Pioneer BDP-330 — условия лицензирования программного обеспечения и его распространение [54/64]
Превью страниц
Страница 54 /
64
![Pioneer BDP-330 [54/64] Лицензии](/views2/1035447/page54/bg36.png)
a medium customarily used for software interchange;
or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least
three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source
distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code, to be distributed under
the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as
to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial
distribution and only if you received the program in
object code or executable form with such an offer, in
accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifi cations to it. For an executable
work, complete source code means all the source code
for all modules it contains, plus any associated interface
defi nition fi les, plus the scripts used to control compilation
and installation of the executable. However, as a special
exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source
or binary form) with the major components (compiler,
kernel, and so on) of the operating system on which the
executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from
the same place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to copy the
source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License.
Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or
distribute the Program is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties
who have received copies, or rights, from you under this
License will not have their licenses terminated so long as
such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you
have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its
derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying
or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License
to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on
it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work
based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy,
distribute or modify the Program subject to these
terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted
herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third
parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited
to patent issues), conditions are imposed on you (whether
by court order, agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse you from
the conditions of this License. If you cannot distribute
so as to satisfy simultaneously your obligations under
this License and any other pertinent obligations, then as
a consequence you may not distribute the Program at all.
For example, if a patent license would not permit royalty-
free redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or
unenforceable under any particular circumstance, the
balance of the section is intended to apply and the section
as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to
infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has
the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by
public license practices. Many people have made generous
contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application
of that system; it is up to the author/donor to decide if he
or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted
in certain countries either by patents or by copyrighted
interfaces, the original copyright holder who places
the Program under this License may add an explicit
geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/
or new versions of the General Public License from time
to time. Such new versions will be similar in spirit to the
present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If
the Program specifi es a version number of this License
which applies to it and “any later version”, you have the
option of following the terms and conditions either of
that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify
a version number of this License, you may choose any
version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into
other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For
software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be
guided by the two goals of preserving the free status of
all derivatives of our free software and of promoting the
sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE
OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS
AND/ OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12.IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY
APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR
THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM
TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of
the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can
redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is
safest to attach them to the start of each source fi le to most
effectively convey the exclusion of warranty; and each fi le
should have at least the “copyright” line and a pointer to
where the full notice is found.
<one line to give the program’s name and a brief idea of
what it does.>
Copyright © <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/
or modify it under the terms of the GNU General Public
License as published by the Free Software Foundation;
either version 2 of the License, or (at your option) any
later version.
This program is distributed in the hope that it will be
useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without
even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General
Public License along with this program; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth
Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic
and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice
like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright © year name of
author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO
WARRANTY; for details type ‘show w’. This is free
software, and you are welcome to redistribute it under
certain conditions; type ‘show c’ for details.
The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should
show the appropriate parts of the General Public License.
Of course, the commands you use may be called something
other than ‘show w’ and ‘show c’; they could even be
mouse-clicks or menu items - whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a
programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample;
alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest
in the program ‘Gnomovision’ (which makes passes at
compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating
your program into proprietary programs. If your program
is a subroutine library, you may consider it more useful to
permit linking proprietary applications with the library. If
this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC
LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the fi rst released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License,
version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away
your freedom to share and change it. By contrast, the GNU
General Public Licenses are intended to guarantee your
freedom to share and change free software - to make sure
the software is free for all its users. This license, the Lesser
General Public License, applies to some specially designated
software packages - typically libraries - of the Free Software
Foundation and other authors who decide to use it. You can
use it too, but we suggest you fi rst think carefully about
whether this license or the ordinary General Public License
is the better strategy to use in any particular case, based on
the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom
of use, not price. Our General Public Licenses are designed
to make sure that you have the freedom to distribute copies
of free software (and charge for this service if you wish);
that you receive source code or can get it if you want it;
that you can change the software and use pieces of it in new
free programs; and that you are informed that you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that
forbid distributors to deny you these rights or to ask you to
surrender these rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the library
or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights
that we gave you. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. If you link other code with
the library, you must provide complete object fi les to the
recipients, so that they can relink them with the library after
making changes to the library and recompiling it. And you
must show them these terms so they know their rights. We
protect your rights with a two-step method: (1) we copyright
the library, and (2) we offer you this license, which gives
you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear
that there is no warranty for the free library. Also, if the
library is modifi ed by someone else and passed on, the
recipients should know that what they have is not the
original version, so that the original author’s reputation
will not be affected by problems that might be introduced
by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the
existence of any free program. We wish to make sure that
a company cannot effectively restrict the users of a free
•
Лицензии
54
Содержание
493- Инструкции по эксплуатации
- Лазерный продукт класс 1
- Caution
- Baжho
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
- Уважаемый пользователь продукции компании pioneer
- Содержание
- Приложение
- Подключения
- Настройки
- Воспроизведение
- Введение
- Иконки использованные в данных инструкциях по эксплуатации
- Введение
- Важная информация
- Авторские права
- При воспроизведении 8 см дисков устанавливайте диск в углубление 8 см диска в лотке диска нет необходимости в использовании адаптера
- О дисках
- Линейные аудиосигналы рсм с частотой 96 кгц преобразовываются в линейные аудиосигналы рсм с частотой 48 кгц для вывода
- Используйте диски соответствующие стандартам соответствия которые указаны официальными логотипами на этикетке диска не гарантируется воспроизведение дисков не соответствующих данным стандартам в дополнение не гарантируется качество картинки и качество звучания даже если диски могут воспроизводиться
- Bd re bd r диски содержащие одновременно форматы bdmv и bdav не могут воспроизводиться
- Типы дисков которые можно использовать с данным проигрывателем
- Также можно воспроизводить долгоиграющие формат h 64 диски записанные на bd рекордерах pioneer
- Примечание
- Невоспроизводимые диски кроме указанных выше cdg
- Можно воспроизводить только аудиосигналы
- Диски которые не могут использоваться на данном проигрывателе
- Данный проигрыватель не может воспроизводить диски необычной формы в форме сердца шестиугольные др попытка воспроизведения таких дисков может привести к поломке проигрывателя не используйте такие виды дисков
- Введение
- В случаях ниже даже если диски могут безошибочно воспроизводиться на данном проигрывателе они могут не воспроизводиться вообще или могут не воспроизводиться соответствующим образом
- Video cd
- Sacd pd cdv cvd svcd dvd ram dvd audio hd dvd cd wma
- Photo cd cd rom cd text
- Dvd video
- Dvd rw
- Dts cd
- Cd extra
- О дисках необычной формы
- О дисках
- Языки субтитров
- Формат изображения экрана
- Региональный код
- Ракурс камеры
- Примечание
- Пример 2 audio cd
- Пример 1 blu ray диск или dvd
- О дисках
- Линейные сигналы pcm
- Иконки использующиеся на упаковках dvd video дисков
- Глава раздел и дорожка
- Аудиодорожки и аудиоформаты
- Dolby digital
- Bd video
- Чистка считывающей линзы
- Устранение конденсации
- При образовании конденсации
- Предупреждения относительно образования конденсации
- О дисках
- Надлежащее хранение дисков
- Меры предосторожности при обращении с дисками
- Меры предосторожности при обращении
- Избегайте появления царапин и пыли
- Введение
- О файлах
- О воспроизведении файлов изображений
- О воспроизведении аудиофайлов
- На данном проигрывателе можно воспроизводить аудиофайлы и файлы изображений создав папки на диске или на устройстве памяти usb как описано ниже
- Можно воспроизводить файлы mp3
- Можно воспроизводить файлы jpeg
- Примечание
- Пример структуры папок
- Об аудиофайлах файлах изображений и папках
- Проверка аксессуаров
- Введение
- Основной блок передняя сторона
- Названия и функции частей
- Дисплей передней панели
- 7 8 2 1 9
- Основной блок задняя сторона
- Названия и функции частей
- Введение
- Пульт ду
- Примечание
- Названия и функции частей
- 14 15 16
- Функция блокировки кнопок
- Широкополосное подключение к интернету
- Цифровое аудиоподключение
- Стр 20
- Стр 19
- Стр 18
- Стр 17
- Стр 16
- Подключения
- Видеотерминалы гнезда на данном проигрывателе
- Аудиотерминалы гнезда на данном проигрывателе
- Аналоговое аудиоподключение
- Подключения
- Подключение к терминалу hdmi
- Выбор приоритета видеовыхода при подключении hdmi и компонентного видео
- Видеооборудование с компонентными гнездами
- Шаги
- После подключения
- Подключения
- Подключение к компонентным гнездам
- Задняя панель данного проигрывателя
- Шаги
- После подключения
- Подключения
- Подключение к видеогнезду
- Задняя панель данного проигрывателя
- Видеооборудование с видеогнездом
- Шаги
- После подключения
- Подключения
- Подключение к цифровому аудиотерминалу или к аудиогнездам
- Задняя панель данного проигрывателя
- Шаги
- Пример широкополосного подключения к интернет
- После подключения
- Подключения
- Подключение к терминалу lan 10 100
- Установка батареек в пульт ду
- Установите батарейки aa r6 x 2 установите в отделение для батареек в соответствии с обозначениями
- Примечание
- Приблизительный рабочий диапазон пульта ду
- Предостережение
- Подключите силовой кабель только после завершения подключения всех устройств
- Подключение силового кабеля
- Откройте заднюю крышку
- Закройте заднюю крышку закрывать следует полностью до щелчка
- До начала воспроизведения
- Воспроизведение
- Снова нажмите standby on
- Примечание
- Переключение языка экранного меню
- Отключение питания
- Настройка языка
- Нажмите standby on
- Нажимая выберите нужный язык отображения на экране затем нажмите enter
- Нажимая выберите on screen language затем нажмите enter
- Нажав home menu отобразите home menu
- До начала воспроизведения
- Включение питания
- Заводской настройкой является 00 pioneer если во время ввода кода была допущена ошибка отпустите tv control затем начните заново при наличии нескольких кодов для одного производителя попробуйте вводить их в указанном порядке пока не появится возможность управления
- Если на пульте ду проигрывателя установлен код производителя для марки телевизора телевизором можно управлять от пульта ду проигрывателя
- До начала воспроизведения
- Воспроизведение
- Введите 2 значный код производителя
- Управляйте телевизором с помощью tv control
- Управление телевизором от пульта ду проигрывателя
- Управление с пульта ду проигрывателя некоторыми моделями телевизоров может быть невозможным даже если марки телевизоров указаны в списке кодов производителей после замены батареек может произойти сброс настроек кодов к значениям по умолчанию в таком случае переустановите код производителя
- Таблица кодов производителей
- С помощью цифровых кнопок от 0 до 9 введите код удерживая нажатой tv control
- Производитель код ы
- Проверьте возможность управления телевизором
- Примечание
- Предостережение
- Нажмите front light
- Нажимая выберите on или off затем нажмите enter нажмите home menu или exit для выхода
- Нажав home menu отобразите экран home menu нажимая выберите settings затем нажмите enter нажимая выберите front panel display led затем нажмите enter
- До начала воспроизведения
- Version front panel display led
- Software update system reset
- Audio video settings quick start auto power off control playback setting communication setup
- Управление от пульта ду
- Управление от home menu
- Отключение дисплея передней панели и индикации
- Примечание
- Предостережение
- О функции управления через hdmi
- О функции pqls
- Использование функции управления через hdmi
- До начала воспроизведения
- Воспроизведение
- Возможности функции управления через hdmi
- Отображение текстовой информации
- Нажимая выберите нужный канал текстовая информация для выбранного канала новости др прокручивается справа налево на дисплее
- Нажимая выберите rss затем нажмите enter нажимая выберите on затем нажмите enter
- Нажав home menu отобразите home menu нажимая выберите web content затем нажмите enter
- До начала воспроизведения
- Функция считывания rss
- С помощью функции rss можно загружить текстовую информацию новости др с интернета и просматривать ее на дисплее для использования данной функции требуется выполнить сетевые подключения стр 20 и настройки связи стр 45 до 47 затем выполнить настройки ниже
- Примечание
- Экран отключен
- Функция возобновления воспроизведения
- Отображение информации диска
- Остановка воспроизведения
- Загрузка диска
- Воспроизведение bd dvd video
- Воспроизведение
- Использование меню диска
- Использование главного меню
- Использование всплывающего меню
- Воспроизведение bd dvd video дисков через меню
- Воспроизведение
- Воспроизведение
- Просмотр bonusview или bd live
- Примечание
- Предостережение
- Для отключения вторичного видео снова нажмите secondary video
- Для bd video содержащих вторичное аудио и видео совместимых с функцией картинка в картинке можно одновременно воспроизводить вторичное аудио и видео в небольшом экране в углу нажмите secondary video во время воспроизведения для отображения экрана с 2 мя картинками
- Данный проигрыватель совместим с функциями bonusview и bd live на bd video при использовании bd video дисков совместимых с bonusview можно использовать такие функции как вторичное видео картинка в картинке и вторичное аудио для bd video дисков поддерживающих bd live можно загрузить с интернета особый видеоматериал или другие данные данные записанные на bd видеодиске и загруженные с bd live сохраняются на устройстве памяти usb внешняя память для использования данных функций подключите устройство памяти usb с минимальным объемом 1 гб рекомендуется 2 гб или более поддерживающее usb 2 high speed 480 мбит с к порту usb стр 20 на данном проигрывателе
- Воспроизведение вторичного видео
- Переключение дисплея навигатора диска
- Воспроизведение путем выбора главы
- Воспроизведение bd re r dvd rw r
- Воспроизведение
- Сортировка глав
- Воспроизведение путем выбора списка воспроизведения
- Воспроизведение путем выбора раздела
- Воспроизведение главы которая была приостановлена во время воспроизведения
- Воспроизведение
- Функция возобновления воспроизведения
- Процедура управления для меню functions
- Примечание
- Нажмите синей functions кнопку пока отображается экран cd
- Нажмите stop для остановки воспроизведения
- Нажмите return или синей кнопку для выхода из меню functions
- Нажмите play если воспроизведение не запускается автоматически или воспроизведение приостановлено
- Нажимая выберите нужную настройку затем нажмите enter
- Нажимая выберите дорожку затем нажмите enter во время воспроизведения или когда воспроизведение приостановлено
- Нажимайте для настройки затем нажмите enter
- Загрузите аудио cd
- Воспроизведение с начала
- Воспроизведение путем выбора дорожки
- Воспроизведение audio cd
- Воспроизведение
- Воспроизведение
- Поиск во время воспроизведения
- Выбор и воспроизведение другого файла во время воспроизведения
- Воспроизведение аудиофайлов
- Воспроизведение файлов jpeg
- Воспроизведение показа слайдов
- Воспроизведение
- Установка скорости показа слайдов повторное воспроизведение
- Воспроизведение видео с youtube
- Воспроизведение
- Поиск с переходом
- Повторное воспроизведение главы или раздела повторное воспроизведение
- Повторное воспроизведение
- Переход на следующий или запуск текущего раздела дорожки
- Пауза
- Замедленное воспроизведение
- Быстрая прокрутка вперед назад поиск
- Функции воспроизведения
- Покадровое воспроизведение вперед
- Частичное повторное воспроизведение повторное воспроизведение указанной части
- Функции воспроизведения
- Примечание
- Нажмите repeat во время воспроизведения нажимая выберите scene selection затем нажмите enter
- Нажмите repeat off или repeat для возврата в режим обычного воспроизведения
- Нажмите enter пример повторное воспроизведение главы
- Нажмите enter на сцене где нужно установить точку окончания
- Нажмите enter на сцене где нужно установить точку начала
- Воспроизведение
- On title repeat
- Можно поменять настройки таким образом чтобы в правой нижней части экрана отображался значок ракурса для сцен где имеются несколько ракурсов значок ракурса отображается для bd dvd видеодисков настройки можно переключать в settings playback setting angle mark display стр 44
- Если имеются субтитры на нескольких языках их можно переключать
- Если записаны двуязычные мультиплексные трансляции
- Для возврата на предыдущий ракурс нажимая angle переключайте ракурсы пока не достигнете исходного ракурса
- Функции воспроизведения
- Режим переключается как отображено ниже при каждом нажатии audio
- Примечание
- При наличии нескольких ракурсов их можно переключать нажмите angle во время воспроизведения
- При воспроизведении записанной трансляции со стереофоническим или монофоническим звучанием
- Переключение субтитров
- Переключение ракурса
- Переключение аудиорежима
- Отображение значка ракурса
- Отображается текущая воспроизводящаяся аудиодорожка если на диске содержится несколько аудиодорожек аудиодорожки переключаются при каждом нажатии audio
- Нажмите subtitle во время воспроизведения
- Нажмите audio
- Нажимайте для настройки затем нажмите enter
- Дисплей состояния воспроизведения
- Дисплей руководства по эксплуатации
- Воспроизведение
- Экран управления функциями
- Управление функциями
- Процедура управления функциями
- Примечание
- Позволяет за один раз отрегулировать различные настройки как настройи субтитров звучания и ракурса и выбор главы для прямого воспроизведения для bd и dvd используются одинаковые операции
- Параметры настройки
- Настройки во время воспроизведения
- Нажмите return или function для закрытия экрана управления функциями
- Нажмите function во время воспроизведения
- Нажимая выберите нужную настройку затем нажмите enter
- Номер ракурса
- Номер раздела прямой переход на раздел
- Номер главы дорожки прямой переход на главу дорожку
- Настройки во время воспроизведения
- Настраиваемые функции
- Аудио
- Язык субтитров
- Прошедшее время воспроизведения прямой переход по времени
- Примечание
- Повтор
- Отобразите экран меню
- Основные операции для настройки воспроизведения
- Общие операции
- Настройки
- Выйдите из меню
- Выберите следующий параметр
- Выберите параметр меню
- Tv aspect ratio
- Secondary audio
- Hdmi video out
- Component video out
- Audio video settings
- Примечание
- Параметр
- Настройки
- Можно установить формат изображения подключенного телевизора и отрегулировать видеовыход при замене телевизора например куплен новый телевизор и изменении формата изображения экрана подключенного телевизора требуется изменить настройку tv aspect ratio
- Данная настройка устанавливает разрешение компонентного видеовыхода
- Данная настройка устанавливает разрешение видеовыхода hdmi некоторые телевизоры неполностью совместимы с проигрывателем blu ray дисков что может явиться причиной искажения изображения в таком случае нажимайте video output reset на пульте ду в течение пяти секунд hdmi video out будет установлен на auto заводское предустановленное значение
- Данная настройка переключает звук щелчка для меню и звучание от вторичного видео в режиме картинка в картинке для bd video
- Выполнив следующие настройки можно одновременно выводить два видеосигнала от гнезд component video output и терминала hdmi out в соответствии со следующей таблицей выберите видеовыход который будет иметь приоритет
- Video out select
- Данная настройка включает и отключает функцию quick start когда функция quick start включена
- Аудиовыход можно установить при подключении к оборудованию объемного звучания данная настройка устанавливает аудиовыход подключенный к оборудованию объемного звучания
- Quick start
- Dynamic range control
- Control
- Auto power off
- Audio out
- Примечание
- Параметр
- Настройки
- Можно установить аудиовыходной режим для каждого выходного терминала данная настройка устанавливает аудиовыходной режим для терминала hdmi out когда выбран hdmi output
- Когда функция quick start отключена
- Данная настройка устанавливает режим аудиовыхода для терминала digital out optical когда выбран digital output
- Данная настройка позволяет выбрать язык для субтитров звучания и меню отображаемых на экране
- В зависимости от материала на диске позволяет установить parental control доступные уровни parental control показаны ниже перед установкой уровней parental control и кода страны требуется ввести 4 значный pin код уровни parental control и код страны не могут устанавливаться если не был установлен pin код или если pin код не был введен
- Version
- Playback setting
- Примечание
- Pin code setting
- При выборе version отображается версия программного обеспечения системы по информации по обновлениям программного обеспечения системы пожалуйста смотрите наш вебсайт в европе http www pioneer eu в соединенном королевстве великобритании и северной ирландии http www pioneer eu http www pioneer co uk в россии http www pioneer eu http www pioneer rus ru в гонконге http www pioneerhongkong com hk в сингапуре
- Parental control
- Параметры настройки dvd video
- Front panel display led
- Параметры настройки bd video
- Disc language disc priority language
- Параметр субтитры
- Bd internet access
- Параметр меню
- Angle mark display
- Параметр код страны
- Параметр звучание
- Параметр
- Настройки
- Если кажется что индикаторы на проигрывателе отображаются слишком ярко во время просмотра кинофильмов их можно отключить за исключением индикатора fl off
- Данная функция устанавливает pin код для установки или изменения уровня parental control
- Изменение настроек связи
- Выбор метода подключения
- System reset
- Communication setup
- Настройки
- Настройки
- Цифровые знаки как ip адрес могут вводиться с помощью экрана ввода от цифровых кнопок от 0 до 9 или и enter на пульте ду
- Список вводимых знаков
- Процедура ввода знаков вручную
- Примечание
- Повторяя шаги от 1 до 5 введите все нужные знаки
- Повторяя шаг 3 отобразите все нужные знаки цифры в поле ввода
- Настройки
- Нажмите синей complete кнопку для запоминания введенных цифр
- Нажмите enter для параметров для которых нужно ввести знаки и будет отображен экран ввода
- Нажимая выберите нужный режим ввода нажимая цифровые кнопки от 0 до 9 или выберите цифру знак затем нажмите enter
- Ip address netmask gateway
- Нажав home menu отобразите экран home menu нажимая выберите settings затем нажмите enter нажимая выберите usb memory management затем нажмите enter
- В следующих инструкциях описывается процедура удаления данных загруженных с bd live и записанных на устройстве памяти usb
- Usb memory management
- Примечание
- Предостережение
- Подключите устройство памяти usb
- Перед использование устройства памяти usb
- Настройки
- Нажмите enter
- Нажимая выберите yes и нажмите enter
- Нажимая выберите erase или format затем нажмите enter
- Обновление
- Настройки
- Настройка
- Автоматическое обновление по сети
- Software update
- Обновление с помощью устройства usb вручную
- Обновление по сети вручную
- Настройки
- Проверьте на экране что обновление было успешно завершено
- Настройки
- Нажмите enter для проверки данных на устройстве памяти usb
- Нажмите enter для обновления программного обеспечения
- Нажав standby on отключите питание отсоедините устройство памяти usb
- Update version
- The picture will temporarily go dark until the software update display appears wait several minutes and do not unplug the ac cord
- Start update
- Now updating
- Insert usb memory device containing the software update file
- Do not unplug ac cord
- Current ver update ver 1234567 2345678
- 2345678
- Список кодов стран регионов
- О выводе аудиоформатов следующего поколения
- Настройки
- Список языковых кодов
- Список языков
- Приложение
- Ниже отображены лицензии на программное обеспечение использованное на данном проигрывателе для достоверности здесь прилагаются исходные тексты на английском
- Лицензии
- Openssl
- Gnu general public license
- Лицензии
- Gnu lesser general public license
- Приложение
- Лицензии
- Уведомление по стандартной общественной лицензии gnu
- Лицензии
- Основное управление
- Воспроизведение диска
- Возможные неисправности и способы их устранения
- Следующие проблемы не всегда являются дефектом или неисправностью данного проигрывателя перед обращением в сервис изучите проблемы и список возможных методов устранения ниже
- Приложение
- Питание
- Картинка
- Звучание
- Возможные неисправности и способы их устранения
- Функция управления через hdmi
- Сеть
- Приложение
- Другие неисправности
- Возможные неисправности и способы их устранения
- Сообщения относящиеся к bd диску и dvd диску
- Сброс настроек данного проигрывателя
- Возможные неисправности и способы их устранения
- Bd live стр 29
- Hdmi стр 16
- Avchd advanced video codec high definition
- Dvd видео стр 6
- Dvd rw rw стр 6
- Dvd r r стр 6
- Dts hd master audio essential
- Dts hd master audio
- Dts hd high resolution audio
- Dolby truehd
- Dolby digital plus
- Dolby digital
- Blu ray disc bd стр 6
- Bdmv стр 6
- Приложение
- Bdav стр 6
- Глоссарий
- Bd rom
- Bd re стр 6
- Mpeg 2
- Bd r стр 6
- Jpeg стр 10 34
- Номер главы
- Мульти ракурс стр 38 39 40
- Мульти аудио
- Меню диска стр 28
- Чересстрочная развертка
- Масштабирование dvd стр 27
- Формат конверта lb 4 3 стр 42
- Линейные сигналы pcm
- Указатель времени
- Защита от копирования
- Субтитры стр 38 39 40
- Глоссарий
- Родительский контроль
- Главное меню стр 28
- Всплывающее меню стр 28
- Региональный код
- Возобновление воспроизведения стр 27
- Прогрессивная развертка
- X v color
- Приложение bd j
- Переход стр 36
- Панорамирование и сканирование ps 4 3 стр 42
- Номер раздела стр 39 40
- Номер дорожки стр 39 40
- Приложение
- Общий раздел
- Вход выход
- Воспроизведение
- Технические характеристики
- Примечание
- Корпорация пайонир
- Импортер ооо пионер рус
- Pioneer corporation
- Http www pioneer rus r
- Http www pioneer e
Похожие устройства
-
Pioneer BDP-150-SРуководство по эксплуатации -
Pioneer BDP-150-KИнструкция по работе -
Pioneer BDP-440Руководство пользователя -
Pioneer BDP-LX55Инструкция пользователя -
Pioneer BDP-440Инструкция по эксплуатации -
Pioneer BDP-LX55Инструкция по эксплуатации -
Pioneer BDP-120/SИнструкция по эксплуатации -
Pioneer BDP-LX54Инструкция по эксплуатации -
Pioneer BDP-330Инструкция по эксплуатации -
Panasonic DMP-BDT320Руководство пользователя -
Panasonic DMP-BDT120Инструкция пользователя -
Primare BD32Инструкция по работе
Изучите условия лицензирования программного обеспечения, включая правила распространения исходного кода и его модификации. Узнайте о ваших правах и обязанностях.