Konica Minolta Dimage X50 — правила безопасного использования фотокамеры и зарядного устройства [4/108]
![Konica Minolta Dimage X50 [4/108] Внимание](/views2/1033861/page4/bg4.png)
4 Правильное и безопасное использование
ВНИМАНИЕ
•Используйте только батареи, указанные в данном Руководстве по эксплуатации.
•Используйте только указанное в данном Руководстве зарядное устройство или сетевой
адаптер в диапазоне напряжений, указанном на зарядном устройстве или адаптере. Нес(
оответствующее зарядное устройство, адаптер или напряжение могут причинить ущерб или
стать причиной травмы в результате пожара или поражения электрическим током.
•Используйте только силовой кабель зарядного устройства, предназначенный для использо(
вания в Вашем регионе. Несоответствующее напряжение может причинить ущерб или стать
причиной травмы в результате пожара или поражения электрическим током.
• На разбирайте фотокамеру или зарядное устройство. Если Вы дотронетесь до высоковоль(
тных цепей внутри фотокамеры или зарядного устройства, Вы можете получить травмы в
результате поражения электрическим током.
• Немедленно выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и прекратите использование
фотокамеры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на внутренние
части камеры, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической
цепью, которая может вызвать поражение электрическим током и привести к ранениям.
Продолжение использования поврежденного продукта или его части может вызвать ране(
ния или пожар.
• Храните батареи и маленькие детали, которые могут быть проглочены в недоступном для
детей месте. Если какая(либо деталь была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
• Храните фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при поль(
зовании фотокамерой, когда рядом находятся дети. Не причините им вред фотокамерой
или ее частями.
• Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
• Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их
внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не используйте фотокамеру при управлении транспортными средствами или при ходьбе,
т.к. это может вызвать ранения или аварию.
• Не смотрите на солнце или мощные источники света непосредственно через видоискатель
или объектив. Это может повредить Ваше зрение или стать причиной слепоты.
• Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте ее мо(
крыми руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте батареи или отсо(
едините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры. Продолжение исполь(
зования фотокамеры, которая подверглась воздействию жидкости может вызвать повреж(
дения или поражение электрическим током.
• Не используйте фотокамеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких,
как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламе(
няющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для того, чтобы
очищать фотокамеру. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворите(
лей может вызвать взрыв или пожар.
• При отсоединении сетевого адаптера не тяните за электрический кабель. Придерживайте
адаптер, когда вынимаете вилку из электрической розетки.
ОСНОВНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Внимательно прочитайте все предупреждения и предостережения. От этого зависит безо(
пасность эксплуатации Вашей новой фотокамеры и ее аксессуаров.
Содержание
- Введение p.2
- Литий ионные аккумуляторные батареи p.3
- Правильное и безопасное использование p.3
- Внимание p.3
- Опасно p.3
- Внимание p.4
- Основные предупреждения и предостережения p.4
- Фотокамера сертифицирована госстандартом россии сертификат соответствия росс jp аю40 в16335 p.6
- Меры предосторожности p.6
- Содержание p.8
- Наименования частей фотокамеры p.12
- Зарядка литий ионной батареи p.14
- Подготовка фотокамеры к работе p.14
- Установка литий ионной батареи p.15
- Индикатор состояния батареи p.16
- Автоматическое отключение питания p.16
- Сетевой адаптер продается отдельно p.17
- Присоединение наручного ремешка p.17
- Установка и извлечение карты памяти p.18
- Карты памяти p.19
- Включение фотокамеры p.19
- Установка даты и времени p.20
- Режим съемки основные операции p.21
- Цифровые сюжетные программы запись видео и звука стр 36 52 p.21
- Фотосъемка p.21
- Установка камеры в режим съемки изображений p.21
- Как правильно держать фотокамеру p.21
- Предупреждение о нестабильном положении фо токамеры p.22
- Жк монитор режима съемки p.22
- Рекомендации по съемке p.23
- Использование зум объектива p.23
- Основные операции съемки p.24
- Автоматический выбор цифровой сюжетной про граммы p.25
- Диапазон фокусировки p.26
- Блокировка фокуса p.26
- Сигналы фокусировки p.27
- Особые ситуации фокусировки p.27
- Режимы работы вспышки p.28
- Экран отключен p.29
- Широкоугольное положение телефото положение p.29
- Функции кнопки дисплея в режиме съемки p.29
- Сигналы вспышки p.29
- М 3 м 0 м 1 м p.29
- Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки p.29
- Цифровые сюжетные программы p.30
- Точечный автофокус p.31
- Режим воспроизведения основные опе рации p.32
- Дисплей покадрового воспроизведения p.32
- Покадровое удаление изо бражений p.33
- Вращение изображений p.33
- Функции кнопки дисплея в режиме воспроизве дения p.34
- Воспроизведение в увеличенном масштабе p.35
- Запись видео p.36
- Режим съемки творческие функции p.36
- Стр 39 p.37
- Режимы протяжки drive modes p.37
- Многокадровая съемка multi frame p.37
- Автоспуск self timer p.38
- Простая и высокоскоростная непрерывная съемка continuous advance uhs continuous advance p.39
- Навигация по меню режима съемки p.40
- Фотосъемка p.41
- Пункты меню p.41
- Запись видео и звука p.41
- Размер и качество изображения image size image quality p.42
- X 1920 2048 x 1536 1600 x 1200 640 x 480 p.42
- Std econ p.42
- 2048 1600 640 p.42
- Сепия p.43
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.43
- Черно белый p.43
- Цветовой режим p.43
- Баланс белого white balance p.44
- Программирование функций кнопок контроллера key functions p.45
- Автоматический сброс установок фотокамеры auto reset p.45
- Чувствительность фотокамеры iso sensitivity p.46
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.46
- Диапазон действия вспышки и чувствитель ность фотокамеры p.46
- Режимы экспозамера metering modes p.47
- Режим быстрого воспроизведения instant playback p.47
- Рекомендации по съемке p.48
- Коррекция экспозиции exposure compensation p.48
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.49
- Оставшееся время записи p.49
- Голосовые комментарии voice memo p.49
- Впечатывание даты date imprinting p.50
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.50
- Цифровой зум digital zoom p.51
- Режим записи recording mode p.52
- Запись звука p.52
- Частота кадров frame rate и размер файла ви деозаписи p.53
- Режим записи видео movie mode p.53
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.54
- Режим воспроизведения творческие функции p.54
- Воспроизведение голосовых комментариев и аннотаций p.54
- Воспроизведение видеоклипов и аудиозаписей p.55
- Навигация по меню режима воспроизведения p.56
- Экран выбора изображения p.57
- Пункты меню p.57
- Удаление файлов delete p.58
- Оставшееся время записи p.59
- Голосовые аннотации audio caption p.59
- Вставка изображений image pasting p.60
- Блокировка файлов lock p.60
- Слайд шоу slide show p.62
- Плавная смена кадров dissolve p.62
- Кадрирование изображений crop frame p.63
- Создание копий для e mail e mail copy p.64
- Сохранение отдельных кадров видео frame capture p.65
- Меню функций p.66
- Редактирование видео edit movie p.66
- Создание очереди вывода на печать dpof dpof setup p.68
- Заказ на печать цифровых фотографий в формате dpof p.68
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.69
- Печать миниатюр index print p.69
- Впечатывание даты date print p.69
- Пункты меню p.70
- Навигация по меню режима установок p.70
- Режим установок p.70
- Яркость жк монитора lcd brightness p.72
- Форматирование карт памяти format p.72
- Никогда не используйте компьютер для форматирования карты p.72
- Память номера файла file memory p.73
- Название директории folder name p.73
- Для изменения языка в меню режима установок выберите текущий язык меню и нажмите централь ную кнопку контроллера p.74
- С помощью кнопок четырехпозиционного контрол лера выберите новый язык меню p.74
- Режим установок p.74
- При нажатии кнопки спуска наполовину звуковой сигнал подтвердит завершение автофокуси ровки сигналы фокусировки можно сменить или выключить в разделе 2 меню режима уста новок стр 70 можно выбирать между двумя звуками p.74
- Каждое нажатие кнопки подтверждается звуковым сигналом звуковые сигналы могут быть отключены в разделе 2 меню ре жима установок стр 70 звук сигнала может быть также из менен для выбора доступно два звука p.74
- Звуковые сигналы фокусировки focus signal p.74
- Звуковые сигналы audio signals p.74
- Для выбора языка нажмите центральную кнопку контроллера p.74
- Вы можете изменить язык на котором отобража ется информация в меню камеры язык устанавли вается в разделе 1 меню режима установок стр 70 p.74
- Sel enter p.74
- Язык language p.74
- Звуковой эффект спуска затвора shutter fx p.75
- Громкость volume p.75
- Автоматическое отключение питания power sa ve p.75
- Сброс установок фотокамеры reset default p.76
- Режим съемки p.76
- Режим воспроизведения p.76
- Режим установок p.77
- Режим передачи данных transfer mode p.77
- Дата и время date time setup p.77
- Просмотр изображений на экране телевизора p.78
- Видеовыход video output p.78
- Системные требования p.79
- Режим передачи данных p.79
- Подсоединение фотокамеры к компьютеру p.80
- Автоматическая установка p.81
- Работа с фотокамерой в windows 98 и 98 se p.81
- Ручная установка p.82
- Структура каталогов на карте памяти p.84
- Рекомендации по работе с фотокамерой p.85
- Автоматическое отключение питания в режиме передачи данных p.85
- Отсоединение фотокамеры от компьютера p.86
- Windows xp 2000 professional и me p.86
- Windows 98 98 second edition p.86
- Macintosh p.87
- Системные требования программы quicktime p.88
- Замена карты памяти в режиме передачи данных p.88
- Windows xp 2000 professional и me p.88
- Windows 98 и 98 second edition p.88
- Macintosh p.88
- Удаление программного обеспечения фотокаме ры windows p.89
- Технология pictbridge p.90
- Возникновение проблем при печати p.91
- Навигация по меню прямой печати pictbridge p.92
- Пункты меню p.93
- Печать миниатюр index print p.93
- Пакетная печать batch print p.93
- Формат страницы layout p.94
- Рекомендации по печати p.94
- Размер отпечатка paper size p.94
- Печать dpof dpof print p.95
- Качество печати print quality p.95
- Впечатывание данных data print p.95
- Установка драйвера дистанционной камеры p.96
- Системные требования режим дистанционной камеры p.96
- Подключение дистанционной камеры p.98
- Рекомендации по работе в режиме дистанцион ной камеры p.99
- Возможные неисправности и методы их устране ния p.100
- Приложения p.100
- Шнур зарядного устройства для литий ионного аккумулятора p.101
- Хранение фотокамеры p.102
- Уход и хранение p.102
- Уход за фотокамерой p.102
- Очистка фотокамеры p.102
- Карты памяти p.103
- Что нужно сделать накануне съемки важных событий p.103
- Источники питания p.103
- Вопросы эксплуатации и сервиса p.104
- Уход за жк дисплеем p.104
- Температура и условия использования p.104
- Информация об авторских правах p.104
- Что такое ev p.105
- Технические характеристики p.106
- Konica minolta photoworld p.108
- Поддержка пользователей konica minolta p.108
- Www konicaminoltasupport com p.108
- Www konicaminoltaphotoworld com p.108
Похожие устройства
-
Konica Minolta Dimage Z20Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage A2Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage A200Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage E40Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage G400Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage G500Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage G530Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage G600Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage X21Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage X31Инструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage XgИнструкция по эксплуатации -
Konica Minolta Dimage Z10Инструкция по эксплуатации
Узнайте о безопасном использовании фотокамеры и зарядного устройства. Следуйте рекомендациям по предотвращению травм и повреждений. Защитите себя и окружающих.