare le istruzioni di sicurezza l installazione della macchina può essere effettuata solo da una persona qualificata observe the notes on saftey instructions only a qualified person is allowed to setup the machine tenir compte des remarques concernant les consignes de sécurité seule une personne qualifiée est autorisée d installer la machine 16
- Un errata installazione può causare danni a persone animali e cose erroneous installation can cause damage to people animals and things une installation incorrecte peut conduire des dommages aux personnes animaux et matériaux 16
- C è acqua sotto la macchina there is water under the machine il y a de l eau sous la machine 17
- Cosa fare se 17
- Erogazione lenta slow dispensing dosage lent 17
- Erogazione vapore irregolare irregular steam delivery sortie irrégulière de vapeur 17
- La macchina deve essere in pressione the machine has to be under pressure la machine doit être sous pression 17
- La macchina non si avvia the machine does not start la machine ne se met pas en marche 17
- Que faire si what if 17
- Regolazione della pressione in caldaia 17
- Réglage de la pression de la chaudière boiler pressure regulation 17
- Osservare le istruzioni di sicurezza specifiche observe the notes on specific saftey instructions tenir compte des remarques concernant les consignes de sécurité spécifiques 18
- Première mise en service first start up 18
- Primo avvio 18
- Un errata installazione può causare danni a persone animali e cose erroneous installation can cause damage to people animals and things une installation incorrecte peut conduire des dommages aux personnes animaux et matériaux 18
- La caldaia può essere svuotata solo da una persona qualificata only a qualified person is allowed to empty the boiler seule une personne qualifiée est autorisée à vider la chaudière 19
- La macchina deve essere spenta e non deve essere in pressione controllare il manometro 19
- Svuotare la caldaia 19
- The machine has to be switched off and must not be under pressure check manometer la machine doit être débranchée et ne plus être sous pression vérifier le manomètre 19
- Vider la chaudière empty the boiler 19
- Dureté de l eau water hardness 20
- Durezza dell acqua 20
- Remplacer l eau water renewal 20
- Rinnovo acqua 20
- Caractéristiques techniques technical data 21
- Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche we reserve the right to make technical changes sous réserve de modifications techniques 21
- Dati tecnici 21
- Informazioni legali 22
- Mentions légales legal information 22
- 240 v 3 23
- 415 v 3n 23
- Branchement en étoile triphasé avec neutre three phase star connection with neutral connessione trifase a stella con neutro 23
- Branchement monophasé avec neutre single phase connection with neutral connessione monofase con neutro 23
- Branchements sur le secteur mains connections 23
- Connessioni di alimentazione 23
- Connexion en triangle delta connection connessione a delta 23
- Ground conductor must be 9 cm longer than other conductors le conducteur de terre doit être 9 cm plus long que les autres conducteurs 23
- Il conduttore di terra deve essere 9 cm più lungo degli altri conduttori 23
- V 220 v u s 23
- Schemi elettrici 24
- Schéma électrique electric diagram 24
- Schemi idraulici 25
- Schéma hydraulique hydraulic diagram 25
- Classe 7 classe 9 27
- Con socio unico 27
- Dichiarazione di conformità ue déclaration ue de conformité eu konformitätserklärung eu declaration of conformity declaración ue de conformidad declaração ue de conformidade 27
- Noi rancilio group s p 27
- Contatti contacts contacts 28
Похожие устройства
- Rancilio 9RE 3 Gr Каталог Rancilio 9 (англ.)
- Rancilio 11 USB Xselsius 4 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 11 USB Xselsius 4 GR Каталог Rancilio 11 (англ.)
- Rancilio 5 USB Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5 USB Compact 2 GR Брошюра
- Rancilio 5 USB Tall 3 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5 USB Tall 3 GR Брошюра
- Rancilio 9RE 2 Gr Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 9RE 2 Gr Каталог Rancilio 9 (англ.)
- Karcher SC 4 + Iron Kit Инструкция по эксплуатации
- Karcher SC 5 EasyFix Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S 3 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S 3 GR Брошюра
- Rancilio 5 USB Tall 1 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S Compact 2 GR Брошюра
- Bartscher MSI400 Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S Tank 1 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Rancilio 5S 2 GR Брошюра