Canon imageRUNNER 2520 3796B003 — основные функции копирования: пошаговое руководство [72/126]
![Canon imageRUNNER 2520 3796B003 [72/126] Получение копии](/views2/1349771/page72/bg48.png)
Получение копии
4-2
Использование основных функций
4
Получение копии
В этом разделе приводится описание основных операций копирования
оригиналов.
Отображение экрана
копирования
Установка оригиналов
Нажмите клавишу (КОПИРОВАНИЕ)
для отображения главного экрана
функции Копирование.
Установите оригиналы в устройство
подачи или на стекло экспонирования.
• Если аппарат находится в спящем режиме,
нажмите клавишу (Питание).
• Установив оригиналы на стекло экспонирования,
закройте устройство подачи/крышку блока
экспонирования.
• Если на экране имеется напоминание о необходимости ввести ИД отдела и пароль, введите их ➞ нажмите клавишу
(Вход в систему/Выход из системы).
• Если на экране имеется напоминание о необ
ходимости ввести ИД пол
ьзователя и пароль, введите их ➞ нажмите
клавишу (Вход в систему/Выход из системы).
• Если на экране имеется напоминание о необходимости вставить управляющую карту, сделайте это.
• Завершив операции, для выхода из системы нажмите клавишу (Вход в систему/Выход из системы) или
извлеките управляющую карту.
Дополнительные сведения см. в разделе «Осно
вные операции» справочного руководства.
1
2
Как зарегистрироваться в аппарате
SFC_UG_RU.book Page 2 Thursday, April 14, 2016 11:04 AM
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Русский p.1
- Как организовано данное руководство p.4
- Содержание p.6
- Главa 1 установка аппарата p.7
- Главa 2 перед началом работы с аппаратом p.7
- Главa 3 прилагаемые компакт диски p.7
- Главa 4 использование основных функций p.8
- Главa 6 устранение неисправностей p.8
- Главa 5 периодическое обслуживание p.8
- Главa 7 приложение p.9
- Осторожн p.10
- Как пользоваться данным руководством p.10
- Внимание p.10
- Благодарим вас за приобретение аппарата canon imagerunner 2545i 2530i 2525 2520 перед тем как приступить к работе с аппаратом внимательно прочтите данное руководство чтобы ознакомиться с возможностями аппарата и максимально эффективно использовать его многочисленные функции после того как вы прочли данное руководство сохраните его в надежном месте для дальнейшего использования в качестве справочника p.10
- Символьные обозначения используемые в данном руководстве p.10
- Приведенные ниже символы используются в данном руководстве для описания процедур ограничений мер предосторожности при обращении с аппаратом и указаний которые необходимо выполнять для обеспечения безопасной эксплуатации p.10
- Предисловие p.10
- Иллюстрации используемые в данном руководстве p.11
- Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве p.11
- Изображения экранов используемые в данном руководстве p.12
- Торговые марки p.12
- Операции и термины используемые в руководствах p.13
- Печать p.14
- Копирование p.14
- Imagerunner 2520 p.15
- Imagerunner 2525 p.15
- В описаниях приведенных в руководствах предполагается что аппарат полностью оснащен дополнительно приобретаемым оборудованием в зависимости от конфигурации системы и приобретенной продукции некоторые функции описываемые в руководствах могут не работать в таблице приведенной ниже перечислены функции доступные в зависимости от приобретенного оборудования p.15
- Более подробные сведения о дополнительно приобретаемом оборудовании см в разделе дополнительное оборудование справочного руководства p.15
- Imagerunner 2545i p.15
- Imagerunner 2530i p.15
- Стандартная комплектация p.15
- Примечание p.15
- Доступные функции p.15
- Доп приобретается дополнительно p.15
- Юридические комментарии p.16
- Требования по эмс директивы ес p.16
- Название аппарата p.16
- Директива r tte p.16
- Безопасность при работе с лазером p.16
- Дополнительная информация p.17
- Международная программа energy star p.18
- Логотип ipv6 ready p.18
- Программное обеспечение независимых разработчиков p.19
- Никакая часть данной публикации не может воспроизводиться передаваться в любом виде электронном или механическом включая фотокопирование и запись либо использоваться в системах хранения или поисковых системах без предварительного письменного разрешения компании canon inc p.19
- Авторское право p.19
- Canon inc 2015 г p.19
- Программное обеспечение независимых разработчиков a в данном изделии используются программные модули независимых разработчиков использование и распространение данных программных модулей программное обеспечение выполняется в соответствии с приведенными ниже условиями 1 9 p.19
- Использование вашего аппарата для сканирования печати или иного воспроизведения определенных документов а также использование отсканированных отпечатанных или воспроизведенных как либо иначе изображений может быть запрещено законом и быть причиной привлечения к уголовной и или гражданской ответственности ниже приводится неполный список таких документов данный список приведен только в качестве примера в случае сомнений в законности использования аппарата для сканирования печати или иного воспроизведения определенного документа и или в использовании отсканированных отпечатанных или воспроизведенных иным способом изображений необходимо заранее проконсультироваться с юристом p.20
- Юридические ограничения на использование аппарата а также на использование изображений p.20
- Отказ от ответственности p.20
- Корпорация canon inc не дает никаких гарантий выраженных или подразумеваемых в отношении данного продукта за исключением изложенных в настоящем документе включая без исключения гарантии рыночной и коммерческой пригодности соответствия определенным целям использования или в случае нарушения условий каких либо лицензий canon inc не несет ответственности за любой прямой косвенный или последующий ущерб любого характера а также за убытки или затраты связанные с использованием данного материала p.20
- Информация в данном документе может быть изменена без предварительного уведомления p.20
- Установка p.21
- Прежде чем приступать к эксплуатации аппарата внимательно прочитайте раздел важные указания по технике безопасности обратите внимание на эти указания поскольку они предназначены для того чтобы предотвратить травмирование пользователей и другого персонала и избежать повреждения оборудования не выполняйте никакие операции кроме явно указанных поскольку они могут привести к непредвиденным результатам или травме неправильная эксплуатация данного аппарата может стать причиной травмы и или повреждения для которого может потребоваться сложный ремонт не покрываемый ограниченной гарантией p.21
- Осторожно p.21
- Важные указания по технике безопасности p.21
- Осторожно p.22
- Источник питания p.22
- Внимание p.22
- Обращение с аппаратом p.23
- Запомните p.23
- Внимание p.23
- Осторожно p.23
- Оставьте свободным место вокруг розетки питания чтобы вилку можно было легко отсоединить от нее если вокруг розетки находятся какие либо предметы то это может затруднить отключение аппарата в случае необходимости p.23
- Внимание p.24
- Осторожно p.26
- Обслуживание и осмотр аппарата p.26
- Запомните p.26
- Если шум работы создает помехи в зависимости от среды использования и режима работы рекомендуется установить аппарат вне офисного помещения p.26
- В целях безопасности выключайте питание панели управления если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени например на ночь кроме того если аппарат не будет использоваться в течение более продолжительного периода времени например в праздничные дни отключайте основное питание и отсоединяйте вилку шнура питания от сети p.26
- Внимание p.27
- Расходные материалы p.28
- Осторожно p.28
- Другие предупреждения p.28
- Внимание p.28
- Установка аппарата p.29
- Глава 1 установка аппарата p.29
- Глав p.29
- Меры предосторожности при установке p.30
- Запрещается устанавливать аппарат в нижеперечисленных местах p.30
- Выбор места установки и обращение с аппаратом p.30
- Установка аппарата p.31
- Не устанавливайте аппарат в местах где выделяется аммиак p.31
- Избегайте мест установки с плохой вентиляцией p.31
- Избегайте мест подверженных вибрации p.31
- Не устанавливайте устройство в месте с повышенной конденсацией p.32
- Не устанавливайте аппарат там где скапливается большое количество пыли p.32
- Не устанавливайте аппарат рядом с телевизорами радиоприемниками и другим аналогичным электронным оборудованием p.32
- Не устанавливайте аппарат рядом с компьютерами или другим точным электронным оборудованием p.32
- Не устанавливайте аппарат вблизи мест хранения летучих огнеопасных жидкостей спирт разбавитель и пр p.32
- Не снимайте выравнивающие опоры аппарата p.32
- Избегайте установки аппарата на высоте 3000 и более метров над уровнем моря p.32
- Если связь недоступна обратитесь к авторизованному дилеру canon p.32
- Выберите безопасный источник питания p.32
- Установка аппарата p.32
- Подключение телефонной линии если подсоединена дополнительно приобретаемая факсимильная плата super g3 ag1 p.32
- Подключайте аппарат к электросети переменного тока с напряжением 220 240 в при помощи трехконтактной розетки с заземлением p.32
- Прочие меры предосторожности p.33
- Установка аппарата p.34
- Предусмотрите свободный доступ к аппарату со всех сторон что обеспечит его беспрепятственную эксплуатацию p.34
- Перемещение аппарата p.34
- Обеспечьте достаточное пространство для установки p.34
- Если аппарат требуется переместить даже в пределах одного этажа обратитесь к местному авторизованному дилеру canon заранее не пытайтесь перемещать аппарат самостоятельно p.34
- Меры предосторожности при обращении с аппаратом p.35
- Установка аппарата p.37
- Подсоединение кабелей p.37
- Использование аппарата в качестве локального принтера соединение usb p.37
- Использование сети ethernet p.38
- Установка аппарата p.38
- Совместное использование аппарата в сети p.38
- Внимание p.38
- Установка аппарата p.39
- Внимание p.39
- Установка аппарата p.40
- При подсоединении факсимильной платы super g3 ag1 аппарат можно использовать в качестве традиционного факсимильного аппарата подключите к аппарату модульный кабель как показано ниже за дополнительными сведениями о телефонной линии обратитесь в местную телефонную компанию p.40
- Использование аппарата в качестве факсимильного устройства p.40
- Перед началом работы с аппаратом p.41
- Глава 2 перед началом работы с аппаратом p.41
- Глав p.41
- Включение основного питания p.42
- Включение и выключение аппарата p.42
- При первом включении аппарата p.43
- Подождите пока аппарат не придет в готовность к сканированию p.43
- Укажите параметры даты и времени p.45
- Перед началом работы с аппаратом p.45
- Перед началом работы с аппаратом p.46
- Перед началом работы с аппаратом p.47
- Перед началом работы с аппаратом p.48
- Настройте параметры факса p.48
- Укажите параметры ip адреса нажмите клавишу далее p.49
- Перед началом работы с аппаратом p.49
- Для использования фиксированного ip адреса p.49
- Перед началом работы с аппаратом p.50
- Задайте пароль для доступа к удаленному ип p.50
- Для автоматического назначения ip адреса с помощью dhcp rarp или bootp p.50
- Нажмите клавишу ок чтобы завершить начальную настройку p.51
- Нажмите клавишу да для перезапуска аппарата p.51
- Использование выключателя питания панели управления спящий режим p.51
- Перед началом работы с аппаратом p.52
- Осторожно p.52
- Для безопасного выключения основного питания аппарата нажмите сторону выключателя основного питания на левой панели аппарата p.52
- Выключение основного питания p.52
- Требуется p.53
- Список доступных функций в зависимости от продуктов см в разделе доступные функции на стр xiii p.53
- Руководства упоминаемые в этом разделе находятся на компакт диске user manual p.53
- Примечание p.53
- Последовательность процедур настройки p.53
- Перед началом работы с аппаратом p.53
- Аппарат оснащен множеством разнообразных функций причем для их полного использования некоторые из них могут потребовать дополнительного оборудования или особых процедур настройки выяснить какие процедуры настройки потребуются для того чтобы можно было воспользоваться желаемыми функциями поможет приведенная далее таблица p.53
- Установка программного обеспечения см глава 3 прилагаемые компакт диски p.54
- Регистрация лицензии активация см раздел параметры системы справочного руководства p.54
- Подсоединение кабелей см раздел подсоединение кабелей на стр 1 9 p.54
- Перед началом работы с аппаратом p.54
- Параметры эл почты и факса см раздел параметры системы справочного руководства p.54
- Параметры факса см раздел отправка факса справочного руководства p.54
- Параметры сети tcp ip см раздел параметры системы справочного руководства p.54
- Настройка файлового сервера см раздел параметры системы справочного руководства p.54
- В этой главе приводится описание компакт дисков входящих в комплект аппарата p.55
- Прилагаемые компакт диски p.55
- Компакт диск user manual 3 2 p.55
- Диск ufrii lt user software 3 3 p.55
- Диск ps user software дополнительно 3 11 p.55
- Диск pcl user software 3 9 p.55
- Диск fax driver software дополнительно 3 14 p.55
- Глава 3 прилагаемые компакт диски p.55
- Глав p.55
- Просмотр справочного руководства с компакт диска p.56
- Компакт диск user manual p.56
- Содержимое компакт диска p.57
- Прилагаемые компакт диски p.57
- Диск ufrii lt user software p.57
- Драйвер принтера ufrii lt p.58
- Аппаратное обеспечение p.58
- Network scangear installation guide p.58
- Требования к системе p.58
- Программное обеспечение p.58
- Прилагаемые компакт диски p.58
- Перед установкой программного обеспечения убедитесь в том что ваша система отвечает требованиям к системе приведенным ниже p.58
- Память p.58
- Операционные системы p.58
- Компьютер p.58
- Пространство на жестком диске p.59
- Программное обеспечение p.59
- Приложения p.59
- Прилагаемые компакт диски p.59
- Память p.59
- Операционные системы p.59
- Компьютер p.59
- Аппаратное обеспечение p.59
- Color network scangear p.59
- Экран с разрешением не менее 640 x 480 рекомендуется не менее 800 x 600 способный отображать не менее 256 цветов p.59
- Сетевой хост адаптер способный к связи по протоколам tcp ip и udp ip в сети ethernet p.59
- Установка p.60
- Прилагаемые компакт диски p.61
- Отображение руководства mac printer driver installation guide p.61
- Запуск установки macintosh p.61
- Прилагаемые компакт диски p.62
- Установка драйвера принтера pcl осуществляется с компакт диска pcl user software p.63
- Содержимое компакт диска p.63
- Прилагаемые компакт диски p.63
- Драйвер принтера pcl pcl5 pcl6 p.63
- Диск pcl user software p.63
- Printer driver installation guide p.63
- Font manager p.63
- Компьютер p.64
- Аппаратное обеспечение p.64
- Установка p.64
- Требования к системе p.64
- С помощью экрана меню компакт диска можно начать установку программного обеспечения или вызвать отображение руководства в формате html чтобы просмотреть подробные указания по процедуре установки p.64
- Программное обеспечение p.64
- Прилагаемые компакт диски p.64
- Перед установкой программного обеспечения убедитесь в том что ваша система отвечает требованиям к системе приведенным ниже p.64
- Память p.64
- Операционные системы p.64
- Меню компакт диска p.64
- Установка драйвера принтера ps осуществляется с компакт диска ps user software p.65
- Содержимое компакт диска p.65
- Прилагаемые компакт диски p.65
- Драйвер принтера ps драйвер принтера ps для mac p.65
- Диск ps user software дополнительно p.65
- Printer driver installation guide mac ps printer driver installation guide p.65
- Требования к системе p.66
- Установка p.66
- Прилагаемые компакт диски p.67
- Подробные сведения об установке драйвера принтера и отображении руководства mac printer driver installation guide см в разделе запуск установки macintosh на стр 3 7 p.67
- Содержимое компакт диска p.68
- Прилагаемые компакт диски p.68
- Драйвер факса это программное обеспечение необходимое для отправки факсимильных сообщений из приложений на рабочем столе компьютера установка драйвера факса осуществляется с компакт диска fax driver software p.68
- Драйвер факса p.68
- Диск fax driver software дополнительно p.68
- Fax driver installation guide p.68
- Установка p.69
- Требования к системе p.69
- Прилагаемые компакт диски p.70
- Использование основных функций p.71
- Глава 4 использование основных функций p.71
- Глава p.71
- Отображение экрана копирования установка оригиналов p.72
- Получение копии p.72
- Указание количества копий p.73
- Запуск копирования p.73
- Печать с компьютера p.74
- Откройте диалоговое окно print печать выберите принтер p.74
- Порядок выполнения операций в этом разделе приведен для компьютера с ос windows указания по порядку печати с компьютера под управлением ос macintosh см в разделе справка драйвера принтера p.75
- Укажите параметры печати запустите печать p.75
- Использование основных функций p.75
- Изображения экранов драйвера принтера приведенные ниже могут отличаться от экранов отображаемых на компьютере в зависимости от аппарата и дополнительного оборудования типа и версии драйвера принтера или используемой операционной системы p.75
- Защищенная печать p.75
- Печать с устройства памяти usb печать с устройства памяти p.76
- Подготовка отображение экрана печати с устройства памяти p.76
- Функция печати с устройства памяти доступна только в том случае если она включена в меню параметры системы аппарата см раздел другие параметры системы в справочном руководстве p.77
- Параметры печати p.77
- Использование основных функций p.77
- Выберите файл для печати запустите печать p.77
- Отправка документа эл почта и факс файловый сервер и устройство памяти usb p.78
- Отображение экрана отправки установка оригиналов p.78
- Указание адресата запуск отправки p.79
- Использование основных функций p.79
- Передача факса p.80
- Отображение экрана отправки установка оригиналов p.80
- Использование основных функций p.81
- Запуск отправки p.81
- Ввод факсимильного номера p.81
- Сканирование с компьютера дистанционное сканирование p.82
- Переключение аппарата в режим онлайн установка оригиналов p.82
- Откройте программу color network scangear запустите сканирование p.83
- Использование основных функций p.83
- Управление аппаратом с компьютера удаленный ип p.84
- Запустите веб браузер зарегистрируйтесь в программе удаленный ип p.84
- В этой главе приводится описание процедур загрузки бумаги замены тонера и чистки аппарата а также основные сведения о расходных материалах картриджах с тонером с чернилами для штампа и со скрепками p.85
- Расходные материалы 5 18 p.85
- Периодическое обслуживание p.85
- Периодическая чистка 5 13 p.85
- Кассеты для бумаги 5 2 p.85
- Замена тонера 5 8 p.85
- Глава 5 периодическое обслуживание p.85
- Глав p.85
- Периодическое обслуживание p.86
- Когда в какой либо кассете для бумаги заканчивается бумага на сенсорном дисплее отображается сообщение с предложением загрузить бумаги и указанием кассеты в которую требуется добавить бумагу для отмены этого сообщения загрузите бумагу как описано ниже p.86
- Кассеты для бумаги p.86
- Внимание p.86
- В этом разделе приводится описание процедуры загрузки бумаги в кассеты для бумаги p.86
- A4 a4r a3 и a5r p.86
- Нажмите кнопку на кассете для бумаги в которую требуется загрузить бумагу p.87
- Загрузка бумаги p.87
- Взявшись за ручку выдвиньте кассету для бумаги до упора p.87
- Периодическое обслуживание p.88
- Загрузите стопку бумаги в кассету для бумаги p.88
- Вскройте пачку бумаги и извлеките стопку бумаги из упаковки p.88
- Внимание p.88
- Настройка кассеты для бумаги на бумагу другого формата p.89
- Загрузите бумагу соответствующего формата в кассету для бумаги p.90
- Укажите требуемый тип бумаги p.91
- Осторожно вдвиньте кассету для бумаги в аппарат до фиксации со щелчком p.91
- Измените положение пластинок формата бумаги на кассете для бумаги в соответствии с новым форматом p.91
- Периодическое обслуживание p.92
- Замена тонера p.92
- Следуя указаниям на этикетке с внутренней стороны передней крышки замените контейнер для отработанного тонера p.93
- Периодическое обслуживание p.93
- Осторожно p.93
- Внимание p.93
- В таком случае необходимо подготовить новый контейнер для отходов тонера даже если контейнер для отходов тонера не будет сразу же заменен некоторое время можно продолжать печатать p.93
- Поверните рычаг блокировки против часовой стрелки таким образом чтобы он перешел в вертикальное положение p.94
- Откройте крышку отсека для замены тонера p.94
- Извлеките картридж из под тонера из порта заправки тонера p.94
- Периодическое обслуживание p.95
- Извлеките новый картридж с тонером из упаковки и снимите с него колпачок p.95
- Вставьте новый картридж с тонером в порт заправки тонера до упора p.95
- Периодическое обслуживание p.96
- Закройте крышку отсека для замены тонера p.96
- Внимание p.96
- Верните рычаг блокировки в исходное положение p.96
- Осторожно p.97
- Область сканирования и валики устройства подачи p.97
- Нижняя сторона устройства подачи крышки блока экспонирования p.97
- Если оригинал копируется нечетко необходимо выполнить чистку перечисленных ниже компонентов аппарата p.97
- Для получения распечаток высокого качества рекомендуем выполнять чистку этих компонентов регулярно p.97
- Выполните чистку стекла экспонирования и нижней стороны устройства подачи крышки блока экспонирования как описано ниже p.97
- Стекло экспонирования p.97
- Стекло и крышка блока экспонирования p.97
- Периодическое обслуживание p.97
- Периодическая чистка p.97
- Область сканирования и валики устройства подачи p.98
- Поместите указательный палец на диск подачи не убирая палец с диска подачи откройте устройство подачи p.100
- Поворачивая валик из полимерного материала с помощью диска подачи протрите валик из полимерного материала и окружающие его компоненты тканью смоченной водой затем протрите мягкой сухой тканью p.100
- Периодическое обслуживание p.100
- Почистите область сканирования устройства подачи левая сторона стекла экспонирования тканью смоченной водой затем протрите мягкой сухой тканью p.101
- Закройте устройство подачи p.101
- Закройте крышку устройства подачи p.101
- Расходные материалы p.102
- Оригинальные расходные материалы p.102
- Используемые типы бумаги p.102
- Если на сенсорном дисплее отображается сообщение с указанием заменить картридж с тонером замените отработанный картридж с тонером новым используйте только те картриджи с тонером которые допускается устанавливать в данном аппарате для достижения оптимального качества печати рекомендуется использовать оригинальный тонер canon p.103
- Внимание p.103
- Тонер p.103
- Периодическое обслуживание p.103
- Осторожно p.103
- Остерегайтесь подделок картриджей с тонером p.103
- Чернильный картридж для штампа c1 p.104
- Чернильный картридж для штампа p.104
- Скоросшиватель j1 p.104
- Периодическое обслуживание p.104
- Картридж со скрепками p.104
- Глава 6 устранение неисправностей p.105
- Устранение неисправностей p.105
- Устранение замятия бумаги 6 2 p.105
- Сообщение о вызове специалиста по обслуживанию 6 12 p.105
- Глав p.105
- В этой главе приводится описание средств устранения проблем с которыми можно столкнуться при эксплуатации аппарата p.105
- Внимание p.106
- Устранение неисправностей p.106
- Устранение замятия бумаги p.106
- Осторожно p.106
- Если внутри аппарата произошло замятие бумаги на сенсорном дисплее появляется экран аналогичный приведенному ниже этот экран служит для того чтобы мгновенно определять место замятия бумаги и устранять замятие p.106
- Устранение неисправностей p.107
- Если замятие бумаги произошло в блоке термозакрепления удалите замятую бумагу как описано ниже p.107
- Внимание p.107
- Блок термозакрепления p.107
- Устранение неисправностей p.108
- Удалите всю замятую бумагу которая выступает из нижней части блока термозакрепления p.108
- Потяните за выступ верхнюю крышку блока термозакрепления а затем удалите всю замятую бумагу p.108
- Нажмите кнопку на правой крышке основного аппарата и откройте правую крышку p.108
- Внимание p.108
- Поместите руку на отметку в виде руки расположенную на правой крышке основного блока и затем осторожно закройте правую крышку так чтобы она зафиксировалась со щелчком p.109
- Кассеты для бумаги 1 и 2 p.109
- Закройте правую крышку кассеты для бумаги p.112
- Поместите руку на отметку в виде руки расположенную на правой крышке основного блока и затем осторожно закройте правую крышку так чтобы она зафиксировалась со щелчком p.112
- Осторожно вдвиньте кассету обратно в аппарат до фиксации со щелчком p.112
- Устройство подачи p.113
- Устранение неисправностей p.114
- Поднимите устройство подачи и проверьте не остались ли внутри замятые оригиналы p.114
- Поверните диск подачи и удалите все замятые оригиналы p.114
- Закройте внутреннюю крышку а затем крышку устройства подачи p.114
- Внимание p.114
- Устранение неисправностей p.115
- Закройте устройство подачи p.115
- Внимание p.115
- Сообщение о вызове специалиста по обслуживанию p.116
- Перезапуск аппарата p.116
- Использование аппарата с ограниченными функциями p.117
- Нажмите клавишу проверка счетчика на панели управления p.118
- Запросы на ремонт с панели управления p.118
- Устранение неисправностей p.119
- Нажмите клавишу запрос на обслуживание p.119
- Нажмите клавишу выбор запрос p.119
- Нажав клавишу поврежденное изображение замятие бумаги или другая неполадка выберите тип неполадки которую требуется устранить нажмите клавишу запрос p.119
- Устранение неисправностей p.120
- Суть неполадки и состояние аппарата p.120
- Примечание p.120
- Осторожно p.120
- Обращение к местному авторизованному дилеру компании canon p.120
- Название продукции p.120
- Код ошибки если он отображается на экране p.120
- Запомните p.120
- Если передать запрос не удалось появляется экран показанный слева повторите попытку p.120
- Если нормальная работа аппарата не возобновляется даже после перезапуска выключите основное питание и отсоедините шнур питания от электрической розетки p.120
- Внимание p.120
- В случае неполадок или вопросов касающихся аппарата обратитесь к местному авторизованному дилеру canon и сообщите следующую информацию p.120
- Приложение p.121
- Глава 7 приложение p.121
- Глава p.121
- Типы и форматы бумаги которые могут использоваться с этим аппаратом указаны в приведенных ниже таблицах p.122
- Разрешенные типы бумаги p.122
- Приложение p.122
- Доступно н д недоступно p.122
- Приложение p.123
- Доступно н д недоступно p.123
- Приложение p.124
Похожие устройства
-
Canon i-SENSYS MF237wРуководство по эксплуатации -
Canon i-Sensys MF3010 bundle +2 картриджаИнструкция по эксплуатации -
Canon i-Sensys MF641CwИнструкция по эксплуатации -
Canon i-Sensys MF643CdwИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF445dwИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF449xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF543xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF446xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF543xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF542xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF449xИнструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF443dwИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать функции копирования оригиналов. Пошаговое руководство по настройке и выполнению операций копирования.