Atlas Copco DP 2800 [12/56] Меры предосторожности гидравлическая система
![Atlas Copco DP 2800 [12/56] Меры предосторожности гидравлическая система](/views2/1340368/page12/bgc.png)
ОСТОРОЖНО Травмы из-за качающихся
грузов
При транспортировке грузов краном они могут
раскачиваться и причинять серьезные травмы и
материальный ущерб.
► Убедитесь, что в радиусе качания груза нет
персонала, предметов или препятствий.
Меры предосторожности:
гидравлическая система
ОСТОРОЖНО Слишком высокое
гидравлическое давление
Если гидравлическое давление слишком высокое,
части гидравлического навесного оборудования
будут подвержены чрезмерным нагрузкам. Части
могут внезапно высвободиться или отлететь, что
может привести к серьезным травмам.
► Опустить спускной трубопровод клапана сброса
давления непосредственно в бак, чтобы
обеспечить безопасную работу клапана сброса
давления!
► Клапан сброса давления должен выдержать
максимальное статическое давление.
► Регулировка клапана сброса давления должна
регулярно проверяться, чтобы максимальное
статическое давление (см. главу «Технические
характеристики») гидравлической системы
не было превышено в любой момент времени.
Установить на клапан сброса давления
свинцовую пломбу.
► Перед первым использованием качество,
пригодность и надежная работа оборудования
по обеспечению безопасности гидравлической
системы (маркировка СЕ и т. п.) должны быть
проверены
профессиональным/уполномоченным
контрольным органом.
► Если в гидравлическую систему внесены
существенные изменения, необходимо
провести новый приемочный контроль согласно
соответствующим национальным
предписаниям по обеспечению безопасности.
ОСТОРОЖНО Риск разбрызгивания
горячего гидравлического масла
Гидравлическая система находится под высоким
давлением. Гидравлические трубопроводы могут
лопнуть или дать течь. Разбрызгивание
гидравлического масла может привести к
серьезным травмам.
► В процессе присоединения гидравлического
навесного оборудования запрещается
прокладывать гидравлические трубопроводы
через кабину несущей машины.
► Использовать только гидравлические линии,
которые соответствуют следующим
требованиям качества:
● Для размыкания и смыкания ножниц
гидравлические шланги с оплеткой из 4
проволок из армированной стали в
соответствии с DIN EN 856 4SH;
гидравлические трубы, бесшовные, из
холоднотянутой стали в соответствии с DIN EN
10305.
● Для вращения
гидравлические шланги с двойной стальной
оплеткой в соответствии с DIN EN 853 2SN;
гидравлические трубы, бесшовные, из
холоднотянутой стали в соответствии с DIN EN
10305.
Меры предосторожности:
рабочие
жидкости/расходные
материалы
ОСТОРОЖНО Горячее гидравлическое
масло под высоким давлением
Если в системе есть утечки, гидравлическое
масло может разбрызгиваться под действием
высокого давления. Струя масла может попасть
на кожу и нанести персоналу серьезные травмы.
Горячее гидравлическое масло может вызвать
ожог.
► Не выполнять поиск утечек руками.
► Не поворачиваться лицом к месту возможной
утечки.
► При попадании гидравлического масла на кожу
немедленно обратиться к врачу.
© 2013 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5078 13 | 2013-10-07
Оригинальное руководство
12
DP 2000,2800РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Измельчитель серии dp 1
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации 1
- Содержание 3
- Введение 7
- О данных инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 7
- Dp 2000 2800 введение 8
- Символы на иллюстрациях имеют следующее значение 8
- Руководство по технике безопасности 9
- Слова предупреждения 9
- Квалификация 10
- Правильное использование 10
- Меры предосторожности транспортировка 11
- Неправильное использование 11
- Средства защиты 11
- Экскаватор меры предосторожности 11
- Меры предосторожности гидравлическая система 12
- Меры предосторожности рабочие жидкости расходные материалы 12
- Меры предосторожности взрыв и пожар 13
- Меры предосторожности поражение электрическим током 13
- Меры предосторожности внесение изменений в конструкцию гидравлического навесного оборудования 14
- Меры предосторожности выбросы 14
- Меры предосторожности осколки материала 14
- Меры предосторожности управление оборудованием 14
- Меры предосторожности загрязнение окружающей среды 15
- Обзор 16
- Описание оборудования 16
- Принцип работы 17
- Таблички этикетки 17
- Заводская табличка 18
- Наклейки и обозначения 18
- Гарантия 19
- Области применения 19
- Объем поставки 19
- Удаление упаковки 19
- Транспортировка 20
- Транспортировка с использованием крана 20
- Транспортировка на грузовом автомобиле 21
- Транспортировка с использованием вилочного погрузчика 21
- Минеральное гидравлическое масло 22
- Прочие не минеральные масла 22
- Рабочие жидкости расходные материалы 22
- Смазка 22
- Установка 22
- Производство переходной плиты 23
- Установка переходной плиты 23
- Присоединение гидравлического навесного оборудования к несущей машине 24
- Указания по механическому монтажу 24
- Гидравлические соединения 25
- Демонтаж гидравлических соединений 26
- Отсоединение гидравлического навесного оборудования от несущей машины 26
- Демонтаж механических деталей 27
- Корпус клапана 27
- Снятие переходной плиты 27
- Ограничения при резке стали 28
- Подготовка перед началом работы 28
- Эксплуатация 28
- Включение и выключение гидравлического измельчителя 29
- Функциональная проверка 29
- Высокая температура окружающей среды 30
- Низкая температура окружающей среды 30
- Правильная эксплуатация 30
- Снос бетонных перекрытий и стен 30
- Срезание бетонных частей 30
- Запрещенные способы эксплуатации 31
- Использование полной длины стрелы 31
- Ненадежное основание 31
- Подвесные перекрытия не обладающие достаточной грузоподъемностью 31
- Рабочее положение 31
- Выламывание 32
- Передвижение несущей машины 32
- Перемещение стрелы 32
- Вращение гидравлического навесного оборудования 33
- Вытягивание 33
- Вытягивание цилиндра 33
- Поднятие транспортировка 33
- Использование под водой 34
- Конечные положения цилиндров 34
- Перемещение объектов 34
- Удары рубка 34
- Техническое обслуживание 35
- Dp 2000 2800 техническое обслуживание 36
- График технического обслуживания 36
- Очистка 37
- Подготовка 37
- Смазка 37
- Смазка гидравлического измельчителя 37
- Технология 37
- Проверка гидравлических трубопроводов 38
- Проверка гидравлического измельчителя на износ 38
- Проверять гидравлический измельчитель и переходную плиту на наличие трещин 38
- Смазка четырехточечного подшипника 38
- Переворачивание и замена ножей ножниц 39
- Проверка болтов переходной плиты на наличие износа 39
- Проверка болтовых соединений 39
- Проверка и очистка фильтра гидравлического масла несущей машины 39
- Снятие ножей 39
- Проверка зазора между ножами 40
- Проверка и регулировка зазора между ножами 40
- Проверка ножей 40
- Проверка основания ножей 40
- Установка ножей 40
- Регулировка зазора между ножами 41
- Замена зубчатой плиты захватов корпуса 42
- Замена зубчатой плиты измельчающих захватов и кончика зуба 43
- Dp 2000 2800 техническое обслуживание 44
- Dp 2800 dp 2000 44
- Болтовые соединения моменты затяжки 44
- Размер момент затяжки размер момент затяжки тип ключа интервал поз точка соединения 44
- Резьбовые соединения гидравлического измельчителя подвержены высоким нагрузкам все ослабленные соединения необходимо затягивать не превышая рекомендованных моментов затяжки 44
- Dp 2000 2800 поиск и устранение неисправностей 46
- Гидравлический измельчитель не измельчает 46
- Гидравлический измельчитель не работает 46
- Гидравлический измельчитель невозможно повернуть 46
- Недостаточная разрушающая сила 46
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 46
- Поиск и устранение неисправностей 46
- Автоматическое вращение гидравлического измельчителя 47
- Недостаточная смазка 47
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 47
- Поиск и устранение неисправностей dp 2000 2800 47
- Слишком высокая рабочая температура 47
- Утечки масла в частях системы гидравлического измельчителя болтовые соединения шланги и т п 47
- Утечки масла через отверстия гидравлической системы 47
- Отправка гидравлического навесного оборудования на ремонт 48
- Ремонт 48
- Сварка 48
- Наплавление твердого сплава на измельчающие захваты 49
- Dp 2000 2800 ремонт 50
- А 3 слойный ea 600 sg 50
- Правила выполнения сварочных работ 50
- Гидравлического измельчителя 51
- Смазочные картриджи 51
- Хранение 51
- Гидравлические шланги 52
- Гидравлического измельчителя 52
- Гидравлическое масло 52
- Смазка для ножниц и смазочные картриджи 52
- Утилизация 52
- Технические характеристики 53
- Технические характеристики dp 2000 2800 53
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 54
- Www atlascopco com 56
Похожие устройства
- Atlas Copco CC 650 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 950 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco BP 2050 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco BP 2050 R Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco BP 3050 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco BP 3050 R Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 350 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 1700 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 2500 U Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 2500 S Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 3300 U Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 3300 S Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 3300 B Инструкция по эксплуатации
- Энергия нybrid снвт-10000/1 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6554 W Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR130 с GPS Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR303GPS Инструкция по эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/250-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации