Siemens EX975LVC1E [16/36] Программирование времени приготовления
![Siemens EX975LVC1E [16/36] Программирование времени приготовления](/views2/1357081/page16/bg10.png)
ru Функции времени
16
OФункции времени
Функции времени
Для этой варочной панели предусмотрены три функции
таймера:
■ Программирование времени приготовления
■ Бытовой таймер
■ Функция секундомера
Программирование времени приготовления
По истечении установленного времени конфорка
автоматически выключается.
Установка:
1. Прикоснитесь к символу 0 дважды. На индикаторе
таймера горят
‹‹ и индикатор x.
2. Выберите конфорку. Загорается индикатор x.
3. В течение следующих 10 секунд установите
требуемое время приготовления в зоне настройки.
Выбор требуемой предустановки возможен слева
направо (1, 2, 3..... до 9 минут).
4. Прикоснитесь к символу 0 для подтверждения
выбранной установки.
5. Выберите нужную ступень нагрева.
Начинается отсчёт времени приготовления.
Указания
■ Для всех конфорок можно автоматически
установить одинаковое время приготовления. Отсчёт
установленного времени производится отдельно для
каждой из конфорок.
Информация об автоматическом программировании
времени приготовления содержится в разделе
~ "Базовые установки"
■ Если свободная зона нагрева выбрана в качестве
единственной конфорки, установленное время будет
одинаковым для всей зоны нагрева.
■ Если для комбинированной конфорки выбирается
функция «Move», установленное время является
одинаковым для трёх конфорок.
Сенсор жарения
Если запрограммировано время приготовления для
одной конфорки и активирован сенсор жарения, отсчёт
времени приготовления начинается только после того,
как будет достигнута требуемая температура.
Изменение или сброс установленного времени
Дважды прикоснитесь к символу
0 и выберите
конфорку.
Измените время приготовления в зоне настроек или
установите
‹‹ , чтобы сбросить запрограммированное
время приготовления.
Прикоснитесь к символу
0 для подтверждения
выбранной установки.
По истечении времени
Конфорка выключается, мигает индикатор
x, на
индикаторе конфорки отображается
‹. Раздаётся
звуковой сигнал.
На индикаторе таймера мигают
‹‹ и индикатор x.
Прикоснитесь к символу
0. Индикаторы гаснут, а
звуковой сигнал выключается.
Указания
■ Если запрограммировано одно время
приготовления для нескольких конфорок, на
индикаторе таймера всегда будет отображаться
самое короткое время приготовления.
■ Для запроса оставшегося времени приготовления с
использованием конфорки дважды прикоснитесь к
символу 0 и выберите конфорку.
■ Вы можете устанавливать время приготовления до
ŠŠ минут.
Бытовой таймер
На бытовом таймере можно устанавливать время до 99
минут.
Он работает независимо от конфорок и других
установок. С помощью данной функции не выполняется
автоматическое выключение конфорки.
Установка
1. Прикоснитесь к символу 0. На индикаторе таймера
горят
‹‹ и индикатор V.
2. Выберите в зоне настроек требуемое время и
подтвердите эту настройку, прикоснувшись к
символу 0.
Через несколько секунд начинается отсчёт времени.
Изменение или сброс установленного времени
Прикоснитесь к символу
0.
Измените время приготовления в зоне настроек или
установите
‹‹, чтобы сбросить запрограммированное
время приготовления.
Прикоснитесь к символу
0 для подтверждения
выбранной установки.
По истечении времени
По истечении установленного времени раздаётся
звуковой сигнал. На индикаторе таймера мигают ‹‹и
символ
V.
После прикосновения к символу
0 индикаторы гаснут.
Содержание
- Варочная панель p.1
- Ex9 lv p.1
- A блокировка для безопасности детей 22 p.3
- Q базовые установки 24 p.3
- Z функция поддержания в горячем состоянии 18 p.3
- X функция shortboost 18 p.3
- V функция powerboost 17 p.3
- U функция move 15 p.3
- T проверка пригодности посуды 26 p.3
- Ru правила пользования p.3
- Что делать в случае неисправности 30 p.3
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них faq 28 p.3
- O функции времени 16 p.3
- Управление бытовым прибором 11 p.3
- K защита при вытирании 23 p.3
- Свободная зона нагрева flex zone 14 p.3
- F приготовление в режиме индукционного нагрева 7 p.3
- Причины повреждений 6 p.3
- Охрана окружающей среды 7 p.3
- E контрольные блюда 32 p.3
- Оглавление p.3
- D очистка 27 p.3
- Индикатор расхода электроэнергии 26 p.3
- Cлyжбa cepвиca 31 p.3
- Знакомство с прибором 9 p.3
- C сенсорный режим жарения 19 p.3
- Важные правила техники безопасности 5 p.3
- B автоматическое аварийное отключение 23 p.3
- Более подробную информацию о продукции принадлежностях запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www siemens home com p.3
- Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу p.4
- Если у вас имплантирован электрокардиостимулятор или другое электронное устройство медицинского назначения будьте особенно осторожн p.4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст p.4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан p.4
- Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря p.4
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для p.4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков необходимо н p.4
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления p.4
- Процесс приготовления необходимо контролировать быстрые процессы приготовления следует контролировать непрерывно p.4
- Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки если во время транспортировки он получил повреждения не подключайте p.4
- Применение по назначению p.4
- Не используйте неподходящие защитные решётки или детские решётки безопасности это может привести к несчастному случаю p.4
- Не закрывайте крышку варочной панели это может привести к несчастным случаям например к перегреву прибора возгоранию или к растрески p.4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу p.4
- Существует опасность поломки p.5
- Предупреждение p.5
- Опасность удара током p.5
- Опасность травмирования p.5
- Опасность ожога p.5
- Опасность возгорания p.5
- Важные правила техники безопасности p.5
- Обзор p.6
- Способ устранения p.6
- Причины повреждений p.6
- Причина p.6
- Повреждения p.6
- Внимание p.6
- В следующей таблице приведены самые частые причины повреждений p.6
- Ru причины повреждений p.6
- Правильная утилизация упаковки p.7
- Посуда p.7
- Охрана окружающей среды ru p.7
- Охрана окружающей среды p.7
- Используйте для приготовления только посуду изготовленную из ферромагнитного материала подходящую для индукционного нагрева наприм p.7
- Если свободная зона нагрева используется в качестве единственной конфорки можно использовать посуду больших размеров подходящую для p.7
- Для достижения хорошего результата приготовления участок дна кастрюли изготовленный из ферромагнитного материала должен соответств p.7
- F приготовление в режиме индукционного нагрева p.7
- Эта глава содержит информацию об экономии электроэнергии и утилизации прибора p.7
- Чтобы проверить подходит ли посуда для индукционной варочной панели прочтите главу проверка пригодности посуды p.7
- Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности p.7
- Советы по экономии электроэнергии p.7
- Приготовление с помощью индукционного нагрева существенно отличается от стандартного приготовления поскольку в этом случае тепло обр p.7
- Приготовление в режиме индукционного нагрева p.7
- Преимущества приготовления с помощью индукционного нагрева p.7
- Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на конфорке p.8
- Неподходящая посуда p.8
- Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким дном варочная панель оборудована защитной системой предохранителей но пу p.8
- Используйте посуду с плоским дном неровное дно обуславливает неравномерную подачу тепла p.8
- Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если размер посуды или материал из которого она изготовлена не подходят для индукци p.8
- Данные конфорки могут распознавать наличие посуды различных размеров в зависимости от материала и свойств посуды конфорка автоматиче p.8
- Автоматическое распознавание при использовании двух или трёхконтурной конфорки p.8
- Автоматическое распознавание наличия посуды на конфорке p.8
- Ru приготовление в режиме индукционного нагрева p.8
- У каждой конфорки есть граница для автоматического распознавания наличия посуды зависящая от диаметра участка изготовленного из ферр p.8
- Также можно использовать посуду для индукционного нагрева дно которой изготовлено не полностью из ферромагнитного материала p.8
- Состояние дна посуды может влиять на результат приготовления используйте кастрюли и сковороды из материалов обеспечивающих равномер p.8
- Свойства дна посуды p.8
- Пустая посуда или посуда с тонким дном p.8
- Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из следующих материалов p.8
- Панель управления p.9
- Знакомство с прибором p.9
- Вы найдёте информацию о размерах и мощности конфорок в cтраница 2 p.9
- Конфорки p.10
- Индикация остаточного тепла p.10
- Ru знакомство с прибором p.10
- Управление бытовым прибором p.11
- Регулировка конфорок p.11
- Включение и выключение варочной панели p.11
- Ru управление бытовым прибором p.12
- Рекомендации по приготовлению p.12
- Управление бытовым прибором ru p.13
- Свободная зона нагрева flex zone p.14
- Рекомендации по использованию посуды p.14
- Использование одной конфорки p.14
- Использование двух независимых друг от друга конфорок p.14
- Функция move p.15
- Деактивация p.15
- Активация p.15
- Функции времени p.16
- Программирование времени приготовления p.16
- Бытовой таймер p.16
- Функция секундомера p.17
- Функция powerboost p.17
- Деактивация p.17
- Активация p.17
- Функция поддержания в горячем состоянии p.18
- Функция shortboost p.18
- Рекомендации по использованию p.18
- Деактивация p.18
- Активация p.18
- Сенсорный режим жарения ru p.19
- Сенсорный режим жарения p.19
- При жарении с сенсором жарения p.19
- Преимущества при жарении p.19
- Температурный режим p.20
- Таблица p.20
- Ru сенсорный режим жарения p.20
- Сенсорный режим жарения ru p.21
- Блокировка для безопасности детей p.22
- Активация и деактивация блокировки для безопасности детей p.22
- Автоматическая блокировка от включения детьми p.22
- Установка p.22
- Защита при вытирании ru p.23
- Защита при вытирании p.23
- Автоматическое аварийное отключение p.23
- Базовые установки p.24
- Ru базовые установки p.24
- К базовым установкам можно перейти следующим образом p.25
- Базовые установки ru p.25
- Проверка пригодности посуды p.26
- Индикатор расхода электроэнергии p.26
- Ru индикатор расхода электроэнергии p.26
- Рама варочной панели p.27
- Очистка ru p.27
- Очистка p.27
- Варочная панель p.27
- Ru часто задаваемые вопросы и ответы на них faq p.28
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них faq p.28
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них faq ru p.29
- Что делать в случае неисправности p.30
- Ru что делать в случае неисправности p.30
- Номер e и номер fd p.31
- Cлyжбa cepвиca ru p.31
- Cлyжбa cepвиca p.31
- Контрольные блюда p.32
- Ru контрольные блюда p.32
- Контрольные блюда ru p.33
- 951109 01 p.36
- 9001072691 p.36
Похожие устройства
-
Siemens iQ500 ED651FSB1E ЧерныйИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH631BA68JИнструкция по эксплуатации -
Siemens EX675LXE1EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH645FE17EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH651FT17EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH679MB17EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH879SP17EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH685DB19EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH885DN19EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH675MV17EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH375CE11EИнструкция по эксплуатации -
Siemens EH375MV17EИнструкция по эксплуатации