Kyocera TASKalfa 6002i [31/36] Troubleshooting
![Kyocera TASKalfa 6002i [31/36] Troubleshooting](/views2/1343890/page31/bg1f.png)
31
I
If an error occurs on the machine, the error message appears on the screen. Also the Attention indicator on
the operation panel will light up or flash. Follow the instructions on the screen to clear the error. For details,
refer to the Operation Guide on the Product Library disc.
Troubleshooting
Si es produeix un error en el dispositiu, es mostrarà el missatge d'error a la pantalla. També s'il·luminarà o
parpellejarà l'indicador "Attention" (Alerta) al tauler d'operacions. Seguiu les instruccions de la pantalla per
esborrar l'error. Per obtenir més informació, consulteu la Manual d'instruccions al disc Biblioteca del
producte.
Pokud v zařízení dojde k chybě, na obrazovce se objeví chybové hlášení. Indikátor Attention na ovládacím
panelu se rozsvítí nebo bude blikat. Pro odstranění chyby se řiďte pokyny na obrazovce. Více podrobností
naleznete v návodu k obsluze na disku Product Library.
Hvis der opstår fejl på maskinen, vises fejlmeddelelsen på skærmen. Samtidig vil Attention-lampen på
betjeningspanelet lyse eller blinke. Følg instruktionerne på skærmen for at slette fejlen. Se
Betjeningsvejledning på Product Library disken for yderligere information.
Falls ein Gerätefehler auftritt, erscheint eine Fehlermeldung in der Anzeige. Außerdem leuchtet oder blinkt
die LED "Warnung" auf dem Bedienfeld. Folgen Sie den Anweisungen in der Bildschirmanzeige, um den
Fehler zu beseitigen. Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung auf dem Product Library
Datenträger.
Αν πραγματοποιηθεί σφάλμα στο μηχάνημα, το μήνυμα του σφάλματος εμφανίζεται στην οθόνη. Επίσης, η
ενδεικτική λυχνία Attention στον Πίνακα Λειτουργίας θα ανάψει ή θα αναβοσβήσει. Ακολουθήστε τις οδηγίες
της οθόνης για να διορθώσετε το σφάλμα. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήσης στον δίσκο
Product Library.
Si se produce un error en la máquina, el mensaje de error aparecerá en la pantalla. Además, el indicador
Atención del panel de controles se iluminará o parpadeará. Siga las instrucciones de la pantalla para borrar
el error. Para obtener más información, consulte la Guía de uso que está disponible en el disco Product
Library.
Jos koneessa on vikatila, ruudulle ilmestyy vikailmoitus. Myös toimintapaneelin Attention -indikaattori syttyy
tai vilkkuu. Seuraa ohjeita näytöltä vikatilan poistamiseksi. Löydät yksityiskohtaiset tiedot Tuotekirjastolevyn
Käyttöopas.
Si une erreur se produit sur la machine, le message d'erreur s'affiche sur l'écran. De plus, le voyant Attention
s'allume ou clignote sur le panneau de commande. Suivre les instructions sur l'écran pour effacer l'erreur.
Pour plus de détails, se reporter au manuel d'utilisation sur le disque Product Library.
Ha hiba történik a készüléken, egy hibaüzenet jelenik meg a képernyőn. Emellett az Attention jelzőfény is
világít vagy villog a kezelőpanelen. A hiba megszüntetéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Részletekért lásd a Product Library lemezen lévő Használati útmutató.
Se sulla macchina si verifica un errore, sullo schermo viene visualizzato un messaggio di errore. Inoltre,
l'indicatore Attenzione del pannello comandi si illumina oppure lampeggia. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo per eliminare l'errore. Per i dettagli, vedere la Guida alle funzioni, reperibile sul disco Product
Library.
The slit glass requires cleaning.
3/7
1. Open the document processor.
2. Clean the slit glass surface and the white
reading guide on the document processor with
the dry accessory cloth.
3. Close the document processor and press [End].
Note that dirty glass and sheet may cause
black streaks to appear in the output.
End
CS
CA
DA
DE
EL
FI
HU
IT
ES
FR
EN
Содержание
- First steps quick guide 1
- Taskalfa 4002i taskalfa 5002i taskalfa 6002i 1
- Preface 2
- Als het dialoogvenster nieuwe hardware gevonden verschijnt selecteert u annuleren 4
- Bitte legen sie die beiligende cd ein und folgen sie den anweisungen am bildschirm falls auf dem bildschirm die anzeige neue hardware gefunden von windows erscheint drücken sie abbrechen 4
- Dacă apare fereastra found new hardware faceţi clic pe cancel 4
- Ha az új hardver telepítése ablak megjelenik kattintson a mégse gombra 4
- Hvis vinduet ny maskinvare funnet vises klikk på avbryt 4
- If found new hardware window appears click cancel 4
- Install drivers and utilities 4
- Jeśli wyświetlone zostanie okno znaleziono nowy sprzęt należy kliknąć przycisk anuluj 4
- Jos näkyviin tulee uusi laite löydetty ikkuna napsauta peruuta 4
- Om dialogfönstret visar hittade ny hårdvara klicka då på avbryt 4
- Pokud se zobrazí dialogové okno nalezen nový hardware klepněte na tlačítko storno 4
- Se a janela encontrar novo hardware aparecer clique em cancelar 4
- Se a janela um novo hardware foi encontrado aparecer clique em cancelar 4
- Se compare la finestra trovato nuovo hardware fare clic su annulla 4
- Si aparece la ventana nuevo hardware encontrado haga clic en cancelar 4
- Si la fenêtre nouveau matériel détecté s affi che cliquez sur annuler 4
- Vælg annuller hvis dialogboksen der er fundet ny hardware 4
- Yeni donanım bulundu penceresi görüntülenirse i ptal i tıklatın 4
- Αν εμφανιστεί το παράθυρο εύρεση νέου υλικού κάντε κλικ στο κουμπί άκυρο 4
- Если появляется окно найдено новое аппаратное обеспечение щелкните отменить 4
- Cancel printing 8
- Da de el 8
- En ca cs 8
- Es fi fr 9
- Hu it nl 9
- Sv tr ar 10
- Copy send custom box 11
- Da de el 11
- En ca cs 11
- Es fi fr 11
- Fax box 11
- Internet browser 11
- Job box removable memory 11
- Logout 11
- Program system menu paper settings status job cancel device information language help wi fi direct 11
- Select the function 11
- Copies 12
- Hu it nl 12
- Normal 0 auto 100 12
- Preview 12
- Shortcut 1 12
- Shortcut 2 12
- Shortcut 3 12
- Sv tr ar he 12
- Scan e mail 13
- Copy send custom box 17
- En ca cs 17
- Fax box 17
- Internet browser 17
- Job box removable memory 17
- Logout 17
- Program system menu paper settings status job cancel device information language help wi fi direct 17
- Select the function 17
- Da de el 18
- Es fi fr 18
- Hu it nl 19
- En ca cs 22
- Fax option 22
- Da de el 23
- Es fi fr 23
- Hu it nl 23
- Sv tr ar 24
- From a pc 26
- Private printing 26
- Casella de treballs 27
- En ca cs da 27
- From the operation panel 27
- Jobboks 27
- Schránka úloh 27
- Auftragsbox 28
- Boîte des travaux 28
- Buzón de trabajo 28
- Casella lavori 28
- De el es fi 28
- Feladatfiók 28
- Fr hu it nl 28
- Taakbox 28
- Työlokero 28
- Caixa de trabalho 29
- Caixa trabalho 29
- Caset lucrare 29
- Jobb boks 29
- Jobblåda 29
- Kutusu 29
- Ro ru sv tr 29
- Skrzynka zada 29
- Troubleshooting 31
- Clear paper jam 33
Похожие устройства
- Kyocera TASKalfa 6002i Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 7002i Руководство По Безопасности
- Kyocera TASKalfa 7002i Краткое руководство
- Kyocera TASKalfa 7002i Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 8002i Руководство По Безопасности
- Kyocera TASKalfa 8002i Краткое руководство
- Kyocera TASKalfa 8002i Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 9002i Руководство По Безопасности
- Kyocera TASKalfa 9002i Краткое руководство
- Kyocera TASKalfa 9002i Инструкция по эксплуатации
- Kyocera ECOSYS M5526cdn Руководство по эксплуатации факса
- Kyocera ECOSYS M5526cdn Руководство По Безопасности
- Kyocera ECOSYS M5526cdn Краткое руководство
- Kyocera ECOSYS M5526cdn Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 356ci Краткое руководство
- Kyocera TASKalfa 356ci Инструкция по эксплуатации
- Kyocera TASKalfa 406ci Краткое руководство
- Kyocera TASKalfa 406ci Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-1025MFP Руководство По Быстрой Установке
- Kyocera FS-1025MFP Инструкция по эксплуатации