Zigmund & Shtain DW 59.4506 X [24/30] Требования к электрическому подключению
![Zigmund & Shtain DW 59.4506 X [24/30] Требования к электрическому подключению](/views2/1034827/page24/bg18.png)
- 21 -
Рисунок 8
Регулировка ножек
ПРИМЕЧАНИЕ:
Максимальная
регулируемая высота ножек
– 50 мм.
· Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! В целях личной безопасности:
§ НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ СОВМЕСТНО С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ УДЛИНИТЕЛЯМИ ИЛИ ПЕРЕХОДНИКАМИ.
§ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ОТСОЕДИНЯЙТЕ ТРЕТИЙ ЗАЗЕМЛЯЮЩИЙ ПРОВОД
СЕТЕВОГО ШНУРА.
Требования к электрическому подключению
Ознакомьтесь с содержанием информационной таблички, чтобы определить номинал напряжения, и подсоедините
устройство к электросети с соответствующими параметрами. Используйте предохранитель заданного номинала на 10 А.
Рекомендуется использовать предохранитель с задержкой времени или прерыватель цепи, предназначенные только для
данного устройства.
Прежде, чем
приступить к
эксплуатации
устройства,
обеспечьте
правильное
заземление.
Электрические соединения
Убедившись в том, что напряжение и частота электросети соответствует напряжению,
указанному на заводской табличке, и что электрическая система способна выдержать
максимальные требования, указанные в табличке, вставьте вилку сетевого шнура в должным
образом заземленную розетку. Если сетевая розетка не подходит для данной вилки, более
предпочтительно заменить розетку, чем пользоваться переходниками и т.п., так как они
способны перегреться и загореться.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Данное устройство должно быть заземлено. В
случае неисправности или поломки, заземление
снижает риск поражения электрическим током,
обеспечивая путь наименьшего сопротивления
электрическому току. Данное устройство
снабжено шнуром, имеющим проводник
заземления и вилку с заземлением. Вилку
следует вставлять в сетевую розетку,
установленную и заземленную в соответствии со
всеми местными нормативами и правилами.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное подсоединение кабеля электропитания
может привести к поражению электрическим током.
При возникновении каких-либо сомнений обратитесь к
квалифицированному электрику или представителю
сервисной службы, чтобы проверить заземление. Не
пытайтесь модифицировать оригинальную штепсельную
вилку, если она не подходит к розетке. Обратитесь
квалифицированному электрику для замены розетки.
ВНИМАНИЕ! Закройте кран после использования.
Как подключить Универсальный переходник
Устройство должно быть подсоединено к источнику воды посредством нового переходника.
Давление воды должно быть в пределах от 0,04 Мпа до 1 Мпа. Если давление ниже минимума,
проконсультируйтесь с нашим Сервисным центром.
1. Вытяните Переходник и его шланги полностью из отсека, расположенного на задней стенке
посудомоечной машины.
2. Закрепите винтами ¾ дюйма переходник к крану.
3. Полностью откройте воду перед запуском посудомоечной машины.
Содержание
- Посудомоечная машина 1
- Быстрая настройка 2
- Перед обращением в сервисный центр 3
- Примечание 3
- Прочтите данное руководство 3
- Внимание 4
- Внимание правильное использование устройства 4
- Заземление 4
- Меры безопасности полностью прочтите инструкцию прежде чем приступить к эксплуатации 4
- При использовании устройства обращайте внимание на нижеприведённые предупреждения 4
- Примечание 4
- Прочтите и внимательно соблюдайте данные указания по 4
- Технике безопасности 4
- Внимание 5
- Утилизация 5
- Важно 6
- Использование устройства 6
- Панель управления 6
- Составные части посудомоечной машины 6
- Dh 1 5 градус кларка 1 8 fh 0 78 mmol л dh единица измерения жесткости воды в германии fh единица измерения жесткости воды во франции градус кларка единица измерения жесткости воды в великобритании 7
- А смягчитель воды 7
- В посудомоечной машине есть возможность регулирования потребления соли в зависимости от жесткости воды это сделано для оптимизации уровня расхода соли и настройки уровня потребления соли 7
- Данный раздел 7
- Жесткость воды позиция регулятора потребление соли г цикл автономно циклов на 1 кг dh fh градус кларка mmol л 7
- Перед началом использования 7
- Перед началом использования оборудования а залейте смягчитель воды б добавьте 1 5 кг соли затем залейте контейнер для соли в наполните диспенсер г добавьте чистящее средство 7
- Примечание 1 7
- Примечание 2 7
- Примечание если ваше оборудование не оснащено смягчителем воды вы можете пропустить 7
- Регулировка потребления соли 7
- Свяжитесь с местными органами управления водными ресурсами что бы выяснить какова жесткость воды в вашей водопроводной сети 7
- Следуйте нижеприведённым шагам для регулирования потребления соли 7
- Смягчение воды предназначено для удаления минералов и солей из воды наличие которых будет иметь негативное влияние на работу устройства чем выше содержание этих минералов и солей тем жёстче вода уровень смягчения устанавливается в зависимости от жёсткости воды в вашем районе ваше местное управление по водным ресурсам может проконсультировать вас по вопросу жёсткости воды в вашем районе 7
- Смягчитель воды в разных регионах вода обладает разной жесткостью при использовании жесткой воды в посудомоечной машине на посуде и внутренних деталях прибора остаются отложения прибор оснащен специальным контейнером для смягчителя водя чтобы предотвратить отложение известкового и минерального налета 7
- Б загрузка соли 8
- В наполнение диспенсера ополаскивателя 8
- Внимание 8
- Диспенсер ополаскивателя 8
- Примечание 8
- Работа диспенсера 8
- Внимание 9
- Г моющее средство 9
- Заправка диспенсера для ополаскивателя 9
- Моющие средства 9
- Примечание 9
- Регулировка диспенсера для ополаскивателя 9
- Внимание 10
- Диспенсер для моющего средства 10
- Количество моющего средства 10
- Концентрация моющего средства 10
- Моющие средства в таблетках 10
- Примечание 10
- Наполнение диспенсера для моющего средства 11
- Примечание 11
- Внимание перед загрузкой выгрузкой корзин машины 12
- Загрузка посудомоечной машины 12
- Запрещена 12
- Извлечение посуды 12
- Ограничена 12
- Примечание 12
- Промывка в машине следующих видов посуды столовых приборов 12
- Рекомендации 12
- Загрузка верхней корзины загрузка нижней корзины 13
- Корзина для столовых приборов 13
- Откидные зубцы нижней корзины 13
- Регулировка верхней корзины откидные полки для чашек 13
- Способ загрузки обычной посуды 13
- Быстрая если программа выбрана то загорится соответствующая лампочка затем закройте дверцу посудомоечная машина начинает работать 14
- Включение устройства 14
- Время работы мин 14
- Европейская норма en 5024 данная программа представляет собой цикл тестирования информация по сравнительным испытаниям в соответствии с европейской нормой en 50242 следующая вместимость 10 столовых наборов расположение верхней корзины верхние ролики на направляющих регулировка ополаскивателя 6 pl потребляемая мощность в ждущем режиме 0 5 вт po потребляемая мощность в выключенном состоянии 0 5 вт 14
- Запуск программы мойки 14
- Означает необходимо добавить ополаскиватель в дозатор ополаскивателя 14
- Описание цикла моющее средство предвари тельная основная 14
- Опол аски вате ль 14
- Примечание 14
- Програм ма 14
- Расход воды л 14
- Рекомендации по выбору программы 14
- Таблица рабочих циклов мойки 14
- Энергопот ребление квт ч 14
- Внимание 15
- Забыли добавить тарелку 15
- Завершение цикла мойки 15
- Изменение программы 15
- Примечание 15
- Блок фильтров 16
- Внимание 16
- Замечание 16
- Примечание 16
- Система фильтров 16
- Техническое обслуживание и уход за устройством 16
- Внимание 17
- Защита от замерзания 17
- Очистка дверцы 17
- Очистка фильтра 17
- Примечание 17
- Уход за посудомоечной машиной 17
- Чистка оросителей 17
- Внимание 19
- Инструкция по установке 19
- Подготовка к установке 19
- Рисунок 1 19
- Рисунок 2 19
- Регулировка упругости пружины дверцы посудомоечной машины 21
- Рисунок 4b 21
- Рисунок 5 21
- Подвесьте шланг по варианту a или b 22
- Подсоединение дренажных шлангов 22
- Установка посудомоечной машины 22
- Рисунок 7 23
- Внимание 24
- Заземление 24
- Как подключить универсальный переходник 24
- Подсоединение к электросети 24
- Рисунок 8 24
- Требования к электрическому подключению 24
- Электрические соединения 24
- Включение посудомоечной машины 25
- Внимание 25
- Водоотводное соединение 25
- Дополнительный шланг 25
- Как слить лишнюю воду из шлангов 25
- Расположение устройства 25
- Слив воды 25
- Перед обращением в сервисный центр 26
- Проблема вероятная причина решение 26
- Устранение неполадок 26
- Код значение возможная причина 27
- Коды ошибок 27
- Проблема вероятная причина решение 27
- Технические данные 28
- Загрузка корзин в соответствии с европейской нормой en50242 29
- Сводная таблица технических данных 30
Похожие устройства
- Casio G-SHOCK DW-5600E-1VER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 2744/55 Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFN 1530 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 59.6006 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900CB-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR2094/30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B1215J Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BMO 10.342 B Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900CS-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1364/00 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29G10T Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BMO 11.252 B Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR 25E830 RU Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900E-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1368/00 Инструкция по эксплуатации
- Kodak DC3400 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN 25E812 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain FMO 01.232 S Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900MM-2ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 9120/57 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения