Casio 320TEC 250932 ЧЕРНЫЙ [21/60] A propos des sélecteurs
– 20 –
Dezimalmodus-Wahlschalter
F: Fließender Dezimalpunkt.
CUT: Abschneiden auf die Anzahl von Dezimalstellen, die durch die Einstellung des Dezimalstellen-Wahlschalters
spezifiziert ist.
UP: Aufrunden auf die Anzahl der Dezimalstellen, die durch die Einstellung des Dezimalstellen-Wahlschalters spezifiziert
ist.
5/4: Abschneiden (0, 1, 2, 3, 4) oder Aufrunden (5, 6, 7, 8, 9) auf die Anzahl der Dezimalstellen, die durch die Einstellung
des Dezimalstellen-Wahlschalters spezifiziert ist.
Wichtig
Alle Eingaben und Rechnungen werden für Additionen und Subtraktionen gerundet. Für Multiplikationen und Divisionen
werden die Rechnungen mit den eingegebenen Werten ausgeführt, worauf das Ergebnis gerundet wird.
Dezimalstellen-Wahlschalter
6, 4, 3, 2, 1, 0: Anzahl der Dezimalstellen.
ADD
2
×, ADD
2
+: Im Addierbetrieb (Rechnungen im ADD-Modus) werden immer zwei Dezimalstellen hinzugefügt,
ausgenommen wenn der Dezimalmodus-Wahlschalter auf „F“ gestellt ist. ADD
2
+ für Additionen und
Subtraktionen, und ADD
2
× für Multiplikationen und Divisionen verwenden.
■ A propos des sélecteurs
Sélecteur de fonction
OFF : Met hors tension.
ON : Pour mettre sous tension mais sans imprimer sauf si vous appuyez sur
: pour imprimer un numéro de
référence. Les calculs sont affi chés sur l’écran seulement.
PRINT : L’alimentation et l’impression sont activées. Les calculs sont également affi chés sur l’écran.
ITEM+ : L’alimentation et l’impression sont activées. Le nombre total d’articles additionnés et soustraits est imprimé
avec le résultat lorsque vous appuyez sur
: et sur `.
Appuyez sur la touche
G pour imprimer le nombre d’articles (nombre d’opérations de la touche `),
additionnés dans la mémoire de total général.
MEMORY : L’alimentation et l’impression sont activées. Les fonctions de la mémoire indépendante (M+, M–, MZ et M`)
sont validées. Appuyez sur la touche
E ou y pour imprimer le nombre total d’opérations effectuées avec les
touches
q et w jusqu’à ce point en même temps que la valeur stockée dans la mémoire indépendante.
* Notez que la conversion de devises est désactivée lorsque le sélecteur de fonction est réglé sur
MEMORY.
• Les fonctions de la mémoire indépendante (M+, M−, MZ, M`) sont désactivées lorsque PRINT ou ITEM+ est
sélectionné.
Sélecteur de mode décimal
F : Point décimal flottant.
CUT : Tronque les résultats au nombre de décimales spécifié par le positionnement du sélecteur de décimales.
UP : Arrondit par excès au nombre de décimales spécifié par le positionnement du sélecteur de décimales.
5/4 : Tronque (0, 1, 2, 3, 4) ou arrondit par excès (5, 6, 7, 8, 9) au nombre de décimales spécifié par le positionnement
du sélecteur de décimales.
Important
Toutes les entrées et tous les calculs sont arrondis pour les additions et les soustractions. Pour les multiplications et les
divisions, les calculs sont réalisés avec les valeurs saisies et le résultat est arrondi.
Sélecteur du nombre de décimales
6, 4, 3, 2, 1, 0 : Nombre de décimales.
ADD
2
×, ADD
2
+ : Les calculs dans le mode ADD comprennent toujours deux décimales, sauf quand le sélecteur du
mode décimal est positionné sur « F ». Utiliser ADD
2
+ pour les additions et les soustractions et ADD
2
×
pour les multiplications et les divisions.
■ Acerca de los selectores
Selector de función
OFF: Desactiva la alimentación.
ON: La alimentación está activada pero no hay impresión excepto cuando se presiona
: para imprimir un número
de referencia. Los cálculos aparecen solamente sobre el display.
PRINT: La alimentación y la impresión están activadas. Los cálculos también aparecen sobre el display.
ITEM+: La alimentación y la impresión están activadas. El número total de ítemes de suma y resta se imprime con
el resultado al presionarse
: y `.
Presionando la tecla
G imprime el número total de ítemes (número de operaciones de la tecla `) sumado
a la memoria de total general.
CY370-2_UG.indb 20CY370-2_UG.indb 20 12.3.7 10:23:07 AM12.3.7 10:23:07 AM
Содержание
- Dr 320tec dr 420tec fr 620tec 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Before using the calculator for the first time 2
- Перед пользованием калькулятором в первый раз 2
- About the input buffer 3
- Auto power off 3
- Back up battery 3
- Caution 3
- English 3
- General guide 19 3
- Handling the calculator 3
- Notice 3
- Notice 2 3
- Reset button 3
- Abschaltautomatik 4
- Allgemeine anleitung 19 4
- Deutsch 4
- Handhabung des rechners 4
- Hinweis 4
- Hinweis 3 4
- Inhalt 4
- Reset knopf 4
- Speicherschutzbatterie 4
- Vorsicht 4
- Über den eingabepuffer 4
- A propos de la calculatrice 5
- A propos du tampon d entrée 5
- Attention 5
- Bouton reset 5
- Français 5
- Guide general 19 5
- Mise en veille 5
- Notice 5
- Notice 4 5
- Pile de sauvegarde 5
- Acerca de la memoria intermedia de entrada 6
- Apagado automático 6
- Aviso 5 6
- Botón reset 6
- Español 6
- Guía general 19 6
- Manejo de la calculadora 6
- Pila de protección de memoria 6
- Precaución 6
- Índice 6
- Attenzione 7
- Cenni sulla memoria buffer di introduzione 7
- Funzione di spegnimento automatico 7
- Guida generale 19 7
- Indice 7
- Informazioni 7
- Informazioni 6 7
- Italiano 7
- Modo d impiego della calcolatrice 7
- Pila di sostegno 7
- Pulsante di azzeramento reset 7
- Allmän översikt 19 8
- Att observera 8
- Att observera 7 8
- Automatiskt strömavstängning 8
- Inmatningsbuffert 8
- Innehåll 8
- Nollställningsknapp reset 8
- Observera 8
- Räknarens hantering 8
- Stödbatteri 8
- Svenska 8
- Algemene gids 19 9
- Automatische stroomonderbreking 9
- Betreffende de invoerbuffer 9
- Hanteren van de calculator 9
- Let op 9
- Nederlands 9
- Ondersteuningsbatterij 9
- Opmerking 9
- Opmerking 8 9
- Terugsteltoets reset 9
- Advarsel 10
- Angående innmatingsbufferen 10
- Automatisk strømavslag 10
- Generell veiledning 19 10
- Håndtering av kalkulatoren 10
- Indeks 10
- Merknader 10
- Merknader 9 10
- Nullstillingsknappen reset 10
- Oppbakkingsbatteri 10
- Automaattinen virran katkaisu 11
- Huomautuksia 11
- Huomautuksia 10 11
- Laskimen käsittely 11
- Nollausnäppäin reset 11
- Sisältö 11
- Tietoja syöttömuistista 11
- Varaparisto 11
- Varoitus 11
- Yksityiskohtaiset tiedot 19 11
- Automatisk slukning 12
- Backup batteri 12
- Bemærk 12
- Bemærk 11 12
- Forsigtig 12
- Generel vejledning 19 12
- Hvordan regnemaskinen skal behandles 12
- Indholdsfortegnelse 12
- Nulstillingsknap reset 12
- Om indlæsningsbufferen 12
- Aviso 12 13
- Botão reset 13
- Desligamento automático 13
- Guia geral 19 13
- Manuseio da calculadora 13
- Pilha de back up 13
- Português 13
- Precaução 13
- Sobre a memória intermediária de entrada 13
- Sumário 13
- Автоматическое отключение питания 14
- Кнопка reset 14
- О входном буфере 14
- Обращение с калькулятором 14
- Предупреждения 14
- Резервная батарея 14
- Русский 14
- Содержание 14
- A beviteli tárolóról 15
- A számológép kezelése 15
- Automatikus kikapcsolás 15
- Biztonsági szárazelem 15
- Figyelem 15
- Magyar 15
- Megjegyzés 15
- Megjegyzés 14 15
- Reset gomb 15
- Tartalomjegyzék 15
- Általános útmutató 19 15
- Automatické vypínání 16
- Poznámka 16
- Poznámka 15 16
- Tlaãítko reset 16
- Vstupní buffer vyrovnávací pamûè 16
- Všeobecný průvodce 19 16
- Zacházení s kalkulátorem 16
- Záloïní baterie 16
- Âesky 16
- Automatyczne wy àczanie zasilania 17
- Bateria rezerwowa 17
- Indeks 17
- Obs ugiwanie kalkulatora 17
- Odnoênie bufora wejêciowego 17
- Ostrze enie 17
- Polski 17
- Poradnik ogólny 19 17
- Przycisk reset 17
- Uwaga 16 17
- About the selectors 20
- Algemene gids generell veiledning yksityiskohtaiset tiedot generel vejledning guia geral 20
- General guide allgemeine anleitung guide general guía general guida generale allmän översikt 20
- Általános útmutató v eobecn pròvodce poradnik ogólny 20
- Über die wahlschalter 20
- Общее описание 20
- A propos des sélecteurs 21
- Acerca de los selectores 21
- Dezimalmodus wahlschalter 21
- Dezimalstellen wahlschalter 21
- Selector de función 21
- Sélecteur de fonction 21
- Sélecteur de mode décimal 21
- Sélecteur du nombre de décimales 21
- Cenni sui selettori 22
- Selector de lugar decimal 22
- Selector de modo decimal 22
- Selettore di funzione 22
- Selettore di modo decimale 22
- Selettore di posto decimale 22
- Angående väljarna 23
- Betreffende de keuzeschakelaars 23
- Decimale functiekeuzeschakelaar 23
- Decimallägesväljare 23
- Decimalväljare 23
- Functiekeuzeschakelaar 23
- Funktionsväljare 23
- Angående innstillingsvelgerene 24
- Decimale plaatskeuzeschakelaar 24
- Desimaalimoodin valitsin 24
- Desimalantallsvelger 24
- Desimalinnstillingsvelger 24
- Funksjonsvelger 24
- Tietoja valitsimista 24
- Toiminnon valitsin 24
- Decimalfunktionsvælger 25
- Decimalplads vælger 25
- Funktionsvælger 25
- Kymmenyssijan valitsin 25
- Om vælgerne 25
- Seletor de função 25
- Sobre os seletores 25
- Seletor de casas decimais 26
- Seletor de modo decimal 26
- О переключателях 26
- Переключатель режима округления 26
- Переключатель функций 26
- Переключатель числа цифр после запятой 26
- A választókról 27
- Funkcióválasztó 27
- Tizedes hely választó 27
- Tizedes mód választó 27
- Voliãe 27
- Volič desetinných míst 27
- Volič funkcí 27
- Volič režimu desetinných čísel 27
- Odnoênie selektorów 28
- Selektor funkcji 28
- Selektor miejsca dziesiętnego 28
- Selektor trybu dziesiętnych 28
- Cy370 2_ug indb 29 cy370 2_ug indb 29 12 10 23 10 am 12 10 23 10 am 30
- Cy370 2_ug indb 30 cy370 2_ug indb 30 12 10 23 12 am 12 10 23 12 am 31
- Cy370 2_ug indb 31 cy370 2_ug indb 31 12 10 23 13 am 12 10 23 13 am 32
- Hinweis das ergebnis einer normalen prozent oder verhältnisrechnung wird automatisch im gesamtsummenspeicher der für die summierung von gesamtsummen verwendet wird abgespeichert 32
- Nota un porcentaje regular o resultado de cálculo de relación se almacena automáticamente en la memoria de total que se usa para la acumulación de totales 32
- Nota una percentuale regolare o un risultato di calcolo di rapporto viene automaticamente memorizzato nella memoria di totale usata per l accumulo dei totali 32
- Note a regular percentage or ratio calculation result is automatically stored in the total memory used for accumulation of totals 32
- Note le résultat d un calcul de ratio ou de pourcentage régulier est automatiquement mémorisé dans la mémoire de total utilisée pour l accumulation des totaux 32
- Print 5 4 2 32
- Print f 32
- Cost selling price and margin calculations kosten verkaufspreis gewinnspannenberechnungen coût prise de vente et calculs de marge cálculos de costo precio de venta y margen calcoli del costo prezzo di vendita e margine beräkning av kostnad försäljningspris och marginal kostprijs verkoopprijs winst berekening beregninger av kostnad salgspris og margin kustannusten myyntihinnan ja voiton laskutoimitukset udregninger med omkostning salgspris fortjeneste cálculos de custo preço de venda e margem de lucro 34
- Cy370 2_ug indb 33 cy370 2_ug indb 33 12 10 23 14 am 12 10 23 14 am 34
- Költség eladási ár és haszonkulcs számítások výpočty nákladů prodejní ceny a marže koszt cena zbytu i obliczenia marży 34
- Вычисление стоимости продажной цены и розничной наценки 34
- Cy370 2_ug indb 34 cy370 2_ug indb 34 12 10 23 14 am 12 10 23 14 am 35
- Cy370 2_ug indb 35 cy370 2_ug indb 35 12 10 23 15 am 12 10 23 15 am 36
- Dr 320tec fr 620tec 37
- Item count postenzählung nombre d articles cuenta de ítemes conteggio di elementi posträkning item aantal postantall 37
- Yksikkömäärä postoptælling contagem de itens подсчет элементов tényezőszám počet položek ilość pozycji 37
- Especificando el número de ítemes 39
- Specificazione del numero di elementi 39
- Specificering av antal poster 39
- Specifying the number of items 39
- Spezifizierung der anzahl der posten 39
- Spécification du nombre d articles 39
- A tényezőszám meghatározása 40
- Especificação do número de itens 40
- Specificeren van het aantal items 40
- Specikation af antallet af poster 40
- Spesifisering av antall poster 40
- Určení počtu položek 40
- Yksikköjen lukumäärän määrääminen 40
- Задание числа элементов 40
- Calculs de temp 41
- Cálculos de tiemp 41
- Dr 420tec 41
- Time calculation 41
- Wyszczególnianie ilości pozycji 41
- Zeitrechnunge 41
- Aikalasku 42
- Calcoli di temp 42
- Dr 420tec 42
- Tidsberegninge 42
- Tidsräknin 42
- Tijdberekeninge 42
- Cálculos de temp 43
- Dr 420tec 43
- Idœszámításo 43
- Tidsudregninge 43
- Âasové v poãt 43
- Вычисления с единицами времен 43
- Dr 420tec 44
- Obliczenia czas 44
- Cy370 2_ug indb 44 cy370 2_ug indb 44 12 10 23 19 am 12 10 23 19 am 45
- To display the sexagesimal time equivalent of 12 456 hours zum anzeigen der sexagesimalen entsprechung zeit zu 12 456 stunden pour afficher l équivalent sexagésimal heure de 12 456 heures para visualizar el equivalente sexagesimal tiempo de 12 3456 horas per visualizzare l equivalente sessagesimale tempo di 12 3456 ore att visa sexagesimal motsvarighet tid av 12 3456 timmar om de sexagesimale tijd waarde van 12 456 12 3456 uren te tonen fremstilling av motsvarende seksagesimal tid av 12 3456 timer näytettäessä luvun 12 456 tuntia seksagesimaalivasta arvo for at vise seksagesimal modstykket tid til 12 456 timer para exibir o equivalente sexagesimal tempo de 12 3456 horas отобразить шестидесятеричный временной эквивалент времени 12 3456 часов 12 3456 óra hatvanas alapú idő egyenértékének megjelenítéséhez pro zobrazení šedesátkového čas ekvivalentu 12 3456 hodin aby wyświetlić równoważnik sześćdziesiątkowy czas 12 456 godzin 45
- Javítások végzése provádûní oprav poprawki 46
- Korjausten suorittaminen rettelser correções 46
- Making corrections berichtigungen corrections haciendo correcciones per eseguire correzioni korrigeringar maken van korrekties retting av feil 46
- Выполнение исправлений 46
- Att korrigera fel vid ackumulering av ett slutsvar 47
- For å slette feil ved opparbeiding av samlet sum av beløp 47
- Para cancelar os erros ao acumular um total geral 47
- Per annullare un errore mentre si sta accumulando un totale generale 47
- Sletning af fejl ved akkumulering af et slutfacit 47
- Virheiden poistaminen loppusummaa laskettaessa 47
- Wissen van foutlezingen tijdens het akkumuleren van een algeheel total 47
- Aby skasować błędy obliczasz sumę ogólną 48
- Hibák törlése végösszeg göngyölítésekor 48
- Hivatkozási számok nyomtatása tisk referenãních ãísel drukowanie numerów odniesieƒ 48
- Printing reference numbers ausdrucken von referenznummern impression des numéros de référence impresión de números de referencia per stampare numeri di riferimento utskrift av referensnummer afdrukken van referentienummers utskriving av referansenummer 48
- Viitenumeroiden tulostaminen udskrivning af henvisningsnumre impressão de números de referência 48
- Vymazání chyb při nashromáždění celkové sumy 48
- Распечатка номеров для ссылок 48
- Устранение ошибок в процессе суммирования итога 48
- Erreurs 49
- Errores 49
- Errors 49
- Fehler 49
- Errori 50
- Foutlezingen 50
- Virheet 51
- Ошибки 51
- Hibák 52
- A szárazelem cseréje v mûna baterie wymiana baterii 54
- Pariston vaihto udskiftning af batteriet troca da pilha 54
- Replacing the battery auswechseln der batterie remplacement de la pile cambiando la pila sostituzione della pila batteribyte vervangen van de batterij utskifting av batteri 54
- Замена батареи 54
- Caratteristiche tecniche 56
- Especificaciones 56
- Fiche technique 56
- Specifications 56
- Technische daten 56
- Tekniska data 56
- Especificações 57
- Specifikationer 57
- Spesifikasjoner 57
- Technische gegevens 57
- Tekniset tiedot 57
- Технические характеристики 57
- Dane techniczne 58
- Mıszaki adatok 58
- Technické údaje 58
- Cy370 2_ug indb v cy370 2_ug indb v 12 10 23 01 am 12 10 23 01 am 59
- 2 hon machi 1 chome shibuya ku tokyo 151 8543 japan 60
- Casio computer co ltd 60
Похожие устройства
- Powerman Back Pro 1000 Черный Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S50 OK0435S050 Белый, черный Инструкция
- Powerman Brick 800 Черный Сертификат
- Office Kit C-12CC OAST0057 Белый Инструкция
- Hsm Classic 102.2 (4×25) 1105121 Белый Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-VM-PR01-BK ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-2CE56F7T-VPIT Инструкция по эксплуатации
- Powerman Online 2000 Черный Инструкция по эксплуатации
- Luxcase 80857 для Samsung Galaxy S5 mini Инструкция по эксплуатации
- Luxcase 80866 для Samsung Core 2 Dual Инструкция по эксплуатации
- Mustek 1200S 80-239-03560 Белый Инструкция по эксплуатации
- Citizen SRP-145NOR Оранжевый, черный Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PRO8520WL VS16370 Белый Инструкция по эксплуатации
- Citizen LC-110N Черный Инструкция по эксплуатации
- Zyxel P-871M Белый, серый Инструкция по эксплуатации
- Casio PRIVIA PX-760BK Инструкция по эксплуатации
- Office Kit L3223 L3223 Белый, черный Инструкция по эксплуатации
- Speedlink TORID Gamepad Wireless Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-0104AHD KIT Защита Инструкция по эксплуатации
- Elari PowerCard 2500 mAh Черный Инструкция по эксплуатации