NZXT Phantom PHAN-001BK Черный [2/2] Installation manual

Похожие устройства

Installation Manual Install the PSU Installation de l unité d alimentation électrique Netzteil installieren Установите блок питания Instale la fuente de alimentación PSU hinabdrücken Seitenplatte abnehmen Ослабьте винт поворачивая его против часовой стрелки а затем нажмите вниз чтобы снять боковую панель Gire e tornillo de apriete manual en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo y a continuación empuje hacia abajo para quitar el panel lateral ST Slide 3 5 HDD bracket into саде Faire glisser le support pour disque dur de 3 5 dans la саде 3 5 Zoll Festplattenhalterung in das Geháuse einschieben Вдвиньте держатель с жестким диском 3 5 дюйма в отсек Deslice el soporte del disco duro de 3 5 para insertarlo en el armazón 3 5 ЯЙЗь А USB and Audio motherboard installation Installation de la carte mère USB et Audio USB und Audioanschlüsse am Motherboard Коммутация USB и аудио на системной плате Instalación USB у de la placa base de audio USB fflÈ i I U Install the motherboard Installer la carte mère Motherboard installieren Установите системную плату Instale la plaça base Bend bracket to snap in HDD drive Courber Ie support pour enclencher Ie disque dur en position Halterung zum Einrasten der Festplatte etwas biegen Отогните крышку держателя и установите жесткий диск Doble el soporte para encajarlo en la unidad de disco duro USB M иа 3 5 HDD 5 rvFS T 74rlí ALST IS F E I Æ Push button to the right to loosen 5 25 bay Appuyer sur le bouton sur la droite pour déverrouiller la baie de 5 25 Knopf zum Lösen des 5 25 Zoll Schachtes nach rechts schieben Отожмите кнопку вправо чтобы ослабить отсек накопителя 5 25 дюйма Presione el botón hacia la derecha para aflojar la bahía de 5 25 5 25 fttS Rear Fan Ventilateur arrière Hinterer Lüfter Задний вентилятор Ventilador posterior ейж я Й 7 7 Slide the 5 25 drive into the саде Faire glisser l unité de 5 25 dans la саде 5 25 Zoll Laufwerk in das Gehäuse einschieben Установите 5 25 дюймовый накопитель в отсек Deslice la unidad de 5 25 insertándola en el armazón Й 5 25 5 25 Unlock Déverrouiller Freigeben Расфиксируйте Desbloquear ÎÂtt и й п Side Fan Ventilateur latéral Seitlicher Lüfter Боковой вентилятор Ventilador lateral Side Fan Ventilateur latéral Seitlicher Lüfter Боковой вентилятор Ventilador lateral i 777 J 777 ЯЙ777 Front Fan Ventilateur avant Vorderer Lüfter Передний вентилятор Ventilador frontal SM ÏE 777 Unscrew the thumbscrew and remove the PCI bracket to install PCI cards Dévisser la vis à serrage à main et enlever le support PCI pour installer les cartes PCI Rändelschraube lösen Blende entfernen PCI Karte installieren Отверните винт с накатанной головкой и снимите кронштейн шины PCI для установки карт PCI Desatornille el tomillo de apriete manual y quite el soporte PCI para instalar tarjetas PCI ат PCI PCI WttWT PCI vb líTL PCI Й FS Push the drive to the end and lock Pousser l unité à fond et verrouiller Laufwerk bis zum Ende einschieben und fixieren Вставьте накопитель до конца и зафиксируйте Empujar la unidad hasta el final y bloquear Lock Verrouiller Fixieren Зафиксируйте Bloquear Top Fan Ventilateur supérieur Obérer Lüfter Верхний вентилятор Ventilador superior Pull the front panel off in order to remove the top panel Sortir le panneau avant pour enlever le panneau supérieur Frontblende zum Lôsen der oberen Abdeckung abziehen Потянув снимите переднюю панель Saque el panel frontal para quitar el panel frontal SLook Г HlllïïlD Ои Unlock Г М1НГПР Installation Manual Support and Service If you have any more questions or have problems with the NZXT product you purchased please don t hesilate to contact service nzxt com along with a detailed explanation of your problem and your proof of purchase You may inquire about replacement parts at rma nzxt com Thank you again for purchasing an NZXT case If you have any more comments or questions Please visit our website or send us an email NZXT Website www nzxt com Email our design team designer nzxt com Join the NZXT communities www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp Assistance et service SI vous avez d autres questions ou si vous avez des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté n hésitez pas à prendre contact avec service nzxt com en fournissant une explication détaillée concernant votre problème ainsi qu une preuve d achat Vous pouvez obtenir des informations concernant les pièces de rechange en vous adressant à rma nzxt com 5 Merci encore d avoir choisi un boîtier NZXT Si vous avez des commentaires ou des questions veuillez visiter notre site web ou nous envoyer un courriel Site web NZXT www nzxt com Adresse courriel de notre équipe de design designer nzxt com Pour rejoindre les communautés NZXT www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp Unterstützung und Kundendienst Falls Sie Fragen zu Ihrem NZXT Produkt haben oder Probleme auftreten sollten setzen Sie sich bitte gleich per eMail an service nzxt com mit uns in Verbindung Bitte fügen Sie eine Beschreibung des Problems und den Kaufbeleg bei Zur Ersatzteilbestellung schreiben Sie bitte an rma nzxt com Vielen Dank für den Kauf eines NZXT Gehäuses Wenn Sie Fragen haben oder uns eine Nachricht zukommen lassen möchten besuchen Sie bitte unsere Internetseiten oder schreiben uns eine eMail Instan optional tans top 200mm side 200mm front 140mm Installation des ventilateurs optionnels haut 200 mm latéral 200 mm avant 140 mm Zusätzliche Lüfter installieren oben 200 mm seitlich 200 mm front 140 mm Установка дополнительных вентиляторов верхний 200 мм боковой 200 мм передний 140 мм Instale los ventiladores opcionales superior de 200 mm lateral de 200 mm y frontal de 140 mm ЙР 200mm 200mm fitTSS 140mm Т 9эУФ77 5й иТТ 200mm J 200mm IE 140mm NZXT Webseite www nzxt com eMail an unsere Entwickler designer nzxt com Mitglied der NZXT Gemeinschaft werden www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp Поддержка и обслуживание При возникновении дополнительных вопросов или проблем при использовании приобретенного изделия NZXT сразу обращайтесь по адресу service nzxt com с подробным описанием возникшей проблемы и подтверждением покупки По поводу приобретения запасных частей обращайтесь по адресу rma nzxt com Еще раз благодарим вас за приобретение корпуса NZXT Если у вас возникнут вопросы или замечания посетите наш веб сайт или отправьте нам электронное письмо Веб сайт компании NZXT www nzxt com Адрес электронной почты наших разработчиков designer nzxt com Подключайтесь к форумам компании NZXT по адресам www nzxt com fonjm www facebook com nzxtcorp Type A Installing a radiator with 200mm tans removed Type A Installation d un radiateur avec ventilateurs de 200 mm démontés Typ A Kühlkörper bei nicht eingebauten 200 mm Lüftern installieren Тип А Установка радиатора при снятых вентиляторах 200 мм Tipo A instalar un radiador con los ventiladores de 200 ms quitados ÄS А Й Т 200mm ЯЙЙЙгЯТ SSStiÄS A 5 í7 200mm Soporte técnico y servicio de atención al cliente Si tiene alguna pregunta o algún problema con el producto NZXT adquirido no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de service nzxt com y proporciónenos también una explicación detallada del problema y el justificante de la compra Puede solicitar piezas de repuesto en la página Web rma nzxt com Gracias de nuevo por adquirir una carcasa NZXT Si tiene algún comentario o pregunta adicional visite nuestro sitio Web o envíenos un correo electrónico Sitio Web de NZXT www nzxt com Correo electrónico de nuestro equipo de diseño designer nzxt com Únase a las comunidades de NZXT www nzxt com forum www facebook com nzxtcoq KRsEÍÜlíffl NZXT service nzxt com еа1ОаШ ТЯЙШЯЙОЮКЙйЕ ЙШЙ rma nzxt com Si NZXT ла вамййй NZXT Ritt www nzxt com aSfilMiäi SM Sät fWft designer nzxt com ЙЛ NZXT ttE www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp Type B Installing a radiator with bracket when 200mm fans are attached Type B Installation d un radiateur avec support lorsque les ventilateurs de 200 mm sont fixés Тур B Kühler mit Halterung bei eingebauten 200 mm Lüftem installieren Type В Установка радиатора с кронштейном при креплении вентиляторов размером 200 мм Tipo В instalar un radiador con soporte cuando los ventiladores de 200 mm están acoplados B 200mm МЙИ В 5T7 200mm 77 tfS nwSí ú Manage wires with routing noies and tie it down Faire passer les câbles dans les orifices de cheminement et les attacher Kabel durch Kabeldurchführungen verlegen und fixieren Пропустите провода через направляющие отверстия и закрепите их хомутиками Lleve los cables por los orificios de enrutamiento y átelos жм So тФ1ЯмгХТШ 01гйтдаШсйгаЖО1 ГЙЛ М01т иийЛЫ1 ШЛЕ 0А8емсе пгх1 ЬХЙ mia nzxt comí Ml át tí SU NZXT T 7írBAt í á NZXT 7гУ1М F www nzxt com SSttSÍ 7 Д Е Ik designer nzxt com NZXT 03iCfÆÎ Îll Sl www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp ÚM ЙЙЛ ЖИ НКЯт Ь E H 3íS íl o

Скачать