Vitek VT-1457 W [21/42] Română moldovenească
![Vitek VT-1457 W [21/42] Română moldovenească](/views2/1035609/page21/bg15.png)
21
romÂnĂ/ Moldovenească
dizabilităţi. Aceştia pot utiliza dispozitivul
doar în cazul în care persoana responsabilă
pentru siguranţa acestora le-a explicat
instrucţiunile corespunzătoare de utilizare a
dispozitivului şi pericolele legate de utilizarea
necorespunzătoare a acestuia.
• Set blender este destinat doar pentru uz în
condiţii casnice.
Pregătirea pentru exploatare
− Înainte de a utiliza dispozitivul, spălaţi duza-
blender (1) cuţit pentru mărunţire (8), tel (11),
cupa chopperului (9) şi pahar cotat (12) cu apă
caldă şi un detergent neutru, clătiţi-le şi uscaţi-
le bine.
− Blocul motor (2), capacul-reductor (7) şi
reductorul telului (10) ştergeţi cu o bucată de
ţesătură moale şi umedă.
Atenţie! Nu scufundaţi blocul motor (2), capacul-
reductor (7), reductorul telului (10), şa cablului
şi cablu electric în apă sau în alte lichide.
Nu plasaţi duzele şi vasele în masina de spălat
vase.
Alegerea vitezei de rotaţie a duzelor
− Pentru a alege viteza de rotaţie a duzelor 1- 8
apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul (4) «I» şi rotiţi
regulatorul (5). Schimbarea regimelor va
aşată pe displayiul (6).
− Pentru a opera la viteză maximă, apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul (3) «II». Pe displayiul (6)
se va aşa valoarea numirică a regimului «9».
Remarcă: Valoarea numerică a regimului de
accelerare va aşată pe display (6) numai
atunci cînd apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
(4) «I» sau (3) «II».
Utilizarea blenderului
AVERTIZARE: înainte de montarea părţilor
detasabile asiguraţi-vă că şa cablului
electric nu este inclusă în priză.
− Întroduceţi duza-blender (1) în blocul motor
(2), reunînd marcarea de pe carcasa duzei (1)
şi blocul motor (2), rotiţi duza-blender (1) pînă
cînd se opreşte.
− Introduceţi şa cablului electric în priză. Pe
displayiul (6) se va ilumina o pictogramă sub
formă de şa cablului electric. Blenderul este
gata de utilizare.
− Introduceţi duza blenderului (1) în recipientul
cu produsele pe care doriţi să le tocaţi/
amestecaţi, puteţi utiliza pahar cotat (12).
− Alegeţi viteza necesara de rotaţie a duzei,
apăsînd şi menţinînd apăsat butonul
corespunzător (4) «I» sau (3) «II».
Remarcă: Produsele se introduc în recipient
înainte de conectarea dispozitivului. Înainte
de a începe procesul de tocare/amestecare
curăţiţi coaja de pe fructe, îndepărtaţi părţile
necomestibile cum ar seminţe şi tăiaţi
fructele în cuburi de mărimea 2х2 cm.
− După nisarea utilizării dispozitivului extrageţi şa
cablului electric din priză, detaşaţi duza (1).
Atenţie!
• Se interzice detaşarea duzei (1) în timpul
funcţionării blenderului.
• Pentru a nu deteriora lamele, nu prelucraţi
produse extrem de dure, aşa ca crupe,
orez, condimente, cafea, gheaţă, produse
congelate.
Utilizarea telului
Utilizaţi duza-tel (11) doar pentru baterea
cremelor, prepararea aluatului de pandişpan, sau
pentru amestecarea deserturilor gata.
AVERTIZARE: înainte de asamblare asiguraţi-
vă că şa cablului electric nu este pusă în
priză.
− Introduceţi reductorul telului (10) în blocul
motor (2), reunînd marcarea de pe carcasa
reductorului (10) şi blocul motor (2), rotiţi
reductorul (10) pînă cînd se opreşte.
− Introduceţi telul (11) în reductorul (10).
− Introduceţi şa cablului electric în priză.
− Introduceţi telul (11) în vasul cu produse.
− Alegeţi viteza necesara de rotaţie a telului,
apăsînd şi menţinînd apăsat butonul
corespunzător (4) «I» sau (3) «II».
− După ce aţi nisat utilizarea dispozitivului scoteţi
şa cablului electric din priză, deconectaţi telul
(11) de la reductor (10), scoateţi reductorul
(10) de pe blocul motor (2).
VT-1457.indd 21 23.11.2011 18:01:17
Содержание
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Русский 12
- Съемнаянасадка блендер 2 моторныйблок 3 кнопкавключениямаксимальнойскоро сти ii 4 кнопкавключения i 5 регулятор скорости вращения насадок 1 8 6 дисплей 7 крышка редуктор 8 нож измельчитель 9 чашачоппера 10 редукторвенчика 11 венчик для взбивания смешивания жидкихпродуктов 12 мерныйстакан 13 кронштейндляподвешиваниянастене 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Қазақ 16
- Қазақ 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Română moldovenească 20
- Română moldovenească 21
- Română moldovenească 22
- Română moldovenească 23
- Český 24
- Český 25
- Český 26
- Český 27
- Віночокдлязбивання змішуваннярідких продуктів 28
- Дисплей 28
- Знімнанасадка блендер 28
- Кнопка включення максимальної швидкості ii 28
- Кнопкавключення i 28
- Кришка редуктор 28
- Кронштейндляпідвішуваннянастіні 28
- Моторнийблок 28
- Мірнийстакан 28
- Ніж подрібнювач 28
- Регулятор швидкості обертання насадок 1 8 28
- Редукторвіночка 28
- Україньский 28
- Чашачоппера 28
- Ідповідну кнопку 4 i або 3 ii 29
- Примітка продукти поміщаються в ємність до включення приладу перед початком процесу подрібнення змішування рекомендується очистити шкірку з фруктів видалити неїстівні ча стини такі як кісточки і порізати куби ками фрукти розміром близько 2х2 см 29
- Примітка числове значення швидкісного режиму відображається на дисплеї 6 тільки при натисканні та утриманні кнопки 4 i або 3 ii 29
- Увага не занурюйте моторний блок 2 кришку редуктор 7 редуктор віночка 10 мережевий шнур і вилку мережного шнура у воду або будь які інші рідини не розміщуйте насадки і місткості в посу домийну машину 29
- Україньский 29
- Україньский 30
- Горіхи 150 гр 10сек 31
- Гр 10сек 31
- Гр 15сек 31
- Зелень 50гр 10сек 31
- М ясо скибочки товщиною1см 31
- На кронштейні 13 можна розташувати моторнийблок 2 разомзвстановленою насадкою 1 і редуктор 10 з віночком 11 передтим якприбратиприладнатривале зберігання проведітьчисткупристрою не накручуйте шнур живлення на мотор нийблок зберігайте блендерний набір в сухому прохолодному місці недоступному для дітей 31
- Сир скибочки товщиною1см 31
- Типпродукту вага приблизний час готовності 31
- Укомплектпостачаннявходитькронштейн 13 якийкріпитьсядостіни 31
- Україньский 31
- Хліб 80гр 10сек 31
- Беларускi 32
- Беларускi 33
- Беларускi 34
- Беларускi 35
- Ўзбек 36
- Ўзбек 37
- Ўзбек 38
- Ўзбек 39
- Ro md datafabricăriiesteindicatăînnumăruldeseriepetabelulcudateletehnice număruldeseriereprezintă unnumărdinunsprezececifre primelepatrucifreindicînddatafabricării deexemplu dacănumărulde serieeste0606xxxxxxx înseamnăcăprodusuldatafostfabricatîniunie lunaaasea 2006 40
Похожие устройства
- Supra STV-LC2677FL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ1EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 0746 Lilac/Metal Grey Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart R830 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1455 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2677WL Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 1556 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ1T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3530 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277FL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1460 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ10 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMB1103RC White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD3E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1472 VT Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ18 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUH 1545 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 615 CE Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4277FL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения