Samsung EP-TN920 Золотистый для Galaxy Note 5 [11/344] Declaration of conformity
![Samsung EP-TN920 Золотистый для Galaxy Note 5 [11/344] Declaration of conformity](/views2/1347703/page11/bgb.png)
Declaration of Conformity
Product details
For the following
Product : WIRELESS CHARGER Battery Pack
Model(s) : EP-TN920
Declaration & Applicable standards
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of
the R&TTE Directive (1999/5/EC) by application of:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 300 330-1 V1.7.1
EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 300 330-2 V1.5.1
EN 62311 : 2008
and the Directive (2011/65/EU) on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment by application of EN 50581:2012.
Representative in the EU
Samsung Electronics Euro QA Lab. (YEAR TO
Blackbushe Business Park BEGIN AFFIXING
Saxony Way, Yateley, Hampshire CE MARKING 2015)
GU46 6GG, UK
21 August 2015 Stephen Colclough / EU Representative
(Place and date of issue) (Name and signature of authorised person)
* This is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung
Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
English (UK)
9
Содержание
- Ep tg928 ep tn920 1
- User manual 1
- Wireless charger pack 1
- _cover 1
- Table of contents 2
- _toc_체코제외37개국 2
- Instructional icons 3
- Read me first 3
- _ep tn920_um_e_eng_d08_151001_표지목차삭제완료_워터마크페이지번호추가 3
- Getting started 4
- Package contents 4
- Charging the wireless charger pack 5
- Connect the wireless charger pack to a charger 5
- Connecting the charger improperly may cause serious damage to the wireless charger pack any damage caused by misuse is not covered by the warranty 5
- Device layout 5
- Getting started 5
- Use only samsung approved chargers and cables unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the wireless charger pack 5
- Use the charger to charge the battery before using it for the first time 5
- Battery charging tips and precautions 6
- Checking the battery status 6
- Checking the remaining battery power 7
- Charging your mobile device 8
- Using the wireless charger pack 8
- Checking the wireless charging status 9
- And the directive 2011 65 eu on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment by application of en 50581 2012 10
- Declaration applicable standards 10
- Declaration of conformity 10
- For the following 10
- Product details 10
- Representative in the eu 10
- We hereby declare that the product above is in compliance with the essential requirements of the r tte directive 1999 5 ec by application of 10
- And the directive 2011 65 eu on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment by application of en 50581 2012 11
- Declaration applicable standards 11
- Declaration of conformity 11
- For the following 11
- Product details 11
- Representative in the eu 11
- We hereby declare that the product above is in compliance with the essential requirements of the r tte directive 1999 5 ec by application of 11
- Copyright 12
- Trademarks 12
- Icônes 13
- _ep tn920_um_e_fre_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 13
- À lire avant toute utilisation 13
- Contenu du coffret 14
- Démarrage 14
- Démarrage 15
- Présentation de l appareil 15
- Recharger la station de chargement sans fil 15
- Conseils et précautions pour le chargement de la station 16
- Démarrage 16
- Vérifier le statut de la batterie 16
- Démarrage 17
- Vérifier l autonomie de la batterie 17
- Charger votre appareil mobile 18
- Utiliser la station de chargement sans fil 18
- Utiliser la station de chargement sans fil 19
- Vérifier le statut du chargement sans fil 19
- Déclaration de conformité 20
- Déclaration et normes applicables 20
- Et de la directive 2011 65 ue sur la restriction d utilisation de certaines substances dangereuses dans un équipement électrique et électronique par l application de la norme en 50581 2012 20
- Informations détaillées 20
- Nous déclarons par la présente que le produit ci dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive r tte 1999 5 ce en application des normes suivantes 20
- Pour le produit suivant 20
- Représentant pour l union européenne 20
- Déclaration de conformité 21
- Déclaration et normes applicables 21
- Et de la directive 2011 65 ue sur la restriction d utilisation de certaines substances dangereuses dans un équipement électrique et électronique par l application de la norme en 50581 2012 21
- Informations détaillées 21
- Nous déclarons par la présente que le produit ci dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive r tte 1999 5 ce en application des normes suivantes 21
- Pour le produit suivant 21
- Représentant pour l union européenne 21
- Droits d auteur 22
- Marques 22
- Hinweissymbole 23
- Vor inbetriebnahme lesen 23
- _ep tn920_um_e_ger_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 23
- Erste schritte 24
- Lieferumfang 24
- Erste schritte 25
- Geräteaufbau 25
- Induktives power cover laden 25
- Akkustatus überprüfen 26
- Erste schritte 26
- Tipps und vorsichtsmaßnahmen für das laden des akkus 26
- Erste schritte 27
- Verbleibende akkuladung ermitteln 27
- Induktives power cover verwenden 28
- Mobilgerät laden 28
- Induktiven ladestatus überprüfen 29
- Induktives power cover verwenden 29
- Erklärung und gültige normen 30
- Für das folgende 30
- Konformitätserklärung 30
- Produktdetails 30
- Vertreter in der eu 30
- Wir erklären hiermit dass das oben genannte produkt mit den wesentlichen anforderungen der r tte richtlinie 1999 5 eg unter anwendung folgender standards übereinstimmt 30
- Zudem wird die richtlinie 2011 65 eu zur eingeschränkten verwendung gefährlicher substanzen in elektrischen und elektronischen geräten durch die anwendung der norm en 50581 2012 eingehalten 30
- Erklärung und gültige normen 31
- Für das folgende 31
- Konformitätserklärung 31
- Produktdetails 31
- Vertreter in der eu 31
- Wir erklären hiermit dass das oben genannte produkt mit den wesentlichen anforderungen der r tte richtlinie 1999 5 eg unter anwendung folgender standards übereinstimmt 31
- Zudem wird die richtlinie 2011 65 eu zur eingeschränkten verwendung gefährlicher substanzen in elektrischen und elektronischen geräten durch die anwendung der norm en 50581 2012 eingehalten 31
- Copyright 32
- Marken 32
- Icone informative 33
- Leggere prima dell utilizzo 33
- _ep tn920_um_e_ita_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 33
- Contenuto della confezione 34
- Operazioni preliminari 34
- Componenti del dispositivo 35
- Operazioni preliminari 35
- Ricarica del kit caricabatteria wireless 35
- Consigli e precauzioni per la ricarica della batteria 36
- Operazioni preliminari 36
- Verifica dello stato della batteria 36
- Operazioni preliminari 37
- Verifica della carica residua della batteria 37
- Ricarica del dispositivo mobile 38
- Utilizzo del kit caricabatteria wireless 38
- Utilizzo del kit caricabatteria wireless 39
- Verifica dello stato di ricarica wireless 39
- Dettagli prodotto 40
- Dichiarazione di conformità 40
- Dichiarazione standard applicabili 40
- E della direttiva 2011 65 ue sulla limitazione d uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici tramite l attuazione della norma en 50581 2012 40
- Per i seguenti 40
- Rappresentante nella ue 40
- Si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della direttiva r tte 1999 5 ce per l applicazione di 40
- Dettagli prodotto 41
- Dichiarazione di conformità 41
- Dichiarazione standard applicabili 41
- E della direttiva 2011 65 ue sulla limitazione d uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici tramite l attuazione della norma en 50581 2012 41
- Per i seguenti 41
- Rappresentante nella ue 41
- Si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della direttiva r tte 1999 5 ce per l applicazione di 41
- Copyright 42
- Marchi commerciali 42
- Antes de empezar 43
- Iconos instructivos 43
- _ep tn920_um_e_spa_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 43
- Contenido de la caja 44
- Primeros pasos 44
- Cargar la funda de carga inalámbrica 45
- Diseño del dispositivo 45
- Primeros pasos 45
- Comprobar el estado de la batería 46
- Consejos y precauciones relacionados con la carga de la batería 46
- Primeros pasos 46
- Comprobar la batería restante 47
- Primeros pasos 47
- Cargar el dispositivo móvil 48
- Usar la funda de carga inalámbrica 48
- Comprobar el estado de la carga inalámbrica 49
- Usar la funda de carga inalámbrica 49
- Declaración de conformidad 50
- Declaración y estándares aplicables 50
- Detalles del producto 50
- Para el siguiente 50
- Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos descritos en la directiva 1999 5 ec para r tte en aplicación de 50
- Representante en la ue 50
- Y la directiva 2011 65 eu sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos mediante la aplicación de en 50581 2012 50
- Declaración de conformidad 51
- Declaración y estándares aplicables 51
- Detalles del producto 51
- Para el siguiente 51
- Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos descritos en la directiva 1999 5 ec para r tte en aplicación de 51
- Representante en la ue 51
- Y la directiva 2011 65 eu sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos mediante la aplicación de en 50581 2012 51
- Copyright 52
- Marcas comerciales 52
- Az utasításban szereplő jelölések 53
- Fontos tudnivalók 53
- _ep tn920_um_e_hun_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 53
- Az értékesítési doboz tartalma 54
- Kezdeti lépések 54
- A készülék elrendezése 55
- A vezeték nélküli akkumulátoros hátlap töltése 55
- Kezdeti lépések 55
- Az akkumulátor állapotának ellenőrzése 56
- Kezdeti lépések 56
- Töltési tippek és elővigyázatossági intézkedések az akkumulátorral kapcsolatban 56
- Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése 57
- Kezdeti lépések 57
- A mobilkészülék töltése 58
- A vezeték nélküli akkumulátoros hátlap használata 58
- A vezeték nélküli akkumulátoros hátlap használata 59
- A vezeték nélküli töltés állapotának ellenőrzése 59
- A lenti dokumentum igazolja hogy a készülék teljes egészében kompatibilis az r tte irányelvekkel 1999 5 ec és az abban foglalt kritériumokkal 60
- Alkalmazható tanúsítványok 60
- Európai képviselet 60
- Megfelelőségi nyilatkozat 60
- Termék részletei 60
- Továbbá az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011 65 eu irányelvben foglaltaknak és az en 50581 2012 szabványnak 60
- A lenti dokumentum igazolja hogy a készülék teljes egészében kompatibilis az r tte irányelvekkel 1999 5 ec és az abban foglalt kritériumokkal 61
- Alkalmazható tanúsítványok 61
- Európai képviselet 61
- Megfelelőségi nyilatkozat 61
- Termék részletei 61
- Továbbá az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011 65 eu irányelvben foglaltaknak és az en 50581 2012 szabványnak 61
- Szerzői jog 62
- Védjegyek 62
- Ikony pomocnicze 63
- Przeczytaj najpierw 63
- _ep tn920_um_e_pol_150911_d08_150910_워터마크페이지번호추가 63
- Wprowadzenie 64
- Zawartość opakowania 64
- Wprowadzenie 65
- Wygląd urządzenia 65
- Ładowanie baterii ładowarki bezprzewodowej 65
- Porady i środki ostrożności dotyczące ładowania baterii 66
- Sprawdzanie stanu baterii 66
- Wprowadzenie 66
- Sprawdzanie poziomu naładowania baterii 67
- Wprowadzenie 67
- Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 68
- Ładowanie urządzenia przenośnego 68
- Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 69
- Sprawdzanie stanu ładowania bezprzewodowego 69
- Deklaracja i odnośne normy 70
- Deklaracja zgodności 70
- Dotyczy 70
- Informacje o produkcie 70
- Niniejszym deklarujemy że powyższy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych 1999 5 we dzięki zastosowaniu norm 70
- Oraz jest zgodny z dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 ue poprzez zastosowanie normy en 50581 2012 70
- Przedstawiciel w ue 70
- Deklaracja i odnośne normy 71
- Deklaracja zgodności 71
- Dotyczy 71
- Informacje o produkcie 71
- Niniejszym deklarujemy że powyższy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych 1999 5 we dzięki zastosowaniu norm 71
- Oraz jest zgodny z dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 ue poprzez zastosowanie normy en 50581 2012 71
- Przedstawiciel w ue 71
- Prawa autorskie 72
- Znaki towarowe 72
- Citiți mai întâi aceste informații 73
- Pictograme pentru instrucţiuni 73
- _ep tn920_um_e_rum_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 73
- Conţinut pachet 74
- Noțiuni de bază 74
- Aspectul dispozitivului 75
- Noțiuni de bază 75
- Încărcarea capacului de încărcare wireless 75
- Noțiuni de bază 76
- Sfaturi şi precauţii privind încărcarea bateriei 76
- Verificarea stării bateriei 76
- Noțiuni de bază 77
- Verificarea nivelului bateriei rămase 77
- Utilizarea capacului de încărcare wireless 78
- Încărcarea dispozitivului mobil 78
- Utilizarea capacului de încărcare wireless 79
- Verificarea stării de încărcare wireless 79
- Datele produsului 80
- Declaraţie de conformitate 80
- Declaraţie şi standarde aplicabile 80
- Pentru următoarele 80
- Prin prezenta declarăm că produsul de mai sus este conform cu cerinţele esenţiale ale directivei privind echipamentele radio și echipamentele terminale de telecomunicaţii 1999 5 ce prin aplicarea 80
- Reprezentant în ue 80
- Şi cu directiva 2011 65 ue privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice prin aplicarea en 50581 2012 80
- Datele produsului 81
- Declaraţie de conformitate 81
- Declaraţie şi standarde aplicabile 81
- Pentru următoarele 81
- Prin prezenta declarăm că produsul de mai sus este conform cu cerinţele esenţiale ale directivei privind echipamentele radio și echipamentele terminale de telecomunicaţii 1999 5 ce prin aplicarea 81
- Reprezentant în ue 81
- Şi cu directiva 2011 65 ue privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice prin aplicarea en 50581 2012 81
- Drepturi de autor 82
- Mărci comerciale 82
- _ep tn920_um_e_bul_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 83
- Икони за указания 83
- Първо прочетете 83
- Начално запознаване 84
- Съдържание на опаковката 84
- Зареждане на пакета на безжичното зарядно устройство 85
- Начално запознаване 85
- Оформление на устройството 85
- Начално запознаване 86
- Проверка на състоянието на батерията 86
- Съвети и предпазни мерки при зареждане на батерията 86
- Начално запознаване 87
- Проверка на оставащия заряд на батерията 87
- Зареждане на вашето мобилно устройство 88
- Използване на пакета на безжичното зарядно устройство 88
- Използване на пакета на безжичното зарядно устройство 89
- Проверка на състоянието на безжично зареждане 89
- Декларация за съответствие 90
- Декларация и приложими стандарти 90
- За следния 90
- И с директива 2011 65 eс относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване чрез прилагане на en 50581 2012 90
- Информация за продукта 90
- Представител в ес 90
- С настоящото декларираме че горният продукт е в съответствие с основните изисквания на директивата за r tte 1999 5 eо чрез прилагане на 90
- Декларация за съответствие 91
- Декларация и приложими стандарти 91
- За следния 91
- И с директива 2011 65 eс относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване чрез прилагане на en 50581 2012 91
- Информация за продукта 91
- Представител в ес 91
- С настоящото декларираме че горният продукт е в съответствие с основните изисквания на директивата за r tte 1999 5 eо чрез прилагане на 91
- Copyright 92
- Търговски марки 92
- Korišteni simboli 93
- Najprije pročitajte 93
- _ep tn920_um_e_hrv_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 93
- Kako započeti 94
- Sadržaj pakiranja 94
- Kako započeti 95
- Koristite samo punjače i kabele koje je odobrila tvrtka samsung neodobreni punjači ili kabeli mogu izazvati eksploziju baterije ili oštećenje kućišta za bežično punjenje 95
- Neispravno priključivanje punjača može izazvati ozbiljna oštećenja na kućištu za bežično punjenje oštećenja izazvana pogrešnim rukovanjem nisu pokrivena jamstvom 95
- Prikaz uređaja 95
- Punjenje kućišta za bežično punjenje 95
- Spojite kućište za bežično punjenje na punjač 95
- Upotrijebite punjač za punjenje baterije prije prve upotrebe 95
- Kako započeti 96
- Provjera stanja baterije 96
- Savjeti i mjere opreza pri punjenju baterije 96
- Kako započeti 97
- Provjera preostalog punjenja baterije 97
- Punjenje mobilnog uređaja 98
- Upotreba kućišta za bežično punjenje 98
- Provjera statusa bežičnog punjenja 99
- Upotreba kućišta za bežično punjenje 99
- Izjava i primjenjivi standardi 100
- Izjava o sukladnosti 100
- Ovdje izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod sukladan osnovnim zahtjevima direktive r tte 1999 5 ez primjenom sljedećih skupova standarda 100
- Pojedinosti o proizvodu 100
- Predstavnik u eu 100
- Te direktive 2011 65 eu o ograničavanju uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektroničkim uređajima primjenom en 50581 2012 100
- Za sljedeći 100
- Izjava i primjenjivi standardi 101
- Izjava o sukladnosti 101
- Ovdje izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod sukladan osnovnim zahtjevima direktive r tte 1999 5 ez primjenom sljedećih skupova standarda 101
- Pojedinosti o proizvodu 101
- Predstavnik u eu 101
- Te direktive 2011 65 eu o ograničavanju uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektroničkim uređajima primjenom en 50581 2012 101
- Za sljedeći 101
- Autorsko pravo 102
- Zaštitni znakovi 102
- Ikonice sa uputstvima 103
- Prvo pročitajte 103
- _ep tn920_um_e_srp_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 103
- Prvi koraci 104
- Sadržaj pakovanja 104
- Koristite punjač da biste napunili bateriju pre nego što je prvi put koristite 105
- Koristite samo punjače i kablove koje je odobrila kompanija samsung neodobreni punjači ili kablovi mogu dovesti do eksplozije baterije ili oštećenja pakovanja bežičnog punjača 105
- Nepravilno priključivanje punjača može da dovede do ozbiljnih oštećenja pakovanja bežičnog punjača sva šteta nastala nepravilnim korišćenjem nije pokrivena garancijom 105
- Povežite pakovanje bežičnog punjača na punjač 105
- Prvi koraci 105
- Punjenje pakovanja bežičnog punjača 105
- Raspored uređaja 105
- Provera statusa baterije 106
- Prvi koraci 106
- Saveti i mere opreza pri punjenju baterije 106
- Provera napunjenosti baterije 107
- Prvi koraci 107
- Korišćenje pakovanja bežičnog punjača 108
- Punjenje vašeg mobilnog uređaja 108
- Korišćenje pakovanja bežičnog punjača 109
- Provera statusa bežičnog punjenja 109
- Deklaracija i primenljivi standardi 110
- Deklaracija o usklađenosti 110
- Detalji proizvoda 110
- I direktive 2011 65 eu ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj opremi primenom standarda en 50581 2012 110
- Ovim izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod usaglašen sa osnovnim zahtevima direktive r tte 1999 5 ec primenom sledećeg 110
- Predstavnik u eu 110
- Za sledeće 110
- Deklaracija i primenljivi standardi 111
- Deklaracija o usklađenosti 111
- Detalji proizvoda 111
- I direktive 2011 65 eu ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj opremi primenom standarda en 50581 2012 111
- Ovim izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod usaglašen sa osnovnim zahtevima direktive r tte 1999 5 ec primenom sledećeg 111
- Predstavnik u eu 111
- Za sledeće 111
- Autorska prava 112
- Trgovačke marke 112
- Leia primeiro 113
- _ep tn920_um_e_por_d02_150916_워터마크페이지번호추가 113
- Ícones indicadores 113
- Começar 114
- Conteúdo da embalagem 114
- A ligação incorrecta do carregador pode causar danos graves no conjunto de carregador sem fios todo o dano causado por utilização incorrecta não está coberto pela garantia 115
- Carregar o conjunto de carregador sem fios 115
- Começar 115
- Descrição do dispositivo 115
- Ligue o conjunto de carregador sem fios a um carregador 115
- Utilize apenas carregadores e cabos aprovados pela samsung carregadores ou cabos não recomendados podem fazer com que a bateria expluda ou danificar o conjunto de carregador sem fios 115
- Utilize o carregador para carregar a bateria antes de utilizá la pela primeira vez 115
- Começar 116
- Sugestões e precauções de carregamento da bateria 116
- Verificar o estado da bateria 116
- Começar 117
- Verificar a energia da bateria restante 117
- Carregar o seu dispositivo móvel 118
- Utilizar o conjunto de carregador sem fios 118
- Utilizar o conjunto de carregador sem fios 119
- Verificar o estado do carregamento sem fios 119
- Declaração de conformidade 120
- Declarações e normas aplicáveis 120
- Detalhes do producto 120
- E com a directiva 2011 65 ue relativa à restrição do uso de determinadas substâncias nocivas em equipamentos eléctricos e electrónicos pela aplicação da en 50581 2012 120
- Para os seguintes 120
- Representante na europa 120
- Vimos por este meio declarar que o produto acima referido cumpre com os requisitos básicos da directiva r tte 1999 5 ce através da aplicação de 120
- Declaração de conformidade 121
- Declarações e normas aplicáveis 121
- Detalhes do producto 121
- E com a directiva 2011 65 ue relativa à restrição do uso de determinadas substâncias nocivas em equipamentos eléctricos e electrónicos pela aplicação da en 50581 2012 121
- Para os seguintes 121
- Representante na europa 121
- Vimos por este meio declarar que o produto acima referido cumpre com os requisitos básicos da directiva r tte 1999 5 ce através da aplicação de 121
- Copyright 122
- Marcas registadas 122
- Izlasiet mani vispirms 123
- Norādījumu ikonas 123
- _ep tn920_um_e_lav_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 123
- Darba sākšana 124
- Pakas saturs 124
- Bezvadu uzlādes bloka uzlāde 125
- Darba sākšana 125
- Ierīces izkārtojums 125
- Izmantojiet lādētāju lai uzlādētu akumulatoru pirms tā pirmās lietošanas reizes 125
- Izmantojiet tikai samsung apstiprinātus lādētājus un kabeļus neapstiprināti lādētāji vai kabeļi var izraisīt akumulatora eksploziju vai sabojāt bezvadu uzlādes bloku 125
- Nepareiza lādētāja pievienošana var izraisīt nopietnus bezvadu uzlādes bloka bojājumus garantija nesedz nepareizas ierīces lietošanas rezultātā radušos bojājumus 125
- Pievienojiet bezvadu uzlādes bloku lādētājam 125
- Akumulatora statusa pārbaude 126
- Darba sākšana 126
- Padomi un piesardzības pasākumi veicot akumulatora uzlādi 126
- Atlikušās akumulatora enerģijas pārbaudīšana 127
- Darba sākšana 127
- Bezvadu uzlādes bloka lietošana 128
- Mobilās ierīces uzlāde 128
- Bezvadu uzlādes bloka lietošana 129
- Bezvadu uzlādes statusa pārbaude 129
- Ar šo mēs paziņojam ka iepriekšminētais izstrādājums atbilst būtiskām radiosakaru un telekomunikāciju termināla iekārtu r tte direktīvas 1999 5 ek prasībām piemērojot šādus standartus 130
- Atbilstības deklarācija 130
- Deklarācija un piemērotie standarti 130
- Informācija par izstrādājumu 130
- Pārstāvis es 130
- Un direktīvai 2011 65 es par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās ar en 50581 2012 pieteikumu 130
- Šādam 130
- Ar šo mēs paziņojam ka iepriekšminētais izstrādājums atbilst būtiskām radiosakaru un telekomunikāciju termināla iekārtu r tte direktīvas 1999 5 ek prasībām piemērojot šādus standartus 131
- Atbilstības deklarācija 131
- Deklarācija un piemērotie standarti 131
- Informācija par izstrādājumu 131
- Pārstāvis es 131
- Un direktīvai 2011 65 es par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās ar en 50581 2012 pieteikumu 131
- Šādam 131
- Autortiesības 132
- Preču zīmes 132
- Instrukcijų piktogramos 133
- Pirmiausia perskaitykite 133
- _ep tn920_um_e_lit_d02_150915_워터마크페이지번호추가 133
- Pakuotės turinys 134
- Pradžia 134
- Belaidžio įkroviklio bloko įkrovimas 135
- Naudokite tik samsung patvirtintus įkroviklius ir laidus naudojant nepatvirtintus įkroviklius arba kabelius gali susprogti akumuliatorius arba galite sugadinti belaidžio įkroviklio bloką 135
- Naudokite įkroviklį norėdami įkrauti akumuliatorių prieš naudodami jį pirmą kartą 135
- Neteisingai prijungdami įkroviklį galite smarkiai sugadinti belaidžio įkroviklio bloką bet kokiems dėl neteisingo naudojimo kilusiems pažeidimams nėra teikiama garantija 135
- Pradžia 135
- Prietaiso išvaizda 135
- Prijunkite belaidžio įkroviklio bloką prie įkroviklio 135
- Akumuliatoriaus būsenos tikrinimas 136
- Akumuliatoriaus įkrovimo patarimai ir atsargumo priemonės 136
- Pradžia 136
- Akumuliatoriaus likutinės įkrovos tikrinimas 137
- Pradžia 137
- Belaidžio įkroviklio bloko naudojimas 138
- Mobiliojo prietaiso įkrovimas 138
- Belaidžio įkroviklio bloko naudojimas 139
- Belaidžio įkrovimo būsenos tikrinimas 139
- Atitikties deklaracija 140
- Atstovas es šalims 140
- Deklaracija ir taikomi standartai 140
- Gaminio duomenys 140
- Taip pat direktyvos 2011 65 es reikalavimus dėl apribojimų naudoti kai kurias kenksmingas medžiagas elektros ir elektroninėje įrangoje kai taikomas en 50581 2012 140
- Šiuo dokumentu patvirtiname kad anksčiau minėtas prietaisas atitinka svarbiausius direktyvos dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių teikimo į rinką r tte 1999 5 eb reikalavimus keliamus 140
- Atitikties deklaracija 141
- Atstovas es šalims 141
- Deklaracija ir taikomi standartai 141
- Gaminio duomenys 141
- Taip pat direktyvos 2011 65 es reikalavimus dėl apribojimų naudoti kai kurias kenksmingas medžiagas elektros ir elektroninėje įrangoje kai taikomas en 50581 2012 141
- Šiuo dokumentu patvirtiname kad anksčiau minėtas prietaisas atitinka svarbiausius direktyvos dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių teikimo į rinką r tte 1999 5 eb reikalavimus keliamus 141
- Autoriaus teisės 142
- Prekių ženklai 142
- Juhendavad ikoonid 143
- Loe enne kasutamist 143
- _ep tn920_um_e_est_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 143
- Alustamine 144
- Pakendi sisu 144
- Alustamine 145
- Juhtmevaba laadurikomplekti laadimine 145
- Kasutage ainult samsungi poolt lubatud laadijaid ja kaableid teiste laadurite või kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või juhtmevaba laadurikomplekti kahjustada 145
- Kasutage laadurit et akut enne esmakordset kasutust laadida 145
- Laaduri valesti ühendamine võib juhtmevabale laadurikomplektile tõsiseid kahjustusi põhjustada väärkasutusest tingitud kahjustusi garantii ei kata 145
- Seadme osad 145
- Ühendage juhtmevaba laadurikomplekt laaduriga 145
- Aku oleku kontrollimine 146
- Alustamine 146
- Nõuandeid ja hoiatusi aku laadimise kohta 146
- Alustamine 147
- Olemasoleva akutoite kontrollimine 147
- Juhtmevaba laadurikomplekti kasutamine 148
- Oma mobiilseadme laadimine 148
- Juhtmevaba laadimise oleku kontrollimine 149
- Juhtmevaba laadurikomplekti kasutamine 149
- Deklaratsioon ja kohaldatavad standardid 150
- Esindaja el is 150
- Käesolevaga kinnitame et see toode vastab r tte direktiivi 1999 5 eü põhinõuetele ja standarditele järgnevas 150
- Ning direktiivile 2011 65 el teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri ja elektroonikaseadmetes mida on täiendatud seadustega en 50581 2012 150
- Seoses järgnevaga 150
- Tooteteave 150
- Vastavusdeklaratsioon 150
- Deklaratsioon ja kohaldatavad standardid 151
- Esindaja el is 151
- Käesolevaga kinnitame et see toode vastab r tte direktiivi 1999 5 eü põhinõuetele ja standarditele järgnevas 151
- Ning direktiivile 2011 65 el teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri ja elektroonikaseadmetes mida on täiendatud seadustega en 50581 2012 151
- Seoses järgnevaga 151
- Tooteteave 151
- Vastavusdeklaratsioon 151
- Copyright 152
- Kaubamärgid 152
- Lees dit eerst 153
- Symbolen in deze gebruiksaanwijzing 153
- _ep tn920_um_e_dut_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 153
- Aan de slag 154
- Inhoud van de verpakking 154
- Aan de slag 155
- Het draadloze oplaadpack opladen 155
- Indeling van het apparaat 155
- Aan de slag 156
- De batterijstatus controleren 156
- Tips en voorzorgsmaatregelen voor het opladen van batterijen 156
- Aan de slag 157
- De resterende batterijlading controleren 157
- Het draadloze oplaadpack gebruiken 158
- Uw mobiele apparaat opladen 158
- De status van draadloos opladen controleren 159
- Het draadloze oplaadpack gebruiken 159
- En de richtlijn 2011 65 eu betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur door toepassing van en 50581 2012 160
- In de eu vertegenwoordigd door 160
- Productgegevens 160
- Verklaring en toepasselijke normen 160
- Verklaring van overeenstemming 160
- Voor het volgende 160
- Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de r tte richtlijn 1999 5 eg door toepassing van 160
- En de richtlijn 2011 65 eu betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur door toepassing van en 50581 2012 161
- In de eu vertegenwoordigd door 161
- Productgegevens 161
- Verklaring en toepasselijke normen 161
- Verklaring van overeenstemming 161
- Voor het volgende 161
- Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de r tte richtlijn 1999 5 eg door toepassing van 161
- Copyright 162
- Handelsmerken 162
- Instruktionsikoner 163
- Läs den här handboken först 163
- _ep tn920_um_e_swe_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 163
- Förpackningens innehåll 164
- Komma igång 164
- Anslut det trådlösa laddningspacket till en laddare 165
- Använd bara laddare och kablar som är godkända av samsung om du använder laddare eller kablar som inte är godkända kan batterierna explodera eller skada det trådlösa laddningspacket 165
- Använd laddaren för att ladda batteriet innan du använder det för första gången 165
- Enhetslayout 165
- Komma igång 165
- Ladda det trådlösa laddningspacket 165
- Om du ansluter laddaren på fel sätt kan allvarliga skador uppstå på det trådlösa laddningspacket skador som orsakas av felaktig användning omfattas inte av garantin 165
- Komma igång 166
- Kontrollera batteristatusen 166
- Tips och försiktighetsåtgärder vid batteriladdning 166
- Komma igång 167
- Kontrollera återstående batteriladdning 167
- Använda det trådlösa laddningspacket 168
- Ladda din mobila enhet 168
- Använda det trådlösa laddningspacket 169
- Kontrollera den trådlösa laddningens status 169
- För följande 170
- Försäkran och tillämpliga standarder 170
- Försäkran om överensstämmelse 170
- Gäller inom eu 170
- Och direktiv 2011 65 eu om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning genom tillämpning av en 50581 2012 170
- Produktdetaljer 170
- Vi intygar härmed att den ovannämnda produkten uppfyller de väsentliga kraven i r tte direktivet 1999 5 eg genom tillämpning av 170
- För följande 171
- Försäkran och tillämpliga standarder 171
- Försäkran om överensstämmelse 171
- Gäller inom eu 171
- Och direktiv 2011 65 eu om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning genom tillämpning av en 50581 2012 171
- Produktdetaljer 171
- Vi intygar härmed att den ovannämnda produkten uppfyller de väsentliga kraven i r tte direktivet 1999 5 eg genom tillämpning av 171
- Upphovsrätt 172
- Varumärken 172
- Instruksjonsikoner 173
- Les dette først 173
- _ep tn920_um_e_nor_d05_150918_워터마크페이지번호추가 173
- Komme i gang 174
- Pakkeinnhold 174
- Bruk kun samsung godkjente ladere og kabler bruk av ladere eller kabler som ikke er godkjente kan føre til at batteriet eksploderer eller skade den trådløse laderpakken 175
- Bruk laderen til å lade opp batteriet før du bruker den for første gang 175
- Enhetsoppsett 175
- Hvis du kobler til laderen feil kan dette føre til alvorlige skader på den trådløse laderpakken skader som er forårsaket av feil bruk dekkes ikke av garantien 175
- Koble den trådløse laderpakken til en lader 175
- Komme i gang 175
- Lade den trådløse laderpakken 175
- Komme i gang 176
- Kontrollere batteristatus 176
- Tips og forholdsregler for lading av batteri 176
- Komme i gang 177
- Kontrollere hvor mye strøm det er igjen på batteriet 177
- Bruke den trådløse laderpakken 178
- Lade den mobile enheten 178
- Bruke den trådløse laderpakken 179
- Kontrollere status for trådløs lading 179
- Erklæring og gjeldende standarder 180
- For følgende 180
- Herved erklærer vi at produktet over samsvarer med kravene i r tte direktivet 1999 5 ef ved anvendelse av 180
- Og direktivet 2011 65 eu for begrensning av bruk av enkelte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr ved anvendelse av en 50581 2012 180
- Produktdetaljer 180
- Representant i eu 180
- Samsvarserklæring 180
- Erklæring og gjeldende standarder 181
- For følgende 181
- Herved erklærer vi at produktet over samsvarer med kravene i r tte direktivet 1999 5 ef ved anvendelse av 181
- Og direktivet 2011 65 eu for begrensning av bruk av enkelte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr ved anvendelse av en 50581 2012 181
- Produktdetaljer 181
- Representant i eu 181
- Samsvarserklæring 181
- Opphavsrett 182
- Varemerker 182
- Lue tämä ensin 183
- Ohjekuvakkeet 183
- _ep tn920_um_e_fin_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 183
- Aloittaminen 184
- Pakkauksen sisältö 184
- Aloittaminen 185
- Käytä ainoastaan samsungin hyväksymiä latureita ja kaapeleita muut kuin hyväksytyt laturit tai kaapelit voivat aiheuttaa akun räjähtämisen tai langattoman latauskotelon vahingoittumisen 185
- Laitteen osat 185
- Langattoman latauskotelon lataaminen 185
- Lataa akku laturilla ennen sen ensimmäistä käyttökertaa 185
- Laturin liittäminen väärin voi vahingoittaa langatonta latauskoteloa vakavasti takuu ei kata epäasianmukaisen käytön aiheuttamia vaurioita 185
- Liitä langaton latauskotelo laturiin 185
- Akun lataamista koskevia vihjeitä ja varotoimia 186
- Akun tilan tarkistaminen 186
- Aloittaminen 186
- Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen 187
- Aloittaminen 187
- Langattoman latauskotelon käyttäminen 188
- Mobiililaitteen lataaminen 188
- Langattoman latauskotelon käyttäminen 189
- Langattoman lataustilan tarkistaminen 189
- Edustaja eu ssa 190
- Ilmoitus ja sovellettavat standardit 190
- Koskien seuraavia 190
- Sekä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö ja elektroniikkalaitteissa annetun direktiivin 2011 65 eu vaatimukset standardia en 50581 2012 soveltaen 190
- Tuotetiedot 190
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 190
- Vahvistamme täten että edellä mainittu tuote täyttää radio ja telepäätelaitedirektiivin 1999 5 ey olennaiset vaatimukset sekä seuraavat standardit 190
- Edustaja eu ssa 191
- Ilmoitus ja sovellettavat standardit 191
- Koskien seuraavia 191
- Sekä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö ja elektroniikkalaitteissa annetun direktiivin 2011 65 eu vaatimukset standardia en 50581 2012 soveltaen 191
- Tuotetiedot 191
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 191
- Vahvistamme täten että edellä mainittu tuote täyttää radio ja telepäätelaitedirektiivin 1999 5 ey olennaiset vaatimukset sekä seuraavat standardit 191
- Tavaramerkit 192
- Tekijänoikeus 192
- Læs dette først 193
- Vejledningens ikoner 193
- _ep tn920_um_e_dan_d03_150911_워터마크페이지번호추가 193
- Kom godt i gang 194
- Pakkens indhold 194
- Brug kun opladere og kabler som er godkendt af samsung ikke godkendte opladere eller kabler kan få batteriet til at eksplodere eller beskadige den trådløse opladerpakke 195
- Brug opladeren til at oplade batteriet inden det bruges første gang 195
- Den trådløse opladerpakke kan blive alvorligt beskadiget hvis opladeren tilsluttes forkert skader som følge af forkert brug dækkes ikke af garantien 195
- Enhedens udseende 195
- Kom godt i gang 195
- Oplade den trådløse opladerpakke 195
- Slut den trådløse opladerpakke til en oplader 195
- Kom godt i gang 196
- Kontrollere batteristatus 196
- Tip til batteriopladning og forholdsregler 196
- Kom godt i gang 197
- Kontrollere den resterende batteritid 197
- Bruge den trådløse opladerpakke 198
- Oplade din mobilenhed 198
- Bruge den trådløse opladerpakke 199
- Kontrollere status for den trådløse opladning 199
- Erklæring og gældende standarder 200
- For følgende 200
- Og direktiv 2011 65 eu om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr ved anvendelse af en 50581 2012 200
- Overensstemmelseserklæring 200
- Produktdetaljer 200
- Repræsentant i eu 200
- Vi erklærer herved at ovennævnte produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav af rådets direktiv om radio og teleterminaludstyr r tte 1999 5 ef ved anvendelse af 200
- Erklæring og gældende standarder 201
- For følgende 201
- Og direktiv 2011 65 eu om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr ved anvendelse af en 50581 2012 201
- Overensstemmelseserklæring 201
- Produktdetaljer 201
- Repræsentant i eu 201
- Vi erklærer herved at ovennævnte produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav af rådets direktiv om radio og teleterminaludstyr r tte 1999 5 ef ved anvendelse af 201
- Ophavsret 202
- Varemærker 202
- _ep tn920_um_e_gre_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 203
- Διαβάστε με πρώτα 203
- Εικονίδια οδηγιών 203
- Περιεχόμενα συσκευασίας 204
- Πρώτα βήματα 204
- Διάταξη συσκευής 205
- Πρώτα βήματα 205
- Φόρτιση του ασύρματου φορτιστή 205
- Έλεγχος της κατάστασης της μπαταρίας 206
- Πρώτα βήματα 206
- Συμβουλές και προφυλάξεις για τη φόρτιση της μπαταρίας 206
- Έλεγχος της ισχύος μπαταρίας που απομένει 207
- Πρώτα βήματα 207
- Φόρτιση της κινητής συσκευής σας 208
- Χρήση του ασύρματου φορτιστή 208
- Έλεγχος της κατάστασης ασύρματης φόρτισης 209
- Χρήση του ασύρματου φορτιστή 209
- Αντιπρόσωπος στην εε 210
- Για το εξής 210
- Δήλωση και ισχύοντα πρότυπα 210
- Δήλωση συμμόρφωσης 210
- Καθώς και την οδηγία 2011 65 εε για τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό κατ εφαρμογήν του προτύπου en 50581 2012 210
- Λεπτομέρειες προϊόντος 210
- Με το παρόν δηλώνουμε ότι το παραπάνω προϊόν συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις της οδηγίας r tte 1999 5 εκ σύμφωνα με τα ακόλουθα 210
- Αντιπρόσωπος στην εε 211
- Για το εξής 211
- Δήλωση και ισχύοντα πρότυπα 211
- Δήλωση συμμόρφωσης 211
- Καθώς και την οδηγία 2011 65 εε για τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό κατ εφαρμογήν του προτύπου en 50581 2012 211
- Λεπτομέρειες προϊόντος 211
- Με το παρόν δηλώνουμε ότι το παραπάνω προϊόν συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις της οδηγίας r tte 1999 5 εκ σύμφωνα με τα ακόλουθα 211
- Εμπορικά σήματα 212
- Πνευματικά δικαιώματα 212
- Ikone z navodili 213
- Najprej preberi 213
- _ep tn920_um_e_slovenian_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 213
- Vsebina embalaže 214
- Nepravilna priključitev napajalnika lahko povzroči resne poškodbe paketa brezžičnega napajalnika kakršna koli škoda zaradi zlorabe ni krita z garancijo 215
- Polnjenje paketa brezžičnega napajalnika 215
- Postavitev naprave 215
- Priključite paket brezžičnega napajalnika na napajalnik 215
- Uporabite napajalnik da napolnite baterijo pred prvo uporabo 215
- Uporabljajte samo napajalnike in kable ki jih je odobril samsung neodobreni napajalniki in kabli lahko povzročijo da baterija eksplodira ali poškodujejo paket brezžičnega napajalnika 215
- Nasveti za polnjenje baterije in previdnostni ukrepi 216
- Preverjanje stanja baterije 216
- Preverjanje preostale moči baterije 217
- Polnjenje vaše mobilne naprave 218
- Uporaba paketa brezžičnega napajalnika 218
- Preverjanje stanja brezžičnega polnjenja 219
- Uporaba paketa brezžičnega napajalnika 219
- Deklaracija in veljavni standardi 220
- In direktivo 2011 65 eu o omejitvah uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi ki se izvaja po en 50581 2012 220
- Informacije o izdelku 220
- Izjava o skladnosti 220
- Izjavljamo da je zgoraj naveden izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi 1999 5 es zaradi uporabe 220
- Predstavnik v eu 220
- Za naslednji 220
- Deklaracija in veljavni standardi 221
- In direktivo 2011 65 eu o omejitvah uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi ki se izvaja po en 50581 2012 221
- Informacije o izdelku 221
- Izjava o skladnosti 221
- Izjavljamo da je zgoraj naveden izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi 1999 5 es zaradi uporabe 221
- Predstavnik v eu 221
- Za naslednji 221
- Avtorske pravice 222
- Blagovne znamke 222
- Ikony v pokynech 223
- Nejdříve si přečtěte 223
- _ep tn920_um_e_cze_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 223
- Obsah balení 224
- Začínáme 224
- Nabíjení modulu bezdrátové nabíječky 225
- Rozvržení zařízení 225
- Začínáme 225
- Kontrola stavu baterie 226
- Tipy a opatření pro nabíjení baterie 226
- Začínáme 226
- Kontrola zbývajícího nabití baterie 227
- Začínáme 227
- Nabíjení mobilního zařízení 228
- Používání modulu bezdrátové nabíječky 228
- Kontrola stavu bezdrátového nabíjení 229
- Používání modulu bezdrátové nabíječky 229
- A směrnice 2011 65 eu týkající se omezení používání konkrétních nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém vybavení dle normy en 50581 2012 230
- Podrobnosti produktu 230
- Pro následující 230
- Prohlášení a platné normy 230
- Prohlášení o shodě 230
- Tímto prohlašujeme že produkty výše jsou v souladu se základními požadavky směrnice r tte 1999 5 es použitím 230
- Zástupci v eu 230
- A směrnice 2011 65 eu týkající se omezení používání konkrétních nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém vybavení dle normy en 50581 2012 231
- Podrobnosti produktu 231
- Pro následující 231
- Prohlášení a platné normy 231
- Prohlášení o shodě 231
- Tímto prohlašujeme že produkty výše jsou v souladu se základními požadavky směrnice r tte 1999 5 es použitím 231
- Zástupci v eu 231
- Copyright 232
- Ochranné známky 232
- Talimat simgeleri 233
- _ep tn920_um_e_tur_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 233
- Önce bu kılavuzu okuyun 233
- Başlarken 234
- Paket içindekiler 234
- Başlarken 235
- Cihaz yerleşimi 235
- Kablosuz şarj cihazı paketinin şarj edilmesi 235
- Başlarken 236
- Pil durumunun kontrol edilmesi 236
- Pil şarj etme önerileri ve önlemleri 236
- Başlarken 237
- Kalan pil gücünün kontrol edilmesi 237
- Kablosuz şarj cihazı paketinin kullanımı 238
- Mobil cihazınızı şarj etme 238
- Kablosuz şarj cihazı paketinin kullanımı 239
- Kablosuz şarj durumunun kontrol edilmesi 239
- Telif hakkı 240
- Ticari markalar 240
- _ep tn920_um_e_ara_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 241
- ةيداشرلإا زومرلا 241
- لاوأ ليلدلا ةءارق 241
- ةوبعلا تايوتحم 242
- ليغشتلا ءدب 242
- زاهجلا ميمصت 243
- يكلسلالا نحاشلا ةمزح نحش 243
- ةيراطبلا ةلاح نم ققحتلا 244
- ةيراطبلا نحش تاطايتحاو تاحيملت 244
- يقبتملا ةيراطبلا نحش نم ققحتلا 245
- لومحملا زاهجلا نحش 246
- يكلسلالا نحاشلا ةمزح مادختسا 246
- يكلسلالا نحشلا ةلاح نم ققحتلا 247
- ةيراجتلا تاملاعلا 248
- رشنلاو عبطلا قوقح 248
- _ep tn920_um_e_far_d02_150909_워터마크페이지번호추가 249
- دیناوخب ار تمسق نیا لوا 249
- یشزومآ یاهدامن 249
- هتسب تایوتحم 250
- هدافتسا عورش 250
- میس نودب رژراش هتسب ندرک ژراش 251
- هاگتسد یلک یامن 251
- یرتاب تیعضو یسررب 252
- یرتاب ژراش هب طوبرم ینمیا تامادقا و تاکن 252
- یرتاب ژراش نازیم یسررب 253
- میس نودب رژراش هتسب زا هدافتسا 254
- هارمه نفلت هاگتسد ندرک ژراش 254
- میس نودب ژراش تیعضو یسررب 255
- یراجت یاه تملاع 256
- یرادرب هخسن قح 256
- _ep tn920_um_cis_rus_d04_150918_워터마크페이지번호추가 257
- Обозначения используемые в данном руководстве 257
- Прочтите перед использованием 257
- Комплект поставки 258
- Начало работы 258
- Внешний вид устройства 259
- Зарядка беспроводного внешнего аккумулятора 259
- Начало работы 259
- Начало работы 260
- Проверка состояния аккумулятора 260
- Советы и меры предосторожности для зарядки аккумулятора 260
- Начало работы 261
- Проверка уровня оставшегося заряда аккумулятора 261
- Зарядка мобильного устройства 262
- Использование беспроводного внешнего аккумулятора 262
- Использование беспроводного внешнего аккумулятора 263
- Проверка состояния беспроводной зарядки 263
- Беспроводной внешний аккумулятор samsung 264
- Информация о продукте 264
- Русский 264
- Декларация и применимые стандарты 265
- Декларация о соответствии 265
- Для следующего устройства 265
- И директивы 2011 65 eu об ограничениях по использованию определенных опасных веществ при производстве электрического и электронного оборудования по стандарту en 50581 2012 265
- Информация о продукте 265
- Настоящим мы заявляем что продукт указанный выше соответствует основным требованиям директивы r tte 1999 5 ec в области 265
- Представитель в ес 265
- Декларация и применимые стандарты 266
- Декларация о соответствии 266
- Для следующего устройства 266
- И директивы 2011 65 eu об ограничениях по использованию определенных опасных веществ при производстве электрического и электронного оборудования по стандарту en 50581 2012 266
- Информация о продукте 266
- Настоящим мы заявляем что продукт указанный выше соответствует основным требованиям директивы r tte 1999 5 ec в области 266
- Представитель в ес 266
- Авторские права 267
- Товарные знаки 267
- _ep tn920_um_cis_ukr_150911_영수d08_150910_워터마크페이지번호추가 268
- Ознайомтеся перед початком використання 268
- Пояснювальні значки 268
- Комплектація 269
- Початок роботи 269
- Зарядження комплекту бездротового зарядного пристрою 270
- Зовнішній вигляд пристрою 270
- Початок роботи 270
- Перевірка стану акумулятора 271
- Поради та заходи безпеки щодо зарядження акумулятора 271
- Початок роботи 271
- Перевірка рівня заряду акумулятора що залишився 272
- Початок роботи 272
- Використання комплекту бездротового зарядного пристрою 273
- Зарядження мобільного пристрою 273
- Використання комплекту бездротового зарядного пристрою 274
- Перевірка стану бездротового зарядження 274
- І директиви 2011 65 eu про обмеження використання певних шкідливих речовин для електричного та електронного обладнання разом із стандартом en 50581 2012 275
- Інформація про виріб 275
- Декларація відповідності 275
- Декларація та застосовні стандарти 275
- Застосовується до 275
- Представник у єс 275
- Цим ми заявляємо що виріб відповідає основним вимогам відповідно до директиви 1999 5 ec про радіо та телекомунікаційне обладнання із застосуванням 275
- І директиви 2011 65 eu про обмеження використання певних шкідливих речовин для електричного та електронного обладнання разом із стандартом en 50581 2012 276
- Інформація про виріб 276
- Декларація відповідності 276
- Декларація та застосовні стандарти 276
- Застосовується до 276
- Представник у єс 276
- Цим ми заявляємо що виріб відповідає основним вимогам відповідно до директиви 1999 5 ec про радіо та телекомунікаційне обладнання із застосуванням 276
- Авторське право 277
- Товарні знаки 277
- _ep tn920_um_cis_kaz_150916_납품적용_워터마크페이지번호추가 278
- Алдымен мені оқы 278
- Нұсқаулық белгішелер 278
- Жұмысты бастау 279
- Орама құрамы 279
- Жұмысты бастау 280
- Сымсыз зарядтағыш топтамасын зарядтау 280
- Құрылғының орналасуы 280
- Батареяны зарядтау кезіндегі кеңестер мен сақтық шаралары 281
- Батареяның күйін тексеру 281
- Жұмысты бастау 281
- Жұмысты бастау 282
- Қалған батарея қуатын тексеру 282
- Мобильді құрылғыңызды зарядтау 283
- Сымсыз зарядтағыш топтамасын пайдалану 283
- Сымсыз зарядтау күйін тексеру 284
- Сымсыз зарядтағыш топтамасын пайдалану 284
- Біз осымен жоғарыдағы өнім r tte директивасының 1999 5 eo 285
- Еуропалық одақтағы өкіл 285
- Және белгілі бір қауіпті заттарды электр және электрондық жабдықта пайдалануды шектеу туралы директиваның 2011 65 eu негізгі талаптарына сәйкес екенін мәлімдейміз en 50581 2012 стандартын қолдана отырып 285
- Мәлімдеме және тиісті стандарттар 285
- Сәйкестікті растау 285
- Төмендегі үшін 285
- Өнім мәліметтері 285
- Біз осымен жоғарыдағы өнім r tte директивасының 1999 5 eo 286
- Еуропалық одақтағы өкіл 286
- Және белгілі бір қауіпті заттарды электр және электрондық жабдықта пайдалануды шектеу туралы директиваның 2011 65 eu негізгі талаптарына сәйкес екенін мәлімдейміз en 50581 2012 стандартын қолдана отырып 286
- Мәлімдеме және тиісті стандарттар 286
- Сәйкестікті растау 286
- Төмендегі үшін 286
- Өнім мәліметтері 286
- Авторлық құқық 287
- Сауда белгілері 287
- Instructional icons 288
- Read me first 288
- _ep tn920_um_sea_eng_d02_151001_워터마크페이지번호추가 288
- Getting started 289
- Package contents 289
- Charging the wireless charger pack 290
- Connect the wireless charger pack to a charger 290
- Connecting the charger improperly may cause serious damage to the wireless charger pack any damage caused by misuse is not covered by the warranty 290
- Device layout 290
- Getting started 290
- Use only samsung approved chargers and cables unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the wireless charger pack 290
- Use the charger to charge the battery before using it for the first time 290
- Battery charging tips and precautions 291
- Checking the battery status 291
- Checking the remaining battery power 292
- Charging your mobile device 293
- Using the wireless charger pack 293
- Checking the wireless charging status 294
- Copyright 295
- Trademarks 295
- Iconos instructivos 296
- Lea la siguiente información antes de utilizar el producto 296
- _ep tn920_um_sea_spa_150903_번역본편집_워터마크페이지번호추가 296
- Contenidos de la caja 297
- Para comenzar 297
- Cargar el cargador externo inalámbrico 298
- Diseño del dispositivo 298
- Para comenzar 298
- Comprobar el nivel de batería 299
- Para comenzar 299
- Sugerencias y precauciones para la carga de la batería 299
- Comprobar la batería restante 300
- Para comenzar 300
- Carga del dispositivo móvil 301
- Uso del cargador externo inalámbrico 301
- Comprobar el nivel de carga inalámbrica 302
- Uso del cargador externo inalámbrico 302
- Derechos de autor 303
- Marcas comerciales 303
- _ep tn920_um_sc_chi_d02_150916_워터마크페이지번호추가 304
- 指示图标 304
- 请先阅读说明文件 304
- 入门指南 305
- 包装内容 305
- 为无线充电套装充电 306
- 设备部位图 306
- 检查电池状态 307
- 电池充电提示和注意事项 307
- 检查剩余电池电量 308
- 为移动设备充电 309
- 使用无线充电套装 309
- 检查无线充电状态 310
- 产品中有害物质的名称及其含量 311
- 通知 311
- 商标 313
- 版权 313
- _ep tn920_um_tc_chi_d02_150907_워터마크페이지번호추가 314
- 使用前注意事項 314
- 說明圖示 314
- 包裝內容 315
- 開始使用 315
- 僅用三星核可的充電器和傳輸線 未經核可的充電器或傳輸線 可能導致電 池爆炸或無線充電組毀損 316
- 未正確連接充電器可能造成無線充電組嚴重損壞 不當使用造成之損壞不在 保固範圍 316
- 為無線充電組充電 316
- 第一次使用前請先使用充電器為電池充電 316
- 裝置部位圖 316
- 請將無線充電組連接至充電器 316
- 查看電池狀態 317
- 電池充電提示與預防措施 317
- 檢查剩餘電池電量 318
- 使用無線充電組 319
- 為您的行動裝置充電 319
- 查看無線充電狀態 320
- 商標 321
- 版權 321
- Liste des icônes 322
- _ep tn920_um_b_fre_d02_150916_워터마크페이지번호추가 322
- À lire en premier 322
- Contenu de l emballage 323
- Pour commencer 323
- Pour commencer 324
- Présentation de l appareil 324
- Recharge du bloc de recharge sans fil 324
- Pour commencer 325
- Trucs et précautions pour la recharge de la batterie 325
- Vérification du niveau de charge du bloc de recharge sans fil 325
- Pour commencer 326
- Vérification du niveau de charge de la batterie 326
- Recharge de votre appareil mobile 327
- Utilisation du bloc de recharge sans fil 327
- Utilisation du bloc de recharge sans fil 328
- Vérification de l état de recharge sans fil 328
- Droits d auteur 329
- Marques de commerce 329
- Leia me primeiro 330
- _ep tn920_um_l_por_d02_150904_워터마크페이지번호추가 330
- Ícones de instrução 330
- Começar 331
- Conteúdo da embalagem 331
- Carregando o conjunto de carregador sem fio 332
- Começar 332
- Conectar incorretamente o carregador pode causar danos graves no conjunto de carregador sem fio qualquer dano causado por uso indevido não é coberto pela garantia 332
- Conecte o conjunto de carregador sem fio a um carregador 332
- Layout do dispositivo 332
- Use apenas carregadores e cabos aprovados pela samsung carregadores ou cabos não aprovados podem causar a explosão da bateria ou danificar o conjunto de carregador sem fio 332
- Use o carregador para carregar a bateria antes de utilizar pela primeira vez 332
- Começar 333
- Sugestões e cuidados no carregamento da bateria 333
- Verificando o estado da bateria 333
- Começar 334
- Verificando a energia restante da bateria 334
- Carregando com o dispositivo móvel 335
- Usando o conjunto de carregador sem fio 335
- Usando o conjunto de carregador sem fio 336
- Verificando o estado do carregamento sem fio 336
- Direitos autorais 337
- Marcas comerciais registradas 337
- _ep tn920_um_kor_rev _150925_워터마크페이지번호추가 338
- 사용하기 전에 338
- 표기된 기호 설명 338
- 각 부분의 이름 339
- 구성품 확인 339
- 시작하기 339
- 배터리 충전 방법 340
- 배터리 충전 시 알아두기 340
- 배터리 잔량 확인 341
- 배터리 충전 상태 확인 341
- 모바일 기기 충전 방법 342
- 제품 사용하기 342
- 모바일 기기 충전 상태 확인 343
- 등록상표권 344
- 저작권 344
- 제품 a s 관련 문의 344
Похожие устройства
- BQ 5055 Turbo Plus Шампань Руководство по эксплуатации
- Thomson T19E14DH-01B Инструкция по эксплуатации
- BQ 5004 Paris 4Gb Черный Руководство по эксплуатации
- Holder LCDS-5029 Черный Инструкция по эксплуатации
- Grundig VLX8481BR Инструкция по эксплуатации
- Nec MultiSync EA193Mi-BK Инструкция по эксплуатации
- D-Link DAP-2695 Черный Инструкция по эксплуатации
- BQ 5004 Paris 4Gb Белый Руководство по эксплуатации
- D-Link DVG-N5402GF Белый Инструкция по эксплуатации
- Keneksi Rock 4Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hama FIX 00118627 Инструкция по эксплуатации
- BQ 4707 Montreal 4Gb Зеленый Инструкция по эксплуатации
- Keneksi Amber 4Gb White Инструкция по эксплуатации
- Black Fox BMP 055 Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung Active SM-T360 Черный Инструкция по эксплуатации
- HTC One E9s 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia M5 E5633 Dual 16Gb Dual SIM 3G 4G LTE Белый Инструкция по эксплуатации
- Qumo Quest 406 4Gb White Инструкция по эксплуатации
- Black Fox BMP 104G Gold Инструкция по эксплуатации
- Supra M94CG БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации