Janome SEWIST 533 LIMITED EDITITION Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Важные инструкции по безопасности 1
- Внимание 1
- Опасн 1
- Сохраняйте эти инструкции 1
- Содержание 2
- Названия частей 3
- Раздел 1 основные части 3
- Отсек для хранения аксессуаров 4
- Стандартные аксессуары 4
- Дополнительный столик 5
- Свободный рукав 5
- Ж внимание 6
- Контроль скорости шитья 6
- Подключение машины к сети 6
- Раздел 2 подготовка к шитью 6
- Отключение транспортера ткани 7
- Реверс 7
- Ручка давления лапки на ткань 7
- Держатель лапки 8
- Ж внимание 8
- Подъем и опускание прижимной лапки 8
- Смена прижимной лапки 8
- Винт игольного стержня 9
- Вставляя новую иглу подтолкните ее вверх до стопора и отверткой затяните игольный винт 9
- Ж внимание 9
- Зазор 9
- Импортного производства 9
- Й вставьте новую иглу плоской стороной от себя 9
- Л замена игл 9
- Перед заменой иглы отключите питание машины и вытащите вилку из розетки 9
- Поверните на себя маховое колесо поднимите иглу и опустите прижимную лапку отключите питание 9
- Стопор 3 плоская сторона 9
- Таблица соотношений игл и ниток 9
- Часовой стрелки выньте иглу из зажима 9
- Чтобы проверить качество иглы положите ее плоской стороной на какую нибудь ровную поверхность игольная пластина стекло и т д зазор между иглой и ровной поверхностью должен быть везде одинаковым никогда не пользуйтесь гнутыми или тупыми иглами 9
- Ш ослабьте игольный винт поворачивая его против 9
- Удаление шпульки 10
- Установка катушки 10
- Намотка шпульки 11
- Установка шпульки 12
- Заправка верхней нити 13
- Нитевдеватель 14
- Вытягивание нижней нита 15
- Выбор строчки 16
- Ж внимание 16
- Изменение длины стежка 16
- Ручка выбора строчки 16
- Баланс стежков стреч 17
- Ж внимание 17
- Изменение ширины зигзага 17
- Различные положения иглы 17
- Баланс натяжения верхней нити 18
- Завершение строчки 19
- Изменение направления строчки 19
- Прямой стежок 19
- Раздел 3 основные швейные техники 19
- Направительные линии на игольной пластине 20
- Обработка прямых углов 20
- Ж внимание 21
- Зигзаг 21
- Обметочный стежок 21
- Раздел 4 дополнительные техники 21
- Ж внимание 22
- Стежок трико сложный зигзаг 22
- Трикотажный стежок 22
- Прямой стежок стреч 23
- Стежок стреч зигзаг 23
- Пришивание пуговиц 24
- Автоматическая петля 25
- Изменение плотности петли 27
- Зажгутованная петля 28
- Выполнение петли вручную 29
- Втачивание молнии 31
- Потайная строчка 34
- Декоративные атласные стежки 35
- Декоративные стежки стреч 35
- Раздел 5 декоративные техники 35
- Сборки 36
- Квилтинг 37
- Узкие складки 38
- Шов ракушка 38
- Мережка 39
- Пэчворк 39
- Аппликация 40
- Ж внимание 41
- Л чистка челнока и транспортера ткани 41
- Раздел 6 уход за машиной 41
- Ж внимание 42
- Замена лампочки 42
- Замена шпуледержателя 42
- Устранение неисправностей 43
Похожие устройства
- Janome SEWIST 533 LIMITED EDITITION Сертификат
- Optimus DS-420 Инструкция по эксплуатации
- Optimus DS-700 Инструкция по эксплуатации
- Optimus DS-700L Инструкция по эксплуатации
- Optimus VM-Е4 Инструкция по эксплуатации
- Optimus VM-E7 Инструкция по эксплуатации
- Optimus DB-01 Инструкция по эксплуатации
- Optimus VM-7S Инструкция по эксплуатации
- Optimus VM-E10 Инструкция по эксплуатации
- Optimus VM-10 Инструкция по эксплуатации
- Optimus DS-720W Инструкция по эксплуатации
- Optimus 12/0.8 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 12/1.0 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 12/2.0 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 12/1.3 mini Инструкция по эксплуатации
- Optimus 12/3.0 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 1230-OD Инструкция по эксплуатации
- Optimus 1250 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 1220-RM-7 Инструкция по эксплуатации
- Optimus 1230-RM-7 Инструкция по эксплуатации
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрического прибора следует выполнять основные правила техники безопасности которые приведены в ниже следующих разделах Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию ОПАСНО Во избежание риска удара электрическим током 1 Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра Всегда отключайте прибор от сети после работы и перед началом чистки 2 Всегда отключайте от сети при замене лампочки Вставляйте лампочку такого же типа на 15 Ватт ВНИМАНИЕ Во избежание ожогов пожара удара электрическим током или нанесения повреждений пользователю 1 Не позволяйте играть с машиной Будьте внимательны при работе если в помещении находятся дети 2 Используйте прибор только по его прямому назначению описанному в этой инструкции Используйте приспособления только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции 3 Не используйте машину если у нее поврежденный шнур или вилка в случае если она падала была повреждена попала в воду или работает неправильно Отнесите машину к ближайшему авторизированному дилеру для ремонта или наладки 4 Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли грязи и остатков материи 5 Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия 6 Работайте на машине только в помещении 7 Не работайте в помещении где распылялись аэрозоли или использовался кислород 8 Чтобы отключить питание поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ 0 Затем вытащите вилку из розетки 9 Не тяните вилку из розетки за шнур берите вилку за корпус 10 Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины Особое внимание уделяйте рабочей области вокруг иглы 11 Используйте только оригинальную игольную пластину Из за неправильной пластины может сломаться игла 12 Не используйте гнутые иглы 13 Не тяните и не толкайте ткань при шитье может сломаться игла 14 Всегда отключайте машину и ставьте выключатель на 0 при регулировке или замене деталей в области работы иглы заправке нити в иглу смене иглы заправке нижней нити смене прижимной лапки ит д 15 Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ снятии панелей и других процедур описанных в этой инструкции СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Дизайн и спецификация машины могут быть изменены без предварительного уведомления