Kyocera FS-1320MFP — контактная информация офисов документальных решений в Европе [118/119]
![Kyocera Ecosys FS-1020MFP [118/119] Kyocera document solutions russia llc](/views2/1091860/page118/bg76.png)
KYOCERA Document Solutions Austria GmbH
Eduard-Kittenberger-Gasse 95, 1230 Vienna,
Austria
Phone: +43-1-863380
Fax: +43-1-86338-400
KYOCERA Document Solutions Nordic AB
Esbogatan 16B 164 75 Kista,
Sweden
Phone: +46-8-546-550-00
Fax: +46-8-546-550-10
KYOCERA Document Solutions Norge NUF
Postboks 150 Oppsal, 0619 Oslo,
Norway
Phone: +47-22-62-73-00
Fax: +47-22-62-72-00
KYOCERA Document Solutions Danmark A/S
Ejby Industrivej 60, DK-2600 Glostrup,
Denmark
Phone: +45-70223880
Fax: +45-45765850
KYOCERA Document Solutions Portugal Lda.
Rua do Centro Cultural, 41 (Alvalade) 1700-106 Lisboa,
Portugal
Phone: +351-21-843-6780
Fax: +351-21-849-3312
KYOCERA Document Solutions
South Africa (Pty) Ltd.
49 Kyalami Boulevard,
Kyalami Business Park 1685 Midrand, South Africa
Phone: +27-11-540-2600
Fax: +27-11-466-3050
KYOCERA Document Solutions Russia LLC
Botanichesky pereulok 5, Moscow, 129090,
Russia
Phone: +7(495)741-0004
Fax: +7(495)741-0018
KYOCERA Document Solutions Middle East
Dubai Internet City, Bldg. 17,
Office 157 P.O. Box 500817, Dubai,
United Arab Emirates
Phone: +971-04-433-0412
KYOCERA Document Solutions Inc.
2-28, 1-chome, Tamatsukuri, Chuo-ku
Osaka 540-8585, Japan
Phone: +81-6-6764-3555
http://www.kyoceradocumentsolutions.com
KYOCERA Document Solutions Europe B.V.
Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp,
The Netherlands
Phone: +31-20-654-0000
Fax: +31-20-653-1256
KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.
Beechavenue 25, 1119 RA Schiphol-Rijk,
The Netherlands
Phone: +31-20-5877200
Fax: +31-20-5877260
KYOCERA Document Solutions (U.K.) Limited
8 Beacontree Plaza,
Gillette Way Reading, Berkshire RG2 0BS,
United Kingdom
Phone: +44-118-931-1500
Fa x : + 4 4 -118 -931-1108
KYOCERA Document Solutions Italia S.p.A.
Via Verdi, 89/91 20063 Cernusco s/N.(MI),
Italy
Phone: +39-02-921791
Fax: +39-02-92179-600
KYOCERA Document Solutions Belgium N.V.
Sint-Martinusweg 199-201 1930 Zaventem,
Belgium
Phone: +32-2-7209270
Fax: +32-2-7208748
KYOCERA Document Solutions France S.A.S.
Espace Technologique de St Aubin
Route de I’Orme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX,
France
Phone: +33-1-69852600
Fax: +33-1-69853409
KYOCERA Document Solutions Espana, S.A.
Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2,
28290 Las Matas (Madrid), Spain
Phone: +34-91-6318392
Fax: +34-91-6318219
KYOCERA Document Solutions Finland Oy
Atomitie 5C, 00370 Helsinki,
Finland
Phone: +358-9-47805200
Fax: +358-9-47805390
KYOCERA Document Solutions
Europe B.V., Amsterdam (NL) Zürich Branch
Hohlstrasse 614, 8048 Zürich,
Switzerland
Phone: +41-44-9084949
Fax: +41-44-9084950
KYOCERA Document Solutions
Deutschland GmbH
Otto-Hahn-Strasse 12, 40670 Meerbusch,
Germany
Phone: +49-2159-9180
Fax: +49-2159-918100
Содержание
- Руководства входящие в комплект поставки p.2
- Cодержание p.3
- Примечание p.5
- Внимание корпорация kyocera не несет ответственности ни за какие повреждения причиной которых стала неправильная установка аппарата p.5
- Правовая информация и правила техники безопасности p.5
- Торговые марки p.5
- Интерфейсные разъемы p.6
- Важно перед подсоединением или отсоединением интерфейсного кабеля убедитесь что питание аппарата отключено для защиты внутренних электронных частей аппарата от статического электричества которое может поступать от интерфейсных разъемов закройте каждый разъем защитным колпачком входящим в комплект поставки p.6
- Avis de conformité aux normes du ministère des communications du canada p.6
- Cdrh regulations p.6
- Canadian department of communications compliance statement p.6
- Compliance and conformity p.6
- Двусторонняя печать p.7
- Режим ожидания p.7
- Режим выключения питания p.7
- Внимание извлеките бумагу из кассет и герметично упакуйте в пакет для хранения чтобы защитить ее от влаги p.7
- Внимание если данный аппарат не будет использоваться длительное время например в течение ночи выключите его с помощью выключателя питания если аппарат не будет использоваться в течение более длительного времени например во время отпуска в целях безопасности выньте вилку шнура питания из розетки p.7
- Сбережение ресурсов бумага p.7
- Safety instructions regarding the disconnection of power p.7
- Функция управления энергосбережением p.7
- Программа energy star p.8
- Законодательные ограничения на копирование и сканирование p.8
- Программа energy star energy star p.8
- Экологическая польза от функции управления режимом питания p.8
- Условные обозначения по технике безопасности p.9
- Окружающая среда p.10
- Меры предосторожности при обращении с горючими материалами p.10
- Другие меры предосторожности p.10
- О руководстве по эксплуатации p.11
- Важно при очистке следите за тем чтобы не коснуться валика переноса черного p.12
- Внимание вытягивайте застрявшую бумагу аккуратно старайтесь не порвать ее порванные кусочки бумаги трудно вынуть и их можно не заметить поэтому устранить застревание бумаги будет еще сложнее p.12
- Условные обозначения в данном руководстве p.12
- Предупреждение при транспортировке аппарата необходимо извлечь и упаковать узел проявки и барабанный блок в пластиковый пакет и транспортировать их отдельно от аппарата p.12
- Компоненты аппарата p.13
- Компоненты передней части аппарата p.14
- Компоненты аппарата p.14
- Компоненты задней части аппарата p.15
- Компоненты аппарата p.15
- Панель управления p.16
- Компоненты аппарата p.16
- Подготовка p.17
- Подключения p.18
- Подключение кабеля usb p.18
- Подготовка p.18
- Подключение шнура питания p.18
- Загрузка бумаги p.20
- Общие инструкции p.20
- Подготовка p.20
- Характеристики бумаги p.20
- Пригодность бумаги p.20
- Состояние p.21
- Форматы бумаги p.21
- Подготовка p.21
- Минимальный и максимальный форматы бумаги p.21
- Состав p.21
- Выбор правильной бумаги p.21
- Подготовка p.22
- Основная плотность p.22
- Гладкость p.22
- Таблица пересчета фунтов в граммы на квадратный метр p.22
- Толщина p.22
- Подготовка p.23
- Другие свойства бумаги p.23
- Содержание влаги p.23
- Этикетки p.24
- Специальная бумага p.24
- Подготовка p.24
- Подготовка p.25
- Конверты p.25
- Открытки p.25
- Предварительно отпечатанная бумага p.26
- Подготовка p.26
- Цветная бумага p.26
- Плотная бумага p.26
- Переработанная бумага p.26
- Важно убедитесь что все скобы и скрепки удалены из бумаги p.27
- Тип бумаги p.27
- Подготовка бумаги p.27
- Подготовка p.27
- Не используйте бумагу предназначенную для струйных принтеров или бумагу со специальным покрытием это может привести к застреванию бумаги или к другим неисправностям p.27
- Загрузка бумаги в кассету p.28
- Подготовка p.28
- Подготовка p.29
- Важно отрегулируйте положение бумаги так чтобы между направляющей длины и бумагой не было зазора p.30
- Подготовка p.30
- Подготовка p.31
- При размещении на аппарате книг или журналов крышка оригинала должна быть открыта p.32
- Загрузка оригиналов p.32
- Подготовка p.32
- Важно при закрывании крышки не прилагайте чрезмерных усилий из за чрезмерного нажатия стекло может треснуть допустимый вес нагрузки не более 5 кг p.32
- Программное обеспечение p.33
- Установка и удаление драйверов и служебных программ p.33
- Подготовка p.33
- Подготовка p.34
- Установка программного обеспечения в ос windows p.35
- Экспресс установка p.35
- Подготовка p.35
- Подготовка p.36
- Пользовательская установка p.36
- Установка в ос macintosh p.37
- Подготовка p.37
- Важно в окне аутентификации введите имя и пароль используемые при входе в операционную систему p.37
- Удаление драйверов принтера и служебных программ p.38
- Подготовка p.38
- Важно на компьютерах с ос macintosh настройки принтера указаны в файле ppd postscript printer description описание принтера postscript поэтому программное обеспечение не может быть удалено с помощью диск product library p.38
- Доступ к kyocera client tool p.39
- Настройки аппарата p.39
- Функции kyocera client tool p.39
- Подготовка p.39
- Kyocera client tool параметры p.40
- Общие параметры p.40
- Подготовка p.40
- Вкладка печать p.41
- Подготовка p.41
- Вкладка сканирование p.42
- Подготовка p.42
- Вкладка устройство p.42
- Вкладка счетчик обслуж p.43
- Подготовка p.43
- Подготовка p.44
- Монитор состояния p.45
- Обзор экрана p.45
- Подготовка p.45
- Программные настройки p.46
- Настройки по умолчанию p.46
- Настройки по умолчанию и программные настройки p.46
- Подготовка p.46
- Подготовка p.47
- Подготовка p.48
- Подготовка p.49
- Подготовка p.50
- Подготовка p.51
- Параметры быстрого сканирования twain p.52
- Параметры twain p.52
- Подготовка p.52
- Параметры быстрого сканирования p.53
- Подготовка p.53
- Подготовка p.54
- Доступ к конфигурация p.55
- Конфигурация p.55
- Подготовка p.55
- Экран конфигурация p.56
- Подготовка p.56
- Общие параметры p.56
- Подготовка p.57
- Вкладка параметры устройства по умолчанию p.57
- Подготовка p.58
- Вкладка копировать p.59
- Подготовка p.59
- Вкладка монитор состояния p.60
- Подготовка p.60
- Печать страницы состояния p.61
- Подготовка p.61
- Копирование p.63
- Основные операции p.64
- Копирование p.64
- Ручная двусторонняя печать p.65
- Копирование p.65
- Копирование p.66
- Использование программ p.67
- Копирование p.67
- Функции копирования p.68
- Копирование id карт p.68
- Копирование p.68
- Копирование p.69
- Печать p.71
- Печать из прикладной программы p.72
- Печать p.72
- Информация о gx driver p.72
- Ручная двусторонняя печать p.73
- Печать p.73
- Печать p.74
- Ящик печати p.75
- Сохранение в ящике печати p.75
- Печать p.75
- Печать p.76
- Печать из ящика печати p.76
- Изменение настроек по умолчанию драйвера принтера windows 7 p.76
- Сканирование p.77
- Сканирование p.78
- Сканирование p.79
- Использование программ p.79
- Сканирование p.80
- Быстрое сканирование сканирование в pdf сканирование с отправкой по электронной почте сканирование в папку p.80
- Сканирование с использованием twain wia p.81
- Сканирование p.81
- Сканирование p.82
- Обслуживание p.83
- Замена картриджа с тонером p.84
- Периодичность замены картриджа с тонером p.84
- Обслуживание p.84
- Комплекты тонеров p.84
- Исходный картридж с тонером p.84
- Общая информация p.84
- Замена картриджа с тонером p.85
- Обслуживание p.86
- Очистка аппарата p.87
- Внутренние детали аппарата p.87
- Обслуживание p.87
- Замена комплекта для обслуживания p.87
- Крышка оригинала стекло оригинала p.87
- Важно при очистке следите за тем чтобы не коснуться валика переноса черного p.88
- Обслуживание p.88
- Меню обслуживания p.89
- Обслуживание p.89
- Длительное неиспользование и перемещение аппарата p.90
- Обслуживание p.90
- Длительное неиспользование p.90
- Предупреждение при транспортировке аппарата необходимо извлечь и упаковать узел проявки и барабанный блок в пластиковый пакет и транспортировать их отдельно от аппарата p.90
- Перемещение аппарата p.90
- Устранение неисправностей p.91
- Устранение неисправностей p.92
- Устранение сбоев в работе p.92
- Устранение неисправностей p.93
- Устранение неисправностей p.94
- Устранение неисправностей p.95
- Устранение неисправностей p.96
- Устранение неисправностей p.97
- Советы p.97
- Сообщения об ошибках p.98
- Устранение неисправностей p.98
- Устранение неисправностей p.99
- Устранение неисправностей p.100
- Устранение неисправностей p.101
- Извлечение застрявшей бумаги p.101
- Предупреждение вытягивайте застрявшую бумагу аккуратно старайтесь не порвать ее порванные кусочки бумаги трудно вынуть и их можно не заметить поэтому устранить застревание бумаги будет еще сложнее p.101
- Общие рекомендации по устранению застревания бумаги p.101
- Места где может застрять бумага p.101
- Задняя крышка p.102
- Устранение неисправностей p.102
- Важно следите за тем чтобы не коснуться валика переноса черного p.102
- Устранение неисправностей p.104
- Кассета p.104
- Важно не пытайте удалять частично поданную бумагу смотрите задняя крышка на стр 7 12 p.104
- Устранение неисправностей p.105
- В случае сбоя при подаче бумаги p.105
- Приложение p.107
- Технические характеристики p.108
- Приложение p.108
- Основные функции p.108
- Функции копирования p.109
- Приложение p.109
- Функции принтера p.110
- Приложение p.110
- Функции сканера p.111
- Приложение p.111
- Алфавитный указатель 1 p.113
- Алфавитный указатель p.113
- Алфавитный указатель 2 p.114
- Алфавитный указатель 3 p.115
- Kyocera document solutions russia llc p.118
- Kyocera document solutions belgium n v p.118
- Kyocera document solutions south africa pty ltd p.118
- Kyocera document solutions austria gmbh p.118
- Kyocera document solutions portugal lda p.118
- Kyocera document solutions norge nuf p.118
- Kyocera document solutions nordic ab p.118
- Kyocera document solutions nederland b v p.118
- Kyocera document solutions middle east p.118
- Kyocera document solutions italia s p a p.118
- Kyocera document solutions inc p.118
- Kyocera document solutions france s a s p.118
- Kyocera document solutions finland oy p.118
- Kyocera document solutions europe b v amsterdam nl zürich branch p.118
- Kyocera document solutions europe b v p.118
- Kyocera document solutions espana s a p.118
- Kyocera document solutions deutschland gmbh p.118
- Kyocera document solutions danmark a s p.118
- Kyocera document solutions u k limited p.118
Похожие устройства
-
Kyocera FS-C2526MFPКраткое руководство -
Kyocera Ecosys M2735dwИнструкция по применению -
Kyocera TASKalfa 2020Инструкция к устройству -
Kyocera TASKalfa 2320Руководство по работе с устройством -
Kyocera ECOSYS MA4500ixРуководство по работе с устройством -
Kyocera ECOSYS MA4500ifxИнструкция к устройству -
Kyocera ECOSYS MA5500ifxИнструкция к устройству -
Kyocera ECOSYS MA6000ifxИнструкция по работе -
Kyocera TASKalfa 2550ciИнструкция по работе -
Kyocera FS-1325MFPРуководство по настройке -
Kyocera FS-1320MFPРуководство по использованию -
Kyocera FS-1125MFPИнструкция по работе
Узнайте контактные данные офисов документальных решений в различных странах Европы. Мы предоставляем информацию о местоположении и способах связи.