Atlas Copco LG 160 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/36] 282404
![Atlas Copco LG 160 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/36] 282404](/views2/1340220/page9/bg9.png)
OПACHO Опасность выхлопных газов
Выхлопные газы из двигателя внутреннего
сгорания устройства содержат ядовитую окись
углерода и химические вещества, которые в
штате Калифорния и других регионах признаны
вызывающими рак, пороки развития и другие
нарушения репродуктивной способности.
Вдыхание выхлопных газов может привести к
тяжелым травмам, заболеваниям и даже смерти.
► Нельзя вдыхать выхлопные газы.
► Обеспечьте хорошую вентиляцию (вытяжную,
если это необходимо).
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с
аккумулятором
Аккумулятор содержит ядовитую и агрессивную
серную кислоту и может взорваться. Это может
стать причиной травм.
► Запрещается подвергать аккумулятор
воздействию открытого огня, искр, сильного
жара и прочих факторов, представляющих риск
взрыва.
► Следует избегать попадания кислоты на кожу,
одежду или машину.
► Использовать защитные очки во избежание
попадания кислоты в глаза. Если кислота
попадет в глаза, промывать их водой в течение
как минимум 15 минут и немедленно
обратиться за медицинской помощью.
► Запрещается напрямую замыкать выводы
аккумулятора во время его установки или
замены.
ОСТОРОЖНО Летящие предметы
При разрушении обрабатываемого материала,
вспомогательных устройств или даже самого
устройства возможно появление летящих с
большой скоростью предметов. Во время работы
могут разлетаться осколки и другие частицы
уплотненного материала, которые могут ранить
оператора и других людей. Для предотвращения
этого риска:
► Необходимо надевать индивидуальные
средства защиты и каску с ударопрочной
защитой глаз и боковыми щитками.
► Необходимо следить за тем, чтобы
посторонние не входили в рабочую зону.
► В рабочей зоне не должно быть никаких
посторонних предметов.
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с
гидравлической системой
Гидравлические шланги выполнены из резины и
могут со временем изнашиваться, что влечет за
собой риск растрескивания. Это может стать
причиной травм.
► Необходимо регулярно проводить техническое
обслуживание гидравлической системы.
► В случае возникновения сомнений
относительно надежности и износа шлангов
следует заменять их на оригинальные новые
шланги.
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с уклонами
Во время эксплуатации зафиксировать машину
так, чтобы она не могла упасть, если установлена
на уклоне. Падение может привести к серьезным
несчастным случаем и стать причиной травм.
► Весь рабочий персонал на рабочем участке
должен всегда находиться выше по склону,
чем машина.
► Машина на уклонах должна эксплуатироваться
параллельно линии уклона, а не
перпендикулярно ей.
► При эксплуатации машины запрещается
выходить за пределы максимального
рекомендованного угла уклона. Следуйте
рекомендациям.
ОСТОРОЖНО Риск неподвижности тела
При работе с устройством у вас могут возникать
неприятные ощущения в кистях рук, предплечьях,
плечах или в других частях тела.
► Во время эксплуатации инструмента
необходимо соблюдать удобную позу и жестко
стоять на земле, избегая поз, в которых тяжело
удерживать равновесие.
► Во избежание усталости или неприятных
ощущений в теле рекомендуется регулярно
менять положение тела.
► При появлении долго непроходящих симптомов
обратитесь за помощью к врачу.
9© 2013 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 1103 13a | 2013-02-01
Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
LG 160
Содержание
- Содержание 3
- Введение 5
- Об инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 5
- Личные меры предосторожности и квалификация 6
- Меры предосторожности эксплуатация 6
- Наркотики алкоголь и лекарства 6
- Пояснение слов предупреждений 6
- Правила техники безопасности 6
- Средства индивидуальной защиты 6
- Меры предосторожности техническое обслуживание 11
- Меры предосторожности транспортировка 11
- Меры предосторожности хранение 11
- Конструкция и функции 12
- Общие сведения 12
- Основные детали 12
- Наклейки и обозначения 13
- Дизельное топливо 14
- Подъем машины 14
- Предупреждающая табличка 14
- Предупреждающий знак о технике безопасности 14
- Табличка с указанием на необходимость использования средств защиты органов слуха 14
- Табличка с указанием уровня гидравлического масла 14
- Транспортировка 14
- Этикетка указывающая место строповки 14
- Заливка топлива 15
- Подъем машины 15
- Топливо 15
- Транспортировка в закрепленном состоянии 15
- Установка 15
- Работа 16
- Работа на краях выемок 16
- Эксплуатация на уклонах 16
- Перед началом работы honda 17
- Пуск и останов 17
- Перед началом работы hatz 18
- Пуск двигателя honda 19
- Запуск двигателя ручной запуск hatz 20
- Остановка двигателя hatz 21
- Остановка двигателя honda 21
- Работа 21
- Каждые 10 часов работы ежедневно 22
- Парковка 22
- Перерыв в работе 22
- Техническое обслуживание 22
- Проверка двигателя honda 23
- Проверка двигателя hatz 24
- Проверка органов управления 24
- Замена моторного масла honda 25
- После первых 20 часов работы 25
- Проверка предохранительных ремней 25
- Чистка машины 25
- Замена масла в эксцентриковом элементе 26
- Замена моторного масла hatz 26
- Каждые 100 часов работы 27
- Проверка клиновидного ремня 27
- Гидравлическая система проверка уровня гидравлического масла 28
- Каждые 250 часов эксплуатации ежемесячно 28
- Каждые 500 часов работы ежегодно 28
- Проверка амортизаторов 28
- Проверка болтовых соединений 28
- Гидравлическая система замена гидравлического масла 29
- Утилизация 29
- Хранение 30
- Honda ручной запуск hatz ручной запуск 31
- Гарантируемый уровень звуковой мощности lw согласно en iso 3744 и директиве 2000 14 ec уровень звукового давления lp согласно en iso 11201 en 500 4 2011 уровень вибрации определяется по en 500 4 2011 значения этих характеристик и другая информация приведены в таблице шум и вибрация эти заявляемые характеристики получены в результате лабораторных типовых испытаний в соответствии с указанными директивами или стандартами и подходят для сравнения с заявленными характеристиками других машин испытанных в соответствии с теми же самыми директивами или стандартами эти заявляемые характеристики не подходят для оценки рисков значения полученные на конкретном рабочем месте могут оказаться более высокими фактические значения воздействия и степень риска для здоровья конкретного оператора индивидуальны и зависят от способа выполнения работ обрабатываемой поверхности времени воздействия здоровья оператора и состояния машины мы компания atlas copco construction tools ab не несем ответственности за посл 31
- Заявление о шуме и вибрации 31
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации lg 160 31
- Технические характеристики 31
- Характеристики машины 31
- Погрешности уровень звука 32
- Шум и вибрация 32
- Кв футов 33
- Мм дюймов площадь контактной поверхности 33
- Размеры 33
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации lg 160 33
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 34
- Заявления о соответствии ес 34
- Www atlascopco com 36
Похожие устройства
- Atlas Copco LG 200 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LG 300 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LG 400 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LG 500 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LH 700 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LH 804 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LP 6500 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LP 750 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LT 5004 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LT 6004 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LT 7000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LT 800 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco LP 8504 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AMD 3000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AMG 3200 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 36 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 40 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 48 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 56 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco AX 65 Инструкция по эксплуатации