Seiko 9S66 [8/24] Меры предосторожности во время дайвинга
![Seiko 9S61 [8/24] Меры предосторожности во время дайвинга](/views2/1343019/page8/bg8.png)
③
④
⑤
①
②
232
233
Pусский
Если уровень водозащиты ваших часов обозначен
как “AIR DIVER’S” (для мелководного погружения)
Не предпринимайте попыток нырять с часами без пред-
варительного обучения и приобретения навыков, необ-
ходимых для занятий дайвингом. Находясь под водой,
неукоснительно соблюдайте все правила дайвинга.
ВНИМАНИЕ
○
Не используйте часы при глубоководных погруже-
ниях на газовых смесях с применением гелия.
○
Находясь под водой, используйте часы в строгом
соответствии с данной инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если уровень водозащиты ваших часов обозначен
как “He-GAS DIVER’S” (для мелководного погружения)
Не предпринимайте попыток нырять с часами без пред-
варительного обучения и приобретения навыков, необ-
ходимых для занятий дайвингом. Находясь под водой,
неукоснительно соблюдайте все правила дайвинга.
ВНИМАНИЕ
Находясь под водой, используйте часы в строгом со-
ответствии с данной инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
○ Перед погружением
Проверьте, что
⇒
“Наименование деталей” стр.235
①
На часах выставлено точное время.
②
Уровень запаса хода на указателе
составляет не менее пятидесяти
процентов. Если оставшийся за-
пас составляет менее пятидесяти
процентов, заведите часы вруч-
ную с помощью заводной голов-
ки.
⇒
“Как читать указатель запаса хода”
стр.237
⇒
“Как завести ходовую пружину” стр.238
③
Вращающийся безель движется
плавно (его вращение не должно
быть не слишком свободным, не
слишком тугим)
⇒
“Односторонний вращающийся
безель” стр.250
④
Заводная головка плотно зафикси-
рована на месте.
⇒
“Заводная головка с винтовым
фиксатором” стр.237
⑤
На часовом ремне и на стекле
нет видимых повреждений.
⑥
Ремень/ браслет плотно зафик-
сирован с помощью пружинных
брусков, застежек и т.д.
В случае обнаружения неисправностей мы советуем
обращаться в Международная сервисная сеть Grand
Seiko, указанная на ГАРАНТИЙНОМ СВИДЕТЕЛЬ-
СТВЕ или нашем веб-сайте.
ВНИМАНИЕ
Меры предосторожности во время дайвинга
ЗАМЕЧАНИЯ ПО УРОВНЮ ВОДОЗАЩИТЫ
GSメカ_多言語 p221-264 ロシア語.indd 232-233 17.3.2 11:39:41 AM
Содержание
- Mechanical 1
- Operating instructions 1
- Pусский 2
- Мы благодарим вас за то что вы выбрали часы grand seiko для правильного и 2
- Надежного использования ваших часов пожалуйста внимательно ознакомьтесь 2
- С данной инструкцией до того как приступать к их эксплуатации 2
- Содержание 2
- Храните брошюру в доступном месте 2
- Введени 3
- Измеренное время отставания спешки в день называется суточной нормой 3
- О механических часах 3
- Однако если проверить средний суточный показатель отставания спешки во времени можно установить точность работы часов 3
- Точность показана в ежедневном выражении 3
- Точность работы механических часов в незначительной мере изменяется день за днем в зависимости от условий в которых часы используются а также внешних факторов таким образом наблюдая отставание спешку во времени за один день невозможно оценить насколько точно работают часы 3
- Точность работы механических часов обычно указывается в расчете на суточную норму 3
- Pусский 4
- Для того чтобы механические часы вам служили всю жизнь правило no 4
- Кладите ваши часы правильно вот так 4
- Точность механических часов в состоянии покоя точность механических часов в использовании 4
- Держите ваши механические часы вдали от магнитных предметов 5
- Для того чтобы механические часы вам служили всю жизнь правило no 5
- Избегайте сильных потрясений для ваших механических часов 5
- Точность зависит от температуры 5
- Тщательный осмотр каждые три года 5
- Внимание 6
- Меры предосторожности при использовании часов 6
- Памятка о точности хода часов 6
- Предупреждение 6
- Pусский 7
- Внимание 7
- Водонепроницаемость 7
- Если уровень водозащиты ваших часов обозначен как water resistant водонепроницаемые 7
- Замечания по уровню водозащиты 7
- Как узнать номер калибра 7
- О номере калибра 7
- Предупреждение 7
- Степень водонепрони цаемости условия использования 7
- Если уровень водозащиты ваших часов обозначен как air diver s для мелководного погружения 8
- Если уровень водозащиты ваших часов обозначен как he gas diver s для мелководного погружения 8
- Меры предосторожности во время дайвинга 8
- Перед погружением 8
- S85 9s68 9s65 стандартные модели 9
- S85 модели для дайвинга 9
- Во время погружения 9
- Действуйте строго в соответствии с данной инструкцией если вы используете часы во время дайвинга 9
- Название деталей 9
- По окончанию дайвинга 9
- По окончанию дайвинга пожалуйста выполните следующие действия 9
- Gsメカ_多言語 p221 264 ロシア語 indd 236 237 17 11 39 42 am 10
- S64 9s61 10
- S86 9s66 10
- Заводная головка 10
- Заводная головка закрытого типа отличает механизм который надежно защелкивает заводную головку в то время когда она не используется что позволяет предотвратить ошибки в использовании и повысить водозащитные характеристики часов 10
- Заводная головка с винтовым фиксатором 10
- Закрутите 10
- Использование 10
- Как закрутить заводную головку 10
- Как раскрутить заводную головку 10
- Минутная стрелка 10
- Невозможно провернуть 10
- Секундная стрелка 10
- Часовая стрелка 10
- Чтобы завести часы с помощью заводной головки сначала открутите головку а потом вытяните ее 10
- Внимание 11
- Использование часо 11
- Как завести главную пружину 11
- Корректировка даты в конце месяца 11
- Установка времени и даты 11
- Для калибра 9s86 9s66 12
- Использование часо 12
- Как завести главную пружину 12
- Как установить время 12
- Установка времени и даты 12
- Pусский 13
- Вращение головки по часовой стрелке вверх после двух полных кругов дата сменится на следующую 13
- Вращение головки против часовой стрелки вниз после двух полных кругов дата сменится на предыдущую 13
- До полудня после полудня это стандартный тип использования 24 часовой стрелки 13
- До установки даты 13
- Использование часов для калибра 9s86 9s66 использование часов для калибра 9s86 9s66 13
- Каждый раз когда часовая стрелка проходит два полных круга с помощью поворачивания заводной головки дата меняется на следующую или на предыдущую время в которое изменяется дата соответствует 12 часам ночи устанавливая часовую стрелку убедитесь что функция am pm до полудня после полудня настроена правильно 13
- Как использовать 24 часовую стрелку 13
- Как установить дату 13
- Перед установкой дня недели даты и времени убедитесь что часы идут 13
- Часовая стрелка может быть использована двумя способами 13
- ① убедитесь что пружина заведена 13
- ② развинтите заводную головку см раздел заводная головка с винтовым фиксатором на стр 13
- Pусский 14
- Выбор режима циферблата 14
- Как осуществить настройку времени для различных часовых поясов 14
- Функция настройки времени для различных часовых поясов 14
- Внимание 15
- Для калибра 9s64 15
- Использование часо 15
- Как заводить пружину 15
- Таблица разницы во времени в основных регионах мира 15
- Pусский 16
- Внимание 16
- Для калибра 9s61 16
- Использование часо 16
- Как завести главную пружину 16
- Установка времени 16
- Внимание 17
- Как пользоваться вращающимся безелем 17
- Как пользоваться регулятором браслета diver adjuster 17
- Односторонний вращающийся безель 17
- Функции модели для дайвинга 17
- Pусский 18
- Описания стандарта grand seiko 18
- Показатель 18
- Специальный стандарт grand seiko 18
- Стандарт 18
- Стандарт grand seiko 18
- Pусский 19
- Внимание 19
- Название объяснение 19
- Объяснение понятий связанных со стандартом grand seiko 19
- Свидетельство об экспертизе на соответствие стандарту grand seiko 19
- Gsメカ_多言語 p221 264 ロシア語 indd 256 257 17 11 39 45 am 20
- В случае если запасных деталей для ваших часов нет в наличии для ремонта могут использоваться другие запасные детали отличающиеся по внешнему виду от деталей оригинального механизма 20
- Для ремонта или проверки обращайтесь пожалуйста в магазин где были куплены часы или в международная сервисная сеть grand seiko указанная на гарантийном свидетельстве или нашем веб сайте 20
- Для сохранения качества ваших часов 20
- До срока истечения гарантии пожалуйста предъявите гарантийный сертификат при обращении в сервисный центр условия гарантии указаны в гарантийном сертификате пожалуйста внимательно прочтите его и сохраните 20
- Замечания о точности механических часов 20
- После срока истечения гарантии услуги по ремонту становятся платными и предоставляются в том случае если неисправность может быть устранена 20
- Послепродажное обслуживание 20
- Стандарт grand seiko 20
- Точность кварцевых часов обозначается с помощью месячного или годового показателя как например 15 секунд в месяц или 10 секунд в год этот показатель указывает на отклонение в точности хода во время использования часов в течение одного месяца или одного года в отличие от кварцевых часов точность механических часов обозначается с помощью среднесуточного показателя точность механических часов немного меняется ото дня ко дню она нестабильна и зависит от множества разных факторов и условий использования часов чтобы понять удовлетворительна ли точность с которой работают часы или нет рекомендуется проверять среднесуточные показатели за период использования равный неделе или десяти дням в стандартных условиях использования механические часы grand seiko работают в диапазоне точности от 1 до 10 секунд в день для калибра 9s86 и 9s85 этот диапазон составляет от 1 до 8 секунд в день если среднесуточный показатель за 7 10 дней нормального использования часов не совпадает с указанным диапазоном мы н 20
- Точность механических часов обозначается с помощью среднесуточного показателя 20
- Pусский 21
- Время от времени поворачивайте заводную головку 21
- Гарантийный талон 21
- Гарантия не распространяется 21
- Гарантия распространяется 21
- Другое 21
- Ежедневный уход за вашими часами 21
- Процедура получения бесплатных услуг по ремонту и настройке 21
- Часам требуется хороший ежедневный уход 21
- Замечания по поводу длины браслета или ремешка 22
- Замечания по поводу кожных раздражений и аллергии 22
- Кожаный тонкий ремешок 22
- Магнитное сопротивление влияние магнитного поля 22
- Металлический браслет 22
- Ремешок 22
- Силиконовый ремешок 22
- Pусский 23
- Если ваши часы оснащены краской lumbrite 23
- Люминисцентное покрытие lumibrite 23
- Неполадка возможные причины возможные решения 23
- Справочные данные по яркости 23
- Условия освещение 23
- Устранение неполадок 23
- Gsメカ_多言語 p221 264 ロシア語 indd 264 17 11 39 45 am 24
- Механизм 24
- Спецификаци 24
Похожие устройства
- Seiko 9S68 Инструкция по эксплуатации
- Seiko 9S85 Инструкция по эксплуатации
- Seiko 9S86 Инструкция по эксплуатации
- Seiko 9T82 Инструкция по эксплуатации
- Seiko H023 Инструкция по эксплуатации
- Seiko H024 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V110 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V111 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V114 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V115 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V116 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V117 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V137 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V145 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V147 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V157 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V158 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V181 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V182 Инструкция по эксплуатации
- Seiko V187 Инструкция по эксплуатации