Pioneer DEH-6300SD Инструкция по эксплуатации онлайн

Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-6300SD
English NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais Русский
Содержание
- Deh 6300sd 1
- About this unit 2
- Before you start 2
- Caution 2
- Contents 01 2
- Table of contents 2
- About this manual 3
- Before you start 02 3
- Caution 3
- Demo mode 3
- Head unit 3
- In case of trouble 3
- Operating this unit 3
- Optional remote control 3
- Sound muting 3
- Avoid subjecting the front panel to excessive shock keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures to avoid damaging the device or vehicle inte rior remove any cables and devices attached to the front panel before detaching it 4
- Basic operations 4
- Caution 4
- Display indication 4
- For safety reasons park your vehicle when re moving the front panel 4
- Important handle gently when removing or attaching the front panel 4
- Note when this unit s blue white lead is connected to the vehicle s auto antenna relay control termi nal the vehicle s antenna extends when this unit s source is turned on to retract the anten na turn the source off 4
- Operating this unit 4
- Operating this unit 02 4
- Advanced operations using special buttons 5
- Basic operations 5
- English 5
- Function settings 5
- If the tuner cannot find a suitable station or the reception status deteriorates the unit automati cally searches for a different station with the same programming during the search pi seek is displayed and the sound is muted 5
- Menu operations identical for function settings audio adjustments initial settings lists 5
- Note this unit s af alternative frequencies search function can be turned on and off af should be off for normal tuning operation refer to the next page 5
- Operating this unit 5
- Operating this unit 02 5
- Press disp scrl program service name pty information fre quency 5
- Press m c to display the main menu 5
- Press one of the preset tuning buttons 1 to 6 to select the desired station 5
- Press to switch to the preset screen 5
- Pty list 5
- Rds radio data system contains digital infor mation that helps search for the radio stations 5
- Storing and recalling stations for each band 5
- Switching the rds display 5
- Turn m c to change the menu option and press to select function 5
- Use m c to select the desired station turn to change the station press to select 5
- Use m c to store the selected frequency in the memory turn to change the preset number press and hold to store 5
- Using auto pi seek for preset stations 5
- Using pi seek 5
- Using preset tuning buttons 5
- Using the preset screen 5
- When preset stations cannot be recalled the unit can be set to perform pi seek during preset recall the default setting for auto pi seek is off refer to auto pi auto pi seek on page 10 5
- When you find a station that you want to store in memory press one of the preset tuning buttons 1 to 6 and hold until the preset number stops flashing 5
- Basic operations 6
- Cd cd r cd rw and external storage devices usb sd 6
- Displaying text information 6
- Notes depending on the version of itunes used to write mp3 files to a disc or media file types incompatible text stored within an audio file may be displayed incorrectly text information items that can be changed depend on the media 6
- Notes when playing compressed audio there is no sound during fast forward or reverse disconnect usb storage devices from the unit when not in use 6
- Operating this unit 6
- Operating this unit 02 6
- Press to switch to the file track name list mode 6
- Selecting and playing files tracks from the name list 6
- Turn m c to select the function after selecting perform the following proce dures to set the function 6
- Use m c to select the desired file name or folder name 6
- Advanced operations using special buttons 7
- Basic operations 7
- Browsing for a song 7
- Displaying text information 7
- English 7
- Function settings 7
- Notes the ipod cannot be turned on or off when the control mode is set to audio disconnect headphones from the ipod be fore connecting it to this unit the ipod will turn off about two minutes after the ignition switch is set to off 7
- Notes you can play playlists created with the pc ap plication musicsphere the application will be available on our website playlists that you created with the pc appli cation musicsphere are displayed in abbre viated form 7
- Operating this unit 7
- Operating this unit 02 7
- Press m c to display the main menu 7
- Press to switch to the top menu of list search 7
- Turn m c to change the menu option and press to select function 7
- Turn m c to select the function after selecting perform the following proce dures to set the function 7
- Use m c to select a category song 7
- Function settings 8
- Notes switching the control mode to ipod pauses song playback operate the ipod to resume playback the following functions are still accessible from the unit even if the control mode is set to ipod app 8
- Operating this unit 8
- Operating this unit 02 8
- Press m c to display the main menu 8
- Turn m c to change the menu option and press to select function 8
- Turn m c to select the function after selecting perform the following proce dures to set the function 8
- When the control mode is set to ipod app operations are limited as follows 8
- Audio adjustments 9
- English 9
- Initial settings 9
- Operating this unit 9
- Operating this unit 02 9
- Press and hold src off until the unit turns off 9
- Press m c and hold until the initial set ting menu appears in the display 9
- Press m c to display the main menu 9
- Turn m c to change the menu option and press to select audio 9
- Turn m c to select the audio function after selecting perform the following proce dures to set the audio function 9
- Turn m c to select the initial setting after selecting perform the following proce dures to set the initial setting 9
- Insert the stereo mini plug into the aux input jack 10
- Note aux cannot be selected unless the auxiliary set ting is turned on for more details refer to aux auxiliary input on this page 10
- Operating this unit 10
- Operating this unit 02 10
- Other functions 10
- Press src off to select aux as the source 10
- Using an aux source 10
- Connections 11
- Installation 11
- Installation 03 11
- Power cord 11
- This unit 11
- Din front mount 12
- Din front rear mount 12
- Din rear mount 12
- Installation 12
- Installation 03 12
- Power amp sold separately 12
- Removing and re attaching the front panel 12
- Removing the unit 12
- Additional information 13
- English 13
- Error messages 13
- Troubleshooting 13
- When you contact your dealer or your nearest pioneer service center be sure to note the error message 13
- Additional information 14
- Discs and player 14
- External storage device usb sd 14
- Handling guidelines 14
- Additional information 15
- Caution 15
- Compressed audio compatibility disc usb sd 15
- Do not leave the discs external storage device usb sd or ipod in places with high tempera tures 15
- Dualdiscs 15
- English 15
- Sd memory card 15
- Supplemental information 15
- Usb storage device 15
- Additional information 16
- Caution 16
- External storage device usb sd 16
- Folder selection sequence or other operation may differ depending on the encoding or writing software 16
- Ipod compatibility 16
- Pioneer accepts no responsibility for data lost on the ipod even if that data is lost while this unit is used 16
- Pioneer accepts no responsibility for data lost on usb memory usb portable audio players sd memory cards sdhc memory cards even if that data is lost while this unit is used 16
- Sd memory card 16
- Sequence of audio files 16
- The playback sequence is the same as the re corded sequence in the external storage device usb sd to specify the playback sequence the following method is recommended 1 create a file name that includes numbers that specify the playback sequence e g 001xxx mp3 and 099yyy mp3 2 put those files into a folder 3 save the folder that contains the files to the external storage device usb sd however depending on the system environment you may not be able to specify the playback se quence 16
- The user cannot assign folder numbers and specify playback sequences with this unit 16
- Additional information 17
- Apple and itunes are trademarks of apple inc registered in the u s and other countries 17
- Cd player 17
- Copyright and trademark 17
- English 17
- Fm tuner 17
- For usb portable audio players the sequence is different and depends on the player 17
- General 17
- Iphone ipod ipod classic ipod nano and ipod touch are trademarks of apple inc registered in the u s and other countries 17
- Ipod iphone 17
- Itunes 17
- Lw tuner 17
- Made for ipod and made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod or iphone respec tively and has been certified by the developer to meet apple performance standards apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regula tory standards 17
- Mw tuner 17
- Note specifications and the design are subject to modifications without notice 17
- Sd logo is a trademark of sd 3c llc minisd logo is a trademark of sd 3c llc microsd logo is a trademark of sd 3c llc sdhc logo is a trademark of sd 3c llc 17
- Sd memory card 17
- Specifications 17
- Supply of this product only conveys a license for private non commercial use and does not con vey a license nor imply any right to use this prod uct in any commercial i e revenue generating real time broadcasting terrestrial satellite cable and or any other media broadcasting streaming via internet intranets and or other networks or in other electronic content distribu tion systems such as pay audio or audio on de mand applications an independent license for such use is required for details please visit http www mp3licensing com 17
- Windows media and the windows logo are trademarks or registered trademarks of microsoft corporation in the united states and or other countries this product includes technology owned by microsoft corporation and cannot be used or distributed without a license from microsoft licensing inc 17
- Appareil à laser de classe 1 18
- Avant de commencer 18
- Précaution 18
- Quelques mots sur cet appareil 18
- Table des matières 01 18
- Table of contents 18
- Appareil central 19
- Avant de commencer 02 19
- Coupure du son 19
- En cas d anomalie 19
- Mode de démonstration 19
- Précaution 19
- Quelques mots sur ce mode d emploi 19
- Télécommande en option 19
- Utilisation de l appareil 19
- Important lorsque vous enlevez ou remontez la face avant manipulez la doucement évitez de heurter la face avant conservez la face avant à l abri des tempéra tures élevées et de la lumière directe du so leil pour éviter d endommager le périphérique ou l intérieur du véhicule retirez tous les câ bles et périphériques connectés à la face avant avant d enlever cette dernière 20
- Indications affichées 20
- Opérations de base 20
- Utilisation de l appareil 20
- Utilisation de l appareil 02 20
- Changement de l affichage rds 21
- Enregistrement et rappel des stations pour chaque gamme 21
- Liste des codes pty 21
- Opérations communes des menus pour les réglages des fonctions réglages audio réglages initiaux listes 21
- Opérations de base 21
- Précaution 21
- Recherche automatique pi d une station dont la fréquence est en mémoire 21
- Syntoniseur 21
- Utilisation de l appareil 21
- Utilisation de l appareil 02 21
- Utilisation de l écran de présélection 21
- Utilisation de la recherche pi 21
- Utilisation des touches de présélection 21
- Appuyez sur m c pour afficher le menu principal 22
- Cd cd r cd rw et périphériques de stockage externes usb sd 22
- Opérations de base 22
- Réglages des fonctions 22
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner function 22
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion après avoir sélectionné la fonction effectuez les procédures de paramétrage suivantes 22
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales 22
- Utilisation de l appareil 22
- Utilisation de l appareil 02 22
- Affichage des informations textuelles 23
- Réglages des fonctions 23
- Sélection et lecture des fichiers plages à partir de la liste des noms 23
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales 23
- Utilisation de l appareil 23
- Utilisation de l appareil 02 23
- Affichage des informations textuelles 24
- Appuyez sur pour passer au menu principal de la recherche par liste 24
- Opérations de base 24
- Recherche d une plage musicale 24
- Remarques l ipod ne peut pas être mis en service ou hors service lorsque le mode de commande est réglé sur audio débranchez les écouteurs de l ipod avant de le connecter à cet appareil l ipod sera mis hors service environ deux mi nutes après que le contact d allumage est mis en position off coupé 24
- Remarques vous pouvez lire les listes de lecture crées à l aide de l application pc musicsphere l application sera disponible sur notre site web les listes de lecture crées à l aide de l appli cation pc musicsphere sont affichées sous forme abrégée 24
- Utilisation avancée à l aide de touches spéciales 24
- Utilisation de l appareil 24
- Utilisation de l appareil 02 24
- Utilisez m c pour sélectionner une caté gorie plage musicale 24
- Appuyez sur m c pour afficher le menu principal 25
- Français 25
- Lorsque le mode de commande est réglé sur ipod app les opérations sont limitées comme suit 25
- Remarques régler le mode de commande sur ipod met en pause la lecture d une plage musicale utilisez l ipod pour reprendre la lecture les fonctions suivantes sont toujours acces sibles à partir de l appareil même si le mode de commande est réglé sur ipod app 25
- Réglages des fonctions 25
- Réglages sonores 25
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner audio 25
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner function 25
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion après avoir sélectionné la fonction effectuez les procédures de paramétrage suivantes 25
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion audio après avoir sélectionné la fonction audio effec tuez les procédures de paramétrage suivantes 25
- Utilisation de l appareil 25
- Utilisation de l appareil 02 25
- Utilisation de l appareil 26
- Utilisation de l appareil 02 26
- Appuyez de façon prolongée sur m c jus qu à ce que le menu des réglages initiaux s affiche sur l écran 27
- Appuyez sur src off pour choisir aux comme source 27
- Autres fonctions 27
- Français 27
- Insérez la mini prise stéréo dans le jack d entrée aux 27
- Maintenez la pression sur src off jus qu à ce que l appareil soit mis hors tension 27
- Remarque vous ne pouvez pas sélectionner aux à moins que le réglage auxiliaire soit activé pour plus de détails reportez vous à cette page aux entrée auxiliaire 27
- Réglages initiaux 27
- Tournez m c pour sélectionner le réglage initial après avoir sélectionné le réglage initial effec tuez les procédures de paramétrage suivantes 27
- Utilisation d une source aux 27
- Utilisation de l appareil 27
- Utilisation de l appareil 02 27
- Cet appareil 28
- Connexions 28
- Cordon d alimentation 28
- Installation 28
- Installation 03 28
- Amplificateur de puissance vendu séparément 29
- Installation 29
- Installation 03 29
- Montage arrière din 29
- Montage avant arrière din 29
- Montage frontal din 29
- Dépannage 30
- Informations complémentaires 30
- Installation 30
- Insérez les clés d extraction fournies dans les deux côtés de l appareil jusqu à ce qu el les s enclenchent en place 30
- Messages d erreur 30
- Quand vous contactez votre distributeur ou le service d entretien agréé par pioneer le plus proche n oubliez pas de noter le message d er reur 30
- Retirez l anneau de garniture 30
- Retrait de l appareil 30
- Retrait et remontage de la face avant 30
- Tirez l appareil hors du tableau de bord 30
- Vous pouvez retirer la face avant pour protéger l appareil contre le vol appuyez sur la touche de retrait puis poussez la face avant vers le haut et tirez la vers vous pour les détails reportez vous à retrait de la face avant pour protéger l appareil contre le vol et à la page 20 remontage de la face avant 30
- Français 31
- Informations complémentaires 31
- Conseils sur la manipulation 32
- Disques et lecteur 32
- Informations complémentaires 32
- Périphérique de stockage externe usb sd 32
- Périphérique de stockage usb 32
- Carte mémoire sd 33
- Compatibilité des formats audio compressés disque usb sd 33
- Dualdiscs 33
- Français 33
- Informations complémentaires 33
- Informations supplémentaires 33
- Ne laissez pas les disques le périphérique de stockage externe usb sd ou l ipod dans un lieu où les températures sont élevées 33
- Précaution 33
- Carte mémoire sd 34
- Compatibilité ipod 34
- Disque 34
- Informations complémentaires 34
- La séquence de lecture est la même que la sé quence enregistrée dans le périphérique de stockage externe usb sd pour spécifier la séquence de lecture la mé thode suivante est recommandée 34
- La séquence de sélection des dossiers ou d au tres opérations peut différer en fonction du logi ciel de codage ou d écriture 34
- Pioneer n accepte aucune responsabilité en cas de perte de données sur l ipod même si la perte de données se produit pendant l utilisation de cet appareil 34
- Pioneer n accepte aucune responsabilité en cas de perte de données sur la mémoire usb les lecteurs audio portables usb les cartes mé moire sd les cartes mémoire sdhc même si cette perte de données se produit pendant l utili sation de cet appareil 34
- Précaution 34
- Périphérique de stockage externe usb sd 34
- Sur cet appareil l utilisateur ne peut pas affecter de numéros de dossier ni spécifier les séquen ces de lecture 34
- Séquence des fichiers audio 34
- Apple et itunes sont des marques commerciales d apple inc enregistrées aux états unis et dans d autres pays 35
- Caractéristiques techniques 35
- Carte mémoire sd 35
- Créez un nom de fichier en incluant des nombres qui spécifient la séquence de lec ture par exemple 001xxx mp3 et 099yyy mp3 2 placez ces fichiers dans un dossier 3 enregistrez le dossier contenant les fichiers sur le périphérique de stockage externe usb sd toutefois avec certains environnements sys tème vous ne pouvez pas spécifier la séquence de lecture pour les lecteurs audio portables usb la sé quence est différente et dépend du lecteur 35
- Droits d auteur et marques commerciales 35
- Français 35
- Généralités 35
- Informations complémentaires 35
- Iphone ipod ipod classic ipod nano et ipod touch sont des marques commerciales de apple inc déposées aux états unis et dans d autres pays les accessoires électroniques portant la men tion made for ipod et made for iphone ont été conçus pour fonctionner respectivement avec un ipod ou un iphone et sont certifiés conformes aux exigences d apple par le fabri cant apple n est pas responsable pour le fonctionne ment de cet appareil ou de sa compatibilité avec les normes réglementaires et de sécurité 35
- Ipod et iphone 35
- Itunes 35
- La vente de ce produit comporte seulement une licence d utilisation privée non commerciale et ne comporte pas de licence ni n implique aucun droit d utilisation de ce produit pour une diffu sion commerciale c est à dire générant des re venus en temps réel terrestre par satellite câble et ou tout autre média diffusion stream ing via internet des intranets et ou d autres sys tèmes électroniques de distribution de contenu telles que les applications audio payante ou audio sur demande une licence indépendante est requise pour de telles utilisations pour les détails veuillez visiter le site http www mp3licensing com 35
- Le logo sd est une marque commerciale de sd 3c llc le logo minisd est une marque commerciale de sd 3c llc le logo microsd est une marque commerciale de sd 3c llc le logo sdhc est une marque commerciale de sd 3c llc 35
- Lecteur de cd 35
- Windows media et le logo windows sont des marques commerciales ou des marques dépo sées de microsoft corporation aux états unis et ou dans d autres pays ce produit intègre une technologie détenue par microsoft corporation qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de microsoft licensing inc 35
- Informations complémentaires 36
- Remarque les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable 36
- Syntoniseur fm 36
- Syntoniseur lw go 36
- Syntoniseur mw po 36
- Attenzione 38
- Informazioni sull unità 38
- Prima di iniziare 38
- Prodotto laser di classe 1 38
- Sommario 01 38
- Table of contents 38
- Attenzione 39
- Funzionamento dell unità 39
- In caso di problemi 39
- Informazioni su questo manuale 39
- Modalità dimostrazione 39
- Prima di iniziare 02 39
- Silenziamento del suono 39
- Telecomando opzionale 39
- Unità principale 39
- Funzionamento dell unità 40
- Funzionamento dell unità 02 40
- Funzionamento di base 40
- Importante rimuovere o montare il frontalino delicata mente evitare di sottoporre il frontalino a urti ecces sivi mantenere il frontalino lontano dalla luce so lare diretta e dalle alte temperature per evitare danni ai dispositivi o agli interni del veicolo accertarsi di scollegare gli even tuali cavi e i dispositivi collegati al frontalino prima di rimuoverlo 40
- Indicazioni sui display 40
- Attenzione 41
- Elenco pty 41
- Funzionamento dell unità 41
- Funzionamento dell unità 02 41
- Funzionamento di base 41
- Memorizzazione e richiamo delle stazioni per ciascuna banda 41
- Operazioni dei menu identiche per impostazioni funzioni regolazioni audio impostazioni iniziali liste 41
- Scorrimento del display rds 41
- Sintonizzatore 41
- Uso dei tasti di preselezione sintonia 41
- Uso della funzione di ricerca automatica pi per le stazioni preselezionate 41
- Uso della ricerca pi 41
- Cd cd r cd rw e dispositivi di memoria esterni usb sd 42
- Funzionamento dell unità 42
- Funzionamento dell unità 02 42
- Funzionamento di base 42
- Impostazioni delle funzioni 42
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali 42
- Premere m c per visualizzare il menu principale 42
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare function 42
- Ruotare m c per selezionare la funzione dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione 42
- Funzionamento dell unità 43
- Funzionamento dell unità 02 43
- Impostazioni delle funzioni 43
- Italiano 43
- Note a seconda della versione di itunes utilizzata per scrivere i file mp3 o del tipo di file multi mediali il testo memorizzato su un file audio potrebbe essere incompatibile e non essere visualizzato correttamente le informazioni di testo che possono essere cambiate dipendono dal tipo di supporto 43
- Note quando si riproducono file audio compressi durante l avanzamento rapido e la modalità inversa non viene emesso audio quando non utilizzati scollegare i dispositivi di memoria usb dall unità 43
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali 43
- Premere m c per visualizzare il menu principale 43
- Premere per passare alla modalità del l elenco dei nomi file brani 43
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare function 43
- Ruotare m c per selezionare la funzione dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione 43
- Selezione e riproduzione di file brani dall elenco dei nomi 43
- Utilizzare m c per selezionare il nome del file o il nome della cartella desiderato 43
- Visualizzazione delle informazioni di testo 43
- Funzionamento dell unità 44
- Funzionamento dell unità 02 44
- Funzionamento di base 44
- Note non è possibile accendere o spegnere l ipod se la modalità di controllo è impostata su audio scollegare gli auricolari dall ipod prima di collegarlo a questa unità l ipod si spegne circa due minuti dopo che l interruttore della chiave di avviamento è stato portato in posizione off 44
- Note è possibile riprodurre le liste di riproduzione create con l applicazione pc musicsphere l applicazione sarà disponibile sul nostro sito web le liste di riproduzione create con l applica zione pc musicsphere vengono visualizzate in forma abbreviata 44
- Operazioni avanzate tramite i tasti speciali 44
- Per passare al menu superiore della ricer ca delle liste premere 44
- Scorrimento dei brani 44
- Utilizzare m c per selezionare una cate goria brano 44
- Visualizzazione delle informazioni di testo 44
- Anche se la modalità di controllo è impostata su ipod app è possibile controllare le se guenti funzioni da questa unità 45
- Funzionamento dell unità 45
- Funzionamento dell unità 02 45
- Impostazioni delle funzioni 45
- Italiano 45
- Note se si passa alla modalità di controllo ipod il brano attualmente in riproduzione viene messo in pausa utilizzare i comandi dell ipod per riprendere la riproduzione 45
- Premere m c per visualizzare il menu principale 45
- Quando la modalità di controllo è impostata su ipod app le operazioni sono limitate come segue 45
- Regolazione dell audio 45
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare audio 45
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare function 45
- Ruotare m c per selezionare la funzione audio dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione audio 45
- Ruotare m c per selezionare la funzione dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare la funzione 45
- Funzionamento dell unità 46
- Funzionamento dell unità 02 46
- Altre funzioni 47
- Collegare il cavo mini plug stereo al con nettore di ingresso ausiliario aux 47
- Funzionamento dell unità 47
- Funzionamento dell unità 02 47
- Impostazioni iniziali 47
- Italiano 47
- Nota non è possibile selezionare la sorgente aux se non viene attivata l impostazione dell apparec chio ausiliario per ulteriori dettagli vedere aux ingresso ausiliario in questa pagina 47
- Premere e tenere premuto m c fino a quando sul display viene visualizzato il menu delle impostazioni iniziali 47
- Premere e tenere premuto src off fino a quando l unità non si spegne 47
- Premere src off per selezionare aux come sorgente 47
- Ruotare m c per selezionare l imposta zione iniziale dopo averla selezionata eseguire la procedura descritta di seguito per impostare l impostazio ne iniziale 47
- Uso della sorgente aux 47
- Cavo di alimentazione 48
- Collegamenti 48
- Installazione 48
- Installazione 03 48
- Questa unità 48
- Amplificatore di potenza venduto a parte 49
- Installazione 49
- Installazione 03 49
- Montaggio din anteriore 49
- Montaggio din anteriore posteriore 49
- Montaggio din posteriore 49
- Rimozione dell unità 49
- Estrarre l unità dal cruscotto 50
- Informazioni supplementari 50
- Inserire le chiavi di estrazione fornite su entrambi i lati dell unità fino a che non scat tano in posizione 50
- Installazione 50
- Messaggi di errore 50
- Rimozione e reinserimento del frontalino 50
- Risoluzione dei problemi 50
- Se si contatta il rivenditore o il centro assistenza pioneer più vicino accertarsi di annotare il mes saggio di errore 50
- È possibile rimuovere il frontalino per protegge re l unità dai furti premere il tasto di rimozione e spingere il fronta lino verso l alto tirandolo verso l esterno per ulteriori dettagli vedere rimozione del fronta lino per proteggere l unità dai furti e reinserimen to del frontalino a pagina 40 50
- Informazioni supplementari 51
- Italiano 51
- Dischi e lettori 52
- Dispositivo di memoria esterno usb sd 52
- Dispositivo di memoria usb 52
- Informazioni supplementari 52
- Linee guida per l uso corretto 52
- Attenzione 53
- Compatibilità audio compresso dischi usb sd 53
- Dualdisc 53
- Informazioni supplementari 53
- Italiano 53
- Non lasciare i dischi il dispositivo di memoria esterno usb sd o l ipod in luoghi esposti ad alte temperature 53
- Scheda di memoria sd 53
- Attenzione 54
- Compatibilità ipod 54
- Con questa unità l utente non può assegnare i numeri alle cartelle e specificare sequenze di ri produzione 54
- Dispositivo di memoria esterno usb sd 54
- Informazioni supplementari 54
- La sequenza di selezione delle cartelle o altre operazioni potrebbero risultare differenti a se conda del software utilizzato per la codifica o la scrittura 54
- Pioneer non si assume alcuna responsabilità per l eventuale perdita di dati dall ipod anche se i dati vengono persi durante l uso di questa unità 54
- Pioneer non si assume alcuna responsabilità per l eventuale perdita di dati dalla memoria usb lettori audio portatili usb schede di me moria sd schede di memoria sdhc anche se i dati vengono persi durante l uso con questa unità 54
- Riproduzione in sequenza dei file audio 54
- Scheda di memoria sd 54
- Copyright e marchi registrati 55
- Dati tecnici 55
- Dispositivo di memoria esterno usb sd 55
- Informazioni supplementari 55
- Ipod e iphone 55
- Itunes 55
- Scheda di memoria sd 55
- Informazioni supplementari 56
- Nota caratteristiche tecniche e design sono soggetti a eventuali modifiche senza preavviso 56
- Questo prodotto è conforme al dm 28 8 1995 n 548 ottemperando alle prescrizioni di cui al dm 25 6 1985 par 3 all a e dm 27 8 1987 all i 56
- Sintonizzatore lw 56
- Sintonizzatore mw 56
- Acerca de esta unidad 58
- Antes de comenzar 58
- Precaución 58
- Producto laser clase 1 58
- Table of contents 58
- Índice 01 58
- Acerca de este manual 59
- Antes de comenzar 02 59
- En caso de problemas 59
- Mando a distancia opcional 59
- Modo demo 59
- Precaución 59
- Silenciamiento del sonido 59
- Unidad principal 59
- Utilización de esta unidad 59
- Funciones básicas 60
- Importante proceda con cuidado al retirar o colocar el panel delantero evite someter el panel delantero a impactos excesivos mantenga el panel delantero fuera del alcan ce de la luz solar directa y no lo exponga a temperaturas elevadas para evitar que el dispositivo o el interior del vehículo sufran daños retire todos los cables o dispositivos conectados al panel delantero antes de extraerlo 60
- Indicaciones del display 60
- Utilización de esta unidad 60
- Utilización de esta unidad 02 60
- Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda 61
- Cambio de la visualización rds 61
- Funciones básicas 61
- Las operaciones del menú son idénticas para los ajustes de función ajustes de audio ajustes iniciales listas 61
- Sintonizador 61
- Uso de la búsqueda pi 61
- Uso de la búsqueda pi automática para emisoras presintonizadas 61
- Utilización de esta unidad 61
- Utilización de esta unidad 02 61
- Ajustes de funciones 62
- Cd cd r cd rw y dispositivos de almacenamiento externos usb sd 62
- Funciones básicas 62
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales 62
- Utilización de esta unidad 62
- Utilización de esta unidad 02 62
- Ajustes de funciones 63
- Funciones básicas 63
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales 63
- Selección y reproducción de archivos pistas de la lista de nombres 63
- Utilización de esta unidad 63
- Utilización de esta unidad 02 63
- Visualización de información de texto 63
- Ajustes de funciones 64
- Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales 64
- Para buscar una canción 64
- Utilización de esta unidad 64
- Utilización de esta unidad 02 64
- Visualización de información de texto 64
- Ajustes de audio 65
- Cuando el modo de control esté ajustado en ipod app las operaciones estarán limitadas de la siguiente manera 65
- Español 65
- Gire m c para seleccionar la función una vez seleccionada siga los siguientes pasos para ajustar la función 65
- Haga girar m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar audio 65
- Haga girar m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar function 65
- Haga girar m c para seleccionar la fun ción de audio una vez seleccionada siga los siguientes pasos para ajustar la función de audio 65
- Notas al cambiar el modo de control a ipod se pausa la reproducción de la canción utilice el ipod para reanudar la reproducción las siguientes funciones estarán disponibles en esta unidad incluso si se ajusta el modo de control en ipod app 65
- Pulse m c para acceder al menú princi pal 65
- Utilización de esta unidad 65
- Utilización de esta unidad 02 65
- Ajustes iniciales 66
- Haga girar m c para seleccionar el ajuste inicial una vez seleccionada siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial 66
- Mantenga pulsado m c hasta que el menú de ajustes iniciales aparezca en la pan talla 66
- Mantenga pulsado src off hasta que se apague la unidad 66
- Utilización de esta unidad 66
- Utilización de esta unidad 02 66
- Conexiones 67
- Cuando se enciende esta unidad se emite una señal de control a través del cable azul blanco conecte este cable al mando a dis tancia del sistema de un amplificador de po tencia externo o al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo máx 300 ma 12 v cc si el vehículo posee una antena integrada en el cristal del para brisas conéctela al terminal de la fuente de alimentación del amplificador de la antena nunca conecte el cable azul blanco al termi nal de potencia de un amplificador de poten cia externo ni tampoco lo conecte al terminal de potencia de la antena automáti ca de lo contrario puede descargarse la ba tería o producirse un fallo de funcionamiento el cable negro es el cable a tierra los cables a tierra de esta unidad y de otros productos especialmente productos de alta tensión como amplificadores de potencia se deben conectar por separado de lo contrario puede producirse un incendio o un fallo de funcionamiento si se desconectan por acci dente 67
- El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación po dría causar incendios o fallos de funciona miento 67
- Español 67
- Esta unidad 67
- Importante cuando esta unidad se instale en un ve hículo sin posición acc accesorio en la llave de encendido el cable rojo se debe co nectar al terminal que pueda detectar la ope ración de la llave de encendido de lo contrario puede descargarse la batería 67
- Inserte el miniconector estéreo en el co nector de entrada aux 67
- Instalación 67
- Nota no se puede seleccionar aux si no se activa el ajuste auxiliar para obtener más información consulte aux entrada auxiliar en la página an terior 67
- Otras funciones 67
- Para evitar cortocircuitos sobrecalentamien to o fallos de funcionamiento asegúrese de seguir las siguientes instrucciones 67
- Pulse src off para seleccionar aux como fuente 67
- Uso de una fuente aux 67
- Utilización de esta unidad 03 67
- Amplificador de potencia se vende por separado 68
- Cable de alimentación 68
- Instalación 68
- Instalación 03 68
- Montaje delantero din 68
- Montaje delantero posterior de din 68
- Apriete los dos tornillos en cada lado 69
- Determine la posición correcta de modo que los orificios del soporte y del lateral de la unidad coincidan 69
- Español 69
- Extracción de la unidad 69
- Extraiga la unidad del salpicadero 69
- Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las pestañas metálicas 90 y colocarlas en su lugar 69
- Inserte en ambos lados de la unidad las llaves de extracción provistas hasta que se escuche un ligero chasquido 69
- Instalación 69
- Instalación 03 69
- Instale la unidad según la ilustración 69
- Montaje trasero din 69
- Puede extraer el panel delantero para proteger la unidad contra robo pulse el botón de soltar empuje el panel delan tero hacia arriba y tire de él hacia sí para obtener más información consulte extrac ción del panel delantero para proteger la unidad contra robo y colocación del panel delantero en la página 60 69
- Retirada y colocación del panel delantero 69
- Retire el anillo de guarnición 69
- Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico oficial de pioneer más cerca no asegúrese de anotar el mensaje de error 70
- Información adicional 70
- Mensajes de error 70
- Solución de problemas 70
- Español 71
- Información adicional 71
- Discos dobles 72
- Discos y reproductor 72
- Dispositivo de almacenamiento externo usb sd 72
- Dispositivo de almacenamiento usb 72
- Información adicional 72
- Pautas para el manejo 72
- Tarjeta de memoria sd 72
- Compatibilidad con audio comprimido disco usb sd 73
- Dispositivo de almacenamiento externo usb sd 73
- Español 73
- Información adicional 73
- Información complementaria 73
- No deje discos dispositivos de almacenamiento externo usb sd ni el ipod en lugares expues tos a altas temperaturas 73
- Pioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en la memoria usb en re productores de audio portátil usb en tarjetas de memoria sd en tarjetas de memoria sdhc in cluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad 73
- Precaución 73
- Tarjeta de memoria sd 73
- Compatibilidad con ipod 74
- Copyright y marcas registradas 74
- Dispositivo de almacenamiento externo usb sd 74
- Especificaciones 74
- Información adicional 74
- Ipod y iphone 74
- Itunes 74
- Precaución 74
- Secuencia de archivos de audio 74
- Tarjeta de memoria sd 74
- Español 75
- Información adicional 75
- Nota las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso 75
- Reproductor de cd 75
- Sintonizador de fm 75
- Sintonizador de lw 75
- Sintonizador de mw 75
- Bevor sie beginnen 76
- Inhalt 01 76
- Table of contents 76
- Zu diesem gerät 76
- Abschalten des tons 77
- Bevor sie beginnen 77
- Bevor sie beginnen 01 77
- Demo modus 77
- Im störungsfall 77
- Laser klasse 1 77
- Vorsicht 77
- Zu dieser anleitung 77
- 1 2 4 5 78
- B a9 c 78
- Bedienung des geräts 78
- Bedienung des geräts 02 78
- Display anzeige 78
- Hauptgerät 78
- Optionale fernbedienung 78
- Vorsicht 78
- Bedienung des geräts 79
- Bedienung des geräts 02 79
- Deutsch 79
- Grundlegende bedienvorgänge 79
- Hinweis wenn das blau weiße kabel dieses geräts an die steuerklemme des automatikantennenrelais des kraftfahrzeugs angeschlossen wird wird die antenne ausgefahren sobald das gerät einge schaltet wird zum einfahren der antenne schal ten sie die programmquelle aus 79
- Identische menübedienung für funktionseinstellungen audio einstellungen grundeinstellungen listen 79
- Parken sie ihr fahrzeug aus sicherheitsgründen zum abnehmen der frontplatte 79
- Vorsicht 79
- Wichtig gehen sie beim abnehmen bzw anbringen der frontplatte sorgfältig vor setzen sie die frontplatte keinen übermäßi gen stößen aus setzen sie die frontplatte weder direkter son nenbestrahlung noch hohen temperaturen aus entfernen sie alle etwaigen angeschlosse nen kabel und geräte bevor sie die front platte abnehmen um eine beschädigung des geräts oder des fahrzeuginneren zu ver meiden 79
- Bedienung des geräts 80
- Bedienung des geräts 02 80
- Das radio datensystem rds stellt digitale in formationen bereit die die suche nach be stimmten radiosendern erleichtern 80
- Drücken sie disp scrl programm service name pty information frequenz 80
- Drücken sie eine der stationstasten 1 bis 6 zur auswahl der gewünschten station 80
- Drücken sie m c um das hauptmenü an zuzeigen 80
- Drücken sie um zum vorwahlbild schirm zu schalten 80
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten 80
- Funktionseinstellungen 80
- Gebrauch des auto pi suchlaufs für programmierte stationen 80
- Gebrauch des pi suchlaufs 80
- Grundlegende bedienvorgänge 80
- Hinweis der alternativfrequenz suchlauf af dieses ge räts kann ein und ausgeschaltet werden für den normalen abstimmbetrieb sollte af ausge schaltet sein siehe seite 81 80
- Pty liste 80
- Speichern und abrufen von radiostationen für jedes band 80
- Standardmäßig ist der automatische pi suchlauf ausgeschaltet siehe auto pi au tomatische pi suche auf seite 86 80
- Umschalten der rds anzeige 80
- Verwenden sie m c um den gewünsch ten sender zu wählen drehen sie den regler um den sender zu wech seln drücken sie den regler um die auswahl zu bestätigen 80
- Verwenden sie m c um die abgestimm te frequenz im speicher abzulegen drehen sie den regler um die stationsnummer zu wechseln drücken und halten sie ihn ge drückt um die stationsnummer zu speichern 80
- Verwendung der stationstasten 80
- Verwendung des vorwahlbildschirms 80
- Wenn der tuner keinen geeigneten sender fin det oder der empfang schwach wird sucht das gerät automatisch nach einer anderen station mit derselben programmierung während des suchlaufs wird pi seek angezeigt und der ton stummgeschaltet 80
- Wenn gespeicherte stationen nicht abgerufen werden können kann das gerät auch für einen pi suchlauf während eines stationsabrufs ein gestellt werden 80
- Zum speichern eines abgestimmten sen ders drücken sie eine der stationstasten 1 bis 6 und halten diese gedrückt bis die stationsnummer nicht mehr blinkt 80
- Anzeigen von textinformationen 81
- Bedienung des geräts 81
- Bedienung des geräts 02 81
- Cd cd r cd rw discs und externe speichermedien usb sd 81
- Grundlegende bedienvorgänge 81
- Anzeigen von textinformationen 82
- Auswählen und wiedergeben von dateien titeln der namensliste 82
- Bedienung des geräts 82
- Bedienung des geräts 02 82
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten 82
- Funktionseinstellungen 82
- Grundlegende bedienvorgänge 82
- Suchen nach musiktiteln 82
- Bedienung des geräts 83
- Bedienung des geräts 02 83
- Deutsch 83
- Erweiterte bedienvorgänge mit speziellen tasten 83
- Hinweise sie können spiellisten mithilfe einer auf un serer website erhältlichen pc anwendung musicsphere erstellen die mithilfe dieser pc anwendung music sphere erstellten spiellisten werden abge kürzt angezeigt 83
- Verwenden sie m c um eine kategorie bzw einen musiktitel auszuwählen 83
- Audio einstellungen 84
- Bedienung des geräts 84
- Bedienung des geräts 02 84
- Drehen sie m c um die gewünschte audio funktion zu wählen nehmen sie nach der funktionswahl die folgen den detaillierten audio einstellungen vor 84
- Drehen sie m c um die gewünschte funktion zu wählen gehen sie nach der funktionswahl wie folgt vor um die funktion einzustellen 84
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie audio um die angezeigte option zu wählen 84
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie function um die angezeigte option zu wählen 84
- Drücken sie m c um das hauptmenü an zuzeigen 84
- Funktionseinstellungen 84
- Hinweise wenn sie den steuermodus auf ipod um schalten wird die musiktitelwiedergabe un terbrochen verwenden sie den ipod um mit der wiedergabe fortzufahren selbst wenn ipod app als steuermodus ge wählt wurde können die folgenden funktio nen direkt über dieses gerät bedient werden 84
- Wenn der steuermodus auf ipod app einge stellt wird gelten für die bedienvorgänge fol gende einschränkungen 84
- Bedienung des geräts 85
- Bedienung des geräts 02 85
- Deutsch 85
- Drehen sie m c um die grundeinstel lung zu wählen nehmen sie nach der funktionswahl die folgen den detaillierten grundeinstellungen vor 85
- Drücken und halten sie m c gedrückt bis das menü der grundeinstellungen im dis play angezeigt wird 85
- Drücken und halten sie src off ge drückt bis sich das gerät ausschaltet 85
- Grundeinstellungen 85
- Andere funktionen 86
- Bedienung des geräts 86
- Bedienung des geräts 02 86
- Drücken sie die taste src off um aux als programmquelle zu wählen 86
- Hinweis aux kann nur gewählt werden wenn die aux einstellung eingeschaltet wurde für weitere einzelheiten siehe aux zusatzeingang auf seite 86 86
- Verbinden sie den stereo mini klinken stecker mit dem aux eingang 86
- Verwendung der aux programmquelle 86
- Anschlüsse 87
- Dieses gerät 87
- Installation 87
- Installation 03 87
- Netzkabel 87
- Din frontmontage 88
- Front rückmontage nach din 88
- Installation 88
- Installation 03 88
- Leistungsverstärker separat erhältlich 88
- Abnehmen und wiederanbringen der frontplatte 89
- Bestimmen sie die geeignete position damit die löcher an der klammer und den geräteseiten ordnungsgemäß ausgerichtet sind 89
- Deutsch 89
- Din rückmontage 89
- Entfernen des geräts 89
- Entfernen sie den einpassungsring 89
- Fehlerbehebung 89
- Fehlermeldungen 89
- Führen sie die mitgelieferten extrak tionsschlüssel an beiden geräteseiten ein bis sie in der richtigen position einrasten 89
- Installation 89
- Sie können die frontplatte zum schutz vor dieb stahl abnehmen drücken sie die taste zum entriegeln der front platte und schieben sie sie nach oben und auf sie zu detaillierte informationen hierzu finden sie unter entfernen der frontplatte zum schutz vor diebstahl und wiederanbringen der frontplatte auf seite 79 89
- Vor der kontaktaufnahme mit ihrem händler oder der nächstgelegenen pioneer kunden dienststelle sollten sie sich die angezeigte feh lermeldung notieren 89
- Ziehen sie auf jeder seite zwei schrau ben fest 89
- Ziehen sie das gerät aus dem armaturen brett 89
- Zusätzliche informationen 89
- Zusätzliche informationen 90
- Deutsch 91
- Discs und player 91
- Handhabungsrichtlinien 91
- Zusätzliche informationen 91
- Dualdiscs 92
- Externes speichermedium usb sd 92
- Sd speicherkarte 92
- Usb speichermedium 92
- Zusätzliche informationen 92
- Externes speichermedium usb sd 93
- Kompatible komprimierte audioformate disc usb sd 93
- Sd speicherkarte 93
- Vorsicht 93
- Zusätzliche informationen 93
- Copyright und marke 94
- Externes speichermedium usb sd 94
- Ipod kompatibilität 94
- Ipod und iphone 94
- Itunes 94
- Reihenfolge der audio dateien 94
- Sd speicherkarte 94
- Technische daten 94
- Vorsicht 94
- Zusätzliche informationen 94
- Cd player 95
- Deutsch 95
- Hinweis änderungen der technischen daten und des de signs vorbehalten 95
- Lw tuner 95
- Mw tuner 95
- Ukw tuner 95
- Zusätzliche informationen 95
- Informatie over dit toestel 96
- Inhoud 01 96
- Klasse 1 laserproduct 96
- Let op 96
- Table of contents 96
- Vóór u begint 96
- Bediening van het toestel 97
- Bij problemen 97
- Demostand 97
- Hoofdtoestel 97
- Informatie over deze handleiding 97
- Optionele afstandsbediening 97
- Uitschakeling van het geluid 97
- Vóór u begint 02 97
- Basisbediening 98
- Bediening van het toestel 98
- Bediening van het toestel 02 98
- Belangrijk wees voorzichtig bij het verwijderen en te rugplaatsen van het voorpaneel stel het voorpaneel niet bloot aan schokken stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon licht en hoge temperaturen maak eerst alle kabels en apparaten indien aanwezig van het voorpaneel los voordat u het verwijdert om beschadiging aan het toe stel en het voertuiginterieur te voorkomen 98
- Display indicaties 98
- Automatisch pi zoeken voor voorkeuzezenders 99
- Basisbediening 99
- Bediening van het toestel 99
- Bediening van het toestel 02 99
- De voorkeuzetoetsen gebruiken 99
- Gemeenschappelijke bedieningsfuncties voor functie instellingen audio instellingen begininstellingen en lijsten 99
- Het scherm met voorkeuzenummers gebruiken 99
- Let op 99
- Pi zoeken 99
- Pty lijst 99
- Weergave van rds informatie wijzigen 99
- Zenders voor elke frequentieband opslaan en oproepen 99
- Bediening van het toestel 100
- Bediening van het toestel 02 100
- Draai aan m c om de functie te selecte ren nadat u de functie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in 100
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om function te se lecteren 100
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 100
- Functie instellingen 100
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen 100
- Basisbediening 101
- Bediening van het toestel 101
- Bediening van het toestel 02 101
- Bestanden en fragmenten in de lijst selecteren en afspelen 101
- Cd cd r cd rw discs en externe opslagapparaten usb sd 101
- Functie instellingen 101
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen 101
- Tekstinformatie weergeven 101
- Basisbediening 102
- Bediening van het toestel 102
- Bediening van het toestel 02 102
- Druk op om naar het hoofdmenu met zoeklijsten te gaan 102
- Geavanceerde bediening met speciale toetsen 102
- Naar een song bladeren 102
- Opmerkingen de ipod kan niet worden in en uitgeschakeld als de bedieningsmodus is ingesteld op audio verwijder de koptelefoon van de ipod voordat u hem op dit toestel aansluit de ipod wordt ongeveer twee minuten nadat de contactschakelaar op off is gezet uitge schakeld 102
- Opmerkingen u kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt met de pc toepassing musicsphere deze toepassing is beschikbaar op onze website speellijsten die zijn gemaakt met de pc toe passing musicsphere worden verkort weer gegeven 102
- Selecteer een categorie of song met m c 102
- Tekstinformatie weergeven 102
- Bediening van het toestel 103
- Bediening van het toestel 02 103
- Draai aan m c om de functie te selecte ren nadat u de functie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in 103
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om function te se lecteren 103
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 103
- Functie instellingen 103
- Nederlands 103
- Opmerkingen als u de bedieningsmodus overschakelt op ipod wordt het afspelen van songs onderbro ken bedien de ipod om de weergave te her vatten 103
- Als de bedieningsmodus op ipod app staat gelden de volgende beperkingen 104
- Audio instellingen 104
- Bediening van het toestel 104
- Bediening van het toestel 02 104
- Draai aan m c en selecteer de audiofunc tie nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in 104
- Draai aan m c om een andere menuoptie te kiezen en druk erop om audio te selecte ren 104
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 104
- Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op ipod app kunnen de volgende functies vanaf dit toestel bediend worden 104
- Bediening van het toestel 105
- Bediening van het toestel 02 105
- Begininstellingen 105
- Draai aan m c en selecteer de beginin stelling nadat u de begininstelling geselecteerd hebt stelt u deze als volgt in 105
- Houd m c ingedrukt totdat het menu met begininstellingen wordt weergegeven 105
- Houd src off ingedrukt tot het toestel uit gaat 105
- Nederlands 105
- Als dit apparaat aan staat wordt het bedie ningssignaal doorgegeven via de blauw witte kabel verbind deze kabel met de afstandsbe diening van een externe versterker of met de bedieningsaansluiting van de automatische antenne van het voertuig maximaal 300 ma 12 v gelijkstroom als het voertuig is uitge rust met een glasantenne verbindt u deze met de voedingsaansluiting van de antenne booster verbind de blauw witte kabel nooit met de voedingsaansluiting van een externe verster ker of automatische antenne anders kan de accu leeglopen of kan er storing optreden de zwarte kabel is de aarding dit toestel moet gescheiden worden geaard van andere apparaten met name apparaten die veel stroom verbruiken zoals een versterker an ders kan er brand of storing ontstaan wan neer de aarding per ongeluk losraakt 106
- Bediening van het toestel 03 106
- Belangrijk als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer tuig met een contactschakelaar zonder acc stand accessoirestand kan de accu leeglo pen als de rode kabel niet wordt aangesloten op de aansluiting die de bediening van de contactschakelaar herkent 106
- De aux signaalbron 106
- Dit toestel 106
- Druk op src off en kies aux als signaal bron 106
- Gebruik van dit toestel onder andere omstan digheden dan de volgende kan leiden tot brand of storingen 106
- Installatie 106
- Om kortsluiting oververhitting en storingen te voorkomen moet u onderstaande aanwij zingen opvolgen 106
- Opmerking de signaalbron aux kan alleen worden geselec teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld raadpleeg aux externe aansluiting op de vo rige bladzijde voor meer informatie 106
- Overige functies 106
- Steek de stereo miniplugkabel in de aux ingang van dit toestel 106
- Verbindingen 106
- Vooruitgang 2 achteruitgang 3 antenne ingang 4 zekering 10 a 106
- Din bevestiging voor achter 107
- Din voormontage 107
- Installatie 107
- Installatie 03 107
- Stroomkabel 107
- Versterker apart verkrijgbaar 107
- Aanvullende informatie 108
- Bepaal de juiste positie waar de gaten in de klem en in de zijde van het toestel op een lijn liggen 108
- Din achtermontage 108
- Draai aan elke kant twee schroeven vast 108
- Foutmeldingen 108
- Het toestel verwijderen 108
- Het voorpaneel verwijderen en terug bevestigen 108
- Installatie 108
- Installeer het toestel zoals aangegeven 108
- Problemen verhelpen 108
- Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en houd deze bij de hand als u contact opneemt met uw leverancier of pioneer servicecentrum 108
- Steek de meegeleverde uittreksleutels in de beide kanten van het toestel totdat ze op hun plaats klikken 108
- Trek het toestel uit het dashboard 108
- U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe stel tegen diefstal te beveiligen druk op de knop om het voorpaneel los te maken duw het naar boven en trek het naar u toe raadpleeg het voorpaneel tegen diefstal verwij deren en het voorpaneel terug bevestigen op bladzijde 98 voor meer informatie 108
- Verwijder de sierlijst 108
- Aanvullende informatie 109
- Nederlands 109
- Aanvullende informatie 110
- Aanwijzingen voor het gebruik 110
- Discs en de player 110
- Extern opslagapparaat usb sd 110
- Sd geheugenkaart 110
- Usb opslagapparaat 110
- Aanvullende informatie 111
- Bijkomende informatie 111
- Compatibiliteit met gecomprimeerde audio disc usb sd 111
- Dualdiscs 111
- Extern opslagapparaat usb sd 111
- Let op 111
- Nederlands 111
- Sd geheugenkaart 111
- Stel discs externe opslagapparaten usb sd en een ipod niet bloot aan hoge temperaturen 111
- Aanvullende informatie 112
- Compatibiliteit met ipod 112
- Copyright en handelsmerken 112
- Extern opslagapparaat usb sd 112
- Ipod iphone 112
- Itunes 112
- Sd geheugenkaart 112
- Technische gegevens 112
- Volgorde van audiobestanden 112
- Aanvullende informatie 113
- Cd speler 113
- Fm tuner 113
- Lw tuner 113
- Mw tuner 113
- Nederlands 113
- Opmerking technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd 113
- Table of contents 114
- Лазерный продукт класс 1 114
- Перед началом эксплуатации 114
- Сведения об этом устройстве 114
- Содержание 01 114
- В случае возникновения неполадок 115
- Демонстрационный режим 115
- Дополнительный пульт дистанционного управления 115
- Основное устройство 115
- Перед началом эксплуатации 02 115
- Приглушение звука 115
- Сведения об этом руководстве 115
- Управление данным устройством 115
- Важно соблюдайте осторожность при снятии и установке передней панели оберегайте переднюю панель от сильных ударов предохраняйте переднюю панель от воз действия прямого солнечного света и вы соких температур прежде чем снять переднюю панель обя зательно отсоедините от нее все кабели и устройства чтобы избежать повреждения устройства или внутренней отделки сало на 116
- Индикация на дисплее 116
- Основные операции 116
- Управление данным устройством 116
- Управление данным устройством 02 116
- Использование автоматического поиска pi по идентификатору программы для предварительно настроенных станций 117
- Основные операции 117
- Тюнер 117
- Управление данным устройством 117
- Управление данным устройством 02 117
- Элементы меню общие для настройки функций аудиопараметров начальных настроек списков 117
- Rds радиовещательная система передачи информации передает цифровую информа цию облегчающую поиск радиостанций 118
- Для выбора нужной радиостанции на жмите одну из кнопок предварительной настройки от 1 до 6 118
- Для выбора функции поворачивайте m c затем выполните следующие действия чтобы подтвердить настройку 118
- Использование кнопок предварительной настройки 118
- Использование экрана предварительной настройки 118
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню 118
- Нажмите кнопку disp scrl название программы информация pty частота 118
- Нажмите кнопку чтобы вызвать экран предварительной настройки 118
- Настройка функций 118
- Переключение режима rds дисплея 118
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите function чтобы выбрать 118
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок 118
- С помощью m c выберите нужную ра диостанцию поворачивайте для перехода к другой ра диостанции нажмите чтобы выбрать 118
- С помощью m c сохраните выбран ную частоту в памяти устройства поворачивайте для выбора другого номера предварительной настройки чтобы сохра нить нажмите и удерживайте 118
- Сохранение и вызов из памяти радиостанций для каждого диапазона 118
- Список pty 118
- Управление данным устройством 118
- Управление данным устройством 02 118
- Чтобы сохранить в памяти нужную ра диостанцию нажмите одну из кнопок предварительной настройки с 1 по 6 и удерживайте ее пока номер предвари тельной настройки не прекратит мигать 118
- Cd cd r cd rw и внешние запоминающие устройства usb sd 119
- Основные операции 119
- Отображение текстовой информации 119
- Примечания в зависимости от версии itunes исполь зованной для записи файлов мр 3 на диск или от типа медиафайла текстовая информация несовместимого формата записанная в аудиофайле может отобра жаться некорректно возможность внесения изменений в тек стовую информацию зависит от типа но сителя 119
- Примечания при воспроизведении сжатых аудиофай лов звук не воспроизводится если вклю чена ускоренная перемотка вперед или назад если запоминающее устройство usb не используется отсоедините его 119
- Русский 119
- Управление данным устройством 119
- Управление данным устройством 02 119
- Выбор и воспроизведение фалов дорожек из списка 120
- Для выбора функции поворачивайте m c затем выполните следующие действия чтобы подтвердить настройку 120
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню 120
- Нажмите кнопку чтобы отобразить список названий файлов дорожек 120
- Настройка функций 120
- Основные операции 120
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите function чтобы выбрать 120
- Примечания ipod можно включить или выключить если выбран режим управления audio перед подключением ipod к данному ус тройству отсоедините от него наушники выключение ipod происходит примерно через две минуты после установки ключа зажигания в положение off 120
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок 120
- С помощью m c выберите нужное имя файла или папки 120
- Управление данным устройством 120
- Управление данным устройством 02 120
- Для перехода к главному меню поиска по списку нажмите 121
- Отображение текстовой информации 121
- Поиск композиции 121
- Примечания можно воспроизводить списки воспроиз ведения созданные с помощью приложе ния для пк musicsphere приложение можно скачать на нашем сайте списки воспроизведения созданные с по мощью приложения musicsphere будут отображаться в сокращенном виде 121
- Расширенные функции с использованием специальных кнопок 121
- Русский 121
- С помощью m c выберите категорию композицию 121
- Управление данным устройством 121
- Управление данным устройством 02 121
- Настройка функций 122
- Регулировки параметров звука 122
- Управление данным устройством 122
- Управление данным устройством 02 122
- Нажмите m c и удерживайте его до вывода на дисплей исходного меню 123
- Нажмите и удерживайте кнопку src off пока устройство не выключится 123
- Начальные настройки 123
- Поворачивайте m c для выбора на чальной настройки затем выполните следующие действия чтобы подтвердить выбор начальной на стройки 123
- Русский 123
- Управление данным устройством 123
- Управление данным устройством 02 123
- Вставьте мини штекер стереокабеля в гнездо aux 124
- Другие функции 124
- Использование дополнительного источника сигнала aux 124
- Нажмите кнопку src off чтобы вы брать aux в качестве источника сигнала 124
- Примечание невозможно выбрать aux если не включе на вспомогательная настройка подробную информацию см в разделе aux вспомога тельный вход на стр 124 124
- Управление данным устройством 124
- Управление данным устройством 02 124
- Данное устройство 125
- Соединения 125
- Установка 125
- Установка 03 125
- Шнур питания 125
- Переднее заднее крепление стандарта din 126
- Переднее крепление стандарта din 126
- Усилитель мощности приобретается отдельно 126
- Установка 126
- Установка 03 126
- В целях защиты от кражи переднюю панель можно снять нажмите на кнопку снятия панели и потяните панель вверх и на себя чтобы получить дополнительную информа цию см снятие передней панели в целях за щиты от кражи и установка передней панели на стр 117 127
- Вставьте прилагаемые экстракторы с обеих сторон устройства до щелчка 127
- Вытяните устройство из приборной панели автомобиля 127
- Демонтаж устройства 127
- Дополнительная информация 127
- Заднее крепление стандарта din 127
- Затяните по два винта с каждой сторо ны 127
- Прежде чем обратиться к торговому пред ставителю или в ближайший сервисный центр pioneer обязательно запомните сооб щение об ошибке 127
- Русский 127
- Снимите рамку 127
- Снятие и установка передней панели 127
- Совместите отверстия на кронштейне и боковых панелях устройства 127
- Сообщения об ошибках 127
- Установка 127
- Устранение неисправностей 127
- Дополнительная информация 128
- Внешнее запоминающее устройство usb sd 129
- Диски и проигрыватель 129
- Дополнительная информация 129
- Рекомендации по обращению с изделием 129
- Русский 129
- Внимание 130
- Диски формата dualdisc двойные диски 130
- Дополнительная информация 130
- Запоминающее устройство usb 130
- Карта памяти sd 130
- Не оставляйте диски внешние запоминаю щие устройства usb sd или ipod в местах где они могут быть подвергнуты воздей ствию высоких температур 130
- Поддержка сжатых аудиофайлов компакт диск usb sd 130
- Внешнее запоминающее устройство usb sd 131
- Внимание 131
- Диск 131
- Дополнительная информация 131
- Карта памяти sd 131
- Компания pioneer не несет ответственности за потерю данных на запоминающем устрой стве usb портативных usb аудиоплеерах картах памяти sd даже если эти данные будут потеряны во время использования данного устройства 131
- Поддержка ipod 131
- Русский 131
- Ipod и iphone 132
- Itunes 132
- Авторское право и товарные знаки 132
- Внешнее запоминающее устройство usb sd 132
- Внимание 132
- Диск 132
- Дополнительная информация 132
- Карта памяти sd 132
- Последовательность воспроизведения аудиофайлов 132
- Технические характеристики 132
- Fm тюнер 133
- Lw тюнер 133
- Mw тюнер 133
- Дополнительная информация 133
- Примечание в соответствии со статьей 5 закона рос сийской федерации о защите прав по требителей и постановлением правительства российской федерации 720 от 16 6 7 компания pioneer europe nv оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок автомобильная электроника 6 лет другие изделия наушники микрофоны и т п 5 лет 133
- Примечания характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведо мления данное устройство произведено в таи ланде 133
- Проигрыватель компакт дисков 133
- Русский 133
- Pioneer corporation 136
- Корпорация пайонир 136
Похожие устройства
- Panasonic TX-26LX60P Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUM 4856 EU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LZ10 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1825FL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-6310SD Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUM 4855 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-TZ1 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-9300SD Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD546P Инструкция по эксплуатации
- Bosch MCM 5525 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-TZ2 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG 5161 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-TZ3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MCM 68885 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-WX303 R Инструкция по эксплуатации
- Miele W 4144 WPS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-TZ4 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KM080 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-G1311 I Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2625DL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения