Samsung CE107MNR-B 900Вт серебристый [19/36] Быстрый прогрев печи
![Samsung CE107MNR-B 900Вт серебристый [19/36] Быстрый прогрев печи](/views2/1357325/page19/bg13.png)
19
РУССКИЙ
БЫСТРЫЙ ПРОГРЕВ ПЕЧИ
При приготовлении в режиме конвекции перед тем, как помещать продукты в печь,
рекомендуется предварительно прогреть ее до соответствующей температуры.
Когда температура в печи достигает заданного значения, она остается неизменной
в течение примерно 10 минут; после этого печь автоматически выключается.
Убедитесь в том, что нагревательный элемент находится в правильном положении
для требуемого режима приготовления.
1. Нажмите кнопку Быстрый подогрев.
Результат: Дисплей показывает следующую
информацию:
220 °C (температура)
2. Нажмите кнопку Быстрый подогрев один или
несколько раз, чтобы задать нужную температуру.
(Температура : 220, 200, 180, 160, 140, 100, 40 °C)
3. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат: Печь разогреется до требуемой
температуры.
• На дисплее будут последовательно
отображаться значение запрограммированного времени
приготовления — 8 с, и значение заданной температуры — 2 с.
Пример: установлен режим быстрого прогрева при при 200 °C.
(отображается 8 с) (отображается 2 с)
• При достижении выбранной температуры печь подает 6
звуковых сигналов, температура поддерживается неизменной
в течение 10 минут.
• Спустя 10 минут, печь подает 4 звуковых сигнала и прекратит
работу.
Если температура во внутренней камере печи достигла предустановленного
значения, печь подает 6 звуковых сигналов и эта температура будет
поддерживаться в течение 10 минут.
Если нужно узнать текущий уровень температуры в полости печи, нажмите кнопку
Быстрый подогрев.
5. Установите мощность СВЧ нажатием кнопки
СВЧ (в данном примере 450 Вт).
6. Выставите время приготовления, повернув
рукоятку круговой шкалы (в данном примере,
30 мин.).
7. Нажмите кнопку Гриль.
8. Выставите время приготовления, повернув
рукоятку круговой шкалы (в данном примере,
15 мин.).
9. Нажмите кнопку СТАРТ/+30 сек (
).
Результат: Начнется приготовление блюда.
• Когда приготовление закончится,
печь подаст четыре звуковых
сигнала и четыре раза мигнет цифра «0». Затем
печь будет подавать звуковой сигнал каждую
минуту.
CE107MSTR_BWT,CE107MTR-B_BWT_DE68-04087A-04_RU.indd 19 2014-07-16 4:39:04
Содержание
- Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Удивительные возможности 1
- Дополнительное добавление 30 секунд 2
- Краткое наглядное руководство 2
- Нажимайте кнопку свч до тех пор пока на дисплее не отобразится необходимый уровень мощности 2
- Нажмите кнопку свч 2
- Нажмите кнопку старт 30 сек 2
- Оставьте пищу в печи нажмите кнопку старт 30 сек один или несколько раз для каждых дополнительных 30 секунд 2
- Поместите продукты в печь 2
- Приготовление пищи 2
- Результат начнется приготовление пищи когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Установите время приготовления повернув ручку круговой шкалы в соответствующее положение 2
- Выберите нужный вес повернув ручку круговой шкалы в соответствующее положение 3
- Нажимайте кнопку быстрая разморозка до тех пор пока не будет выбрана нужная категория продукта 3
- Нажмите кнопку старт 30 сек 3
- Панель управления 3
- Поместите замороженные продукты в печь нажмите кнопку быстрая разморозка 3
- Размораживание продуктов 3
- Результат начнется размораживание когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 3
- Вентиляционные отверстия 4
- Вращающийся поднос 4
- Дверца 4
- Духовой шкаф 4
- Защелки дверцы 4
- К каждой модели печи прилагаются несколько различных принадлежностей для разных способов приготовления пищи 4
- Муфта 4
- Нагревательный элемент 4
- Отверстия для блокировочных фиксаторов 4
- Панель управления 4
- Принадлежности 4
- Роликовая подставка 4
- Роликовая подставка предназначенная для установки в центр печи 4
- Ручка дверцы 4
- Важная инструкция по безопасности 5
- Использование этой инструкции 5
- Меры предосторожности для предотвращения возможного воздействия избыточной энергии свч волн 5
- Описание символов и значков 5
- 1 дверца изогнута 2 петли дверцы сломаны или ослаблены 3 уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности 6
- Важные инструкции по безопасности 6
- Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности 6
- Предупреждение 6
- Русский 7
- Внимание 8
- Действительно для стран использующих систему раздельного сбора отходов наличие данного значка показывает что изделие и его электронные аксессуары например зарядное устройство гарнитура кабель usb по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации бизнес пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли продажи запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами 8
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование 8
- Установка времени 9
- Установка микроволновой печи 9
- Принцип работы микроволновой печи 10
- Проверка правильности работы печи 10
- Быстрый старт 11
- В приведенной ниже процедуре описывается процесс приготовления или разогрева пищи 11
- Выберите нужный уровень мощности нажимая кнопку свч до тех пор пока не отобразиться соответствующее значение выходной мощности более подробные сведения смотрите в приведенной ниже таблице уровней мощности 11
- Нажмите кнопку свч результат дисплей показывает следующую информацию 11
- Нажмите кнопку старт 30 сек результат в печке загорится свет и поднос начнет вращаться начнется процесс приготовление пищи а по его завершении будут выполнены следующие действия 11
- Обязательно проверяйте заданные параметры приготовления прежде чем оставить печь без присмотра 11
- Приготовление разогрев пищи 11
- Режим свч режим свч 11
- Установите время приготовления повернув круговой переключатель результат отобразится время приготовления 11
- Что делать если имеются сомнения или возникла проблема 11
- Более высокий уровень мощности более низкий уровень мощности уменьшено увеличено 12
- Время приготовления указанное в рецептах и в этих инструкциях соответствует определенному уровню мощности 12
- Высокий 100 900 вт 12
- Если выбран время приготовления будет 12
- Низкий 11 100 вт 12
- Остановка приготовления пищи 12
- Разморозка 20 180 вт 12
- Средний 50 450 вт 12
- Средний высокий 67 600 вт 12
- Средний низкий 33 300 вт 12
- Уровень мощности процент выходная мощность 12
- Уровни мощности и изменение времени приготовления 12
- Установка времени приготовления пищи 12
- Функция задания уровня мощности позволяет регулировать количество вырабатываемой энергии и следовательно время необходимое для приготовления или разогревания еды в зависимости от ее вида и количества всего есть шесть уровней мощности 12
- В режиме автоматического приготовления имеется предоставляется пять запрограммированных по времени рецептов не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности можно задать размер приготавливаемой порции поворотом ручки круговой шкалы 13
- В следующей таблице представлены различные программы автоматического приготовления пищи количества пищи время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 и 2 работают в режиме свч программы 3 и 4 работают в комбинированном режиме свч гриль программа 5 работает в комбинированном режиме свч конвекция 13
- Вид обрабатываемого продукта выберите нажимая кнопку авто приготовление описание различных заранее запрограммированных режимов разогрева приведено в таблице на следующей странице 13
- Задайте размер порции поворотом ручки круговой шкалы 13
- Использование режима автоматического приготовления 13
- Нажмите кнопку авто приготовление 13
- Нажмите кнопку старт 30 сек 13
- Настройки автоматического приготовления 13
- Откройте дверцу поместите продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу 13
- Применяйте только посуду безопасную для использования в микроволновой печи 13
- Результат блюдо будет готовиться в соответствии с предварительно запрограммированными параметрами когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 13
- В режиме автоматического разогрева имеется четыре запрограммированных по времени рецепта не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности можно задать размер приготавливаемой порции поворотом ручки круговой шкалы 14
- Вид обрабатываемого продукта выберите нажимая кнопку авто подогрев описание различных заранее запрограммированных режимов разогрева приведено в таблице на следующей странице 14
- Задайте размер порции поворотом ручки круговой шкалы 14
- Использование режима автоматического разогрева 14
- Когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 14
- Нажмите кнопку авто подогрев 14
- Нажмите кнопку старт 30 сек 14
- Откройте дверцу поместите продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу 14
- Применяйте только посуду безопасную для использования в микроволновой печи 14
- Результат блюдо будет готовиться в соответствии с предварительно запрограммированными параметрами 14
- В этой таблице представлены различные программы автоматического разогрева приготовления пищи количества пищи время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 и 2 работают в режиме свч программы 3 и 4 работают в комбинированном режиме свч конвекция 15
- Выберите тип продуктов которые необходимо разморозить нажимая кнопку быстрая разморозка описание различных заранее запрограммированных режимов разогрева приведено в таблице на следующей странице 15
- Задайте вес продуктов поворотом ручки круговой шкалы 15
- Использование режима быстрого размораживания продуктов 15
- Нажмите кнопку быстрая разморозка 15
- Нажмите кнопку старт 30 сек 15
- Настройки автоматического разогревания 15
- Начинается размораживание продуктов во время размораживания печь подает звуковые сигналы напоминая о том что нужно перевернуть продукты 15
- Откройте дверцу поместите замороженные продукты на керамическое блюдо в центр вращающегося подноса закройте дверцу 15
- Продукты можно также размораживать вручную для этого выберите функцию свч с уровнем мощности 180 вт дополнительные сведения см в разделе разморозка продуктов на стр 30 15
- Результат 15
- Результат когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 15
- Снова нажмите кнопку старт 30 сек чтобы завершить размораживание 15
- В приведенной ниже таблице указаны различные программы быстрого размораживания вес продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов выложите замороженное мясо птицу или рыбу на плоское стеклянное или керамическое блюдо а хлеб на кухонную бумагу 16
- Параметры функции быстрой разморозки 16
- Использование тефлоновой тарелки только для моделей ce107mtr ce107mtstr 17
- Как очистить тефлоновую тарелку только для моделей ce107mtr ce107mtstr 17
- Параметры тефлоновой тарелки только для моделей ce107mtr ce107mtstr 17
- Выберите тип продуктов которые необходимо разморозить нажимая кнопку быстрая разморозка 18
- Задайте вес продуктов повернув ручку круговой шкалы необходимое количество раз 1800 г в рассматриваемом примере 18
- Микроволновую печь можно запрограммировать для приготовления пищи максимум в три этапа режимы конвекции свч конвекции и быстрого прогрева нельзя использовать при приготовлении в несколько этапов пример необходимо разморозить продукты и приготовить из них какое либо блюдо без выполнения дополнительной установки режимов печи после каждого этапа можно например разморозить и приготовить курицу весом 1 8 кг в следующие три этапа 18
- Нажмите кнопку быстрая разморозка 18
- Нажмите кнопку свч 18
- Первым этапом должна быть разморозка продуктов режим приготовления с использованием гриля и комбинированный режим можно использовать один раз на двух остальных этапах однако приготовление в режиме свч можно использовать дважды с двумя разными уровнями мощности 18
- Приготовление пищи в несколько этапов 18
- Разморозка приготовление в режиме свч в течение 30 минут приготовление в режиме гриль в течение 15 минут 18
- Русский 18
- Быстрый прогрев печи 19
- Выбор дополнительных принадлежностей 20
- Приготовление в режиме конвекции 20
- Комбинирование микроволн и гриля 21
- Приготовление в режиме гриля 21
- Комбинирование микроволн и конвекции 22
- Защитная блокировка микроволновой печи 23
- Использование функции удаления запаха 23
- Отключение звукового сигнала 23
- Для успешного приготовления пищи в микроволновой печи микроволны должны проникать сквозь пищу не отражаясь от используемой посуды и не поглощаясь ею поэтому при выборе посуды следует соблюдать особую осторожность если посуда помечена как предназначенная для использования в микроволновых печах то ее можно использовать в следующей таблице приведены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом 24
- Руководство по выбору посуды 24
- Русский 24
- Время выдержки после окончания приготовления важно дать пище постоять чтобы позволить выровняться температуре по всему объему пищи 25
- Использование крышки во время приготовления очень важно накрывать пищу во время приготовления так как испаряющаяся вода превращается в пар который вносит свой вклад в процесс приготовления можно использовать разные способы для накрывания блюда например можно воспользоваться керамической тарелкой пластмассовой крышкой или подходящей липкой пленкой 25
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления добавляйте соль приправы или сливочное масло по окончании приготовления накрывайте на время выдержки 25
- Кухонная посуда для микроволновой печи кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через нее для обеспечения максимальной эффективности приготовления микроволны отражаются металлом таким как нержавеющая сталь алюминий и медь но они могут проходить сквозь керамику стекло фарфор и пластмассу а также через бумагу и дерево поэтому при готовке запрещается пользоваться металлическими емкостями 25
- Микроволновая энергия фактически проникает в пищу притягиваясь и поглощаясь содержащимися в пище водой жиром и сахаром микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться быстрые колебания этих молекул создают трение а генерируемое в результате трения тепло готовит пищу 25
- Микроволны 25
- Приготовление пищи 25
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи в микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов включая свежие или замороженные овощи фрукты макаронные изделия рис крупы бобы рыбу и мясо в микроволновой печи также можно готовить соусы заварные кремы супы паровые пудинги консервы приправы в общем приготовление с помощью микроволн идеально подходит для любых блюд которые обычно готовятся на кухонной плите например можно растапливать масло или шоколад смотрите раздел со специальными советами 25
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 25
- Руководство по приготовлению пищи 25
- Русский 25
- Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 900 вт 26
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой на каждые 250 г смеси добавьте 30 45 мл воды 2 3 ст л если не рекомендовано другое количество воды см таблицу готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления добавляйте соль приправы или сливочное масло по окончании приготовления накрывайте на время выдержки равное 3 минутам 26
- Макаронные изделия используйте большую миску из термостойкого стекла добавьте кипящую воду щепотку соли и хорошо перемешайте готовьте не закрывая крышкой в ходе приготовления и по его завершении помешивайте блюдо время от времени накройте крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду перед подачей на стол 26
- Рис используйте большую миску из термостойкого стекла снабженную крышкой рис в два раза увеличивается в объеме в процессе приготовления готовьте с закрытой крышкой по завершении приготовления перед выдержкой перемешайте рис и добавьте соль или травы и масло примечание по истечении времени приготовления может оказаться что рис впитал не всю воду 26
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 26
- Руководство по приготовлению свежих овощей 26
- Русский 26
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно одинакового размера чем мельче нарезаны овощи тем быстрее они будут готовы 26
- В вашей микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее чем в обычной духовке или на кухонной плите руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева приведенными в таблице на следующей странице интервалы времени указаны для разогрева жидкостей имеющих комнатную температуру примерно от 18 до 20 c и для охлажденных продуктов с температурой примерно от 5 до 7 c 27
- Время разогрева и выдержки при первом разогревании продукта запишите сколько времени понадобилось для этого и используйте это значение в будущем обязательно проверяйте полностью ли разогрелась пища 27
- Размещение пищи и использование крышки старайтесь не разогревать крупные блюда например куски мяса поскольку зачастую они нагреваются неравномерно передерживаются и становятся слишком сухими по краям рекомендуется разогревать небольшие куски 27
- Разогрев пищи 27
- Русский 27
- Уровни мощности и перемешивание некоторые продукты можно разогревать на мощности 900 вт в то время как другие нужно разогревать на мощности 600 вт 450 вт или даже 300 вт дополнительные указания см в таблицах в целом на более низкой мощности удобнее разогревать деликатесы большие блюда и пищу которая разогревается очень быстро например сладкие пирожки для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или переворачивайте ее во время разогревания если возможно вновь перемешайте ее перед подачей на стол будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание перемешивайте их до во время и после нагревания оставляете их на время выдержки в микроволновой печи в жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную палочку избегайте перегрева при котором можно испортить пищу предпочтительнее установить меньшее время разогрева а затем добавить время если это окажется необходимо 27
- Всегда давайте жидкости постоять по крайней мере 20 секунд после выключения печи чтобы дать температуре выровняться перемешивайте жидкость во время разогрева если это необходимо и обязательно перемешивайте ее после разогрева чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до во время и после нагревания 28
- Детское молоко налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутылочку разогревайте не накрывая никогда не разогревайте молоко с надетой на бутылочку соской так как бутылочка может взорваться в случае перегрева встряхните как следует перед периодом выдержки и снова по окончании времени выдержки всегда тщательно проверяйте температуру детского молока или питания прежде чем дать его ребенку рекомендуемая температура еды около 37 c 28
- Детское питание выложите питание в глубокую керамическую тарелку накройте пластмассовой крышкой хорошо перемешайте после окончания разогрева дайте постоять 2 3 минуты перед кормлением снова перемешайте и проверьте температуру рекомендуемая температура еды 30 40 c 28
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 28
- После разогревания дайте блюду некоторое время постоять за это время температура выровняется если в перечне не указано другое значение рекомендуемое время выдержки после разогревания составляет 2 4 минуты будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания обратитесь также к разделу меры предосторожности 28
- Примечание чтобы избежать ожогов необходимо особенно тщательно проверять температуру детского питания перед кормлением руководствуйтесь указанными в следующей таблице уровнями мощности и интервалами времени разогревания 28
- Разогрев детского питания 28
- Разогрев детского питания и молока 28
- Разогрев жидкостей 28
- Русский 28
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 29
- Разогрев жидкостей и пищи 29
- Русский 29
- Если наружная поверхность птицы начнет нагреваться прекратите размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем как продолжить размораживание 30
- Замороженная птица должна быть полностью разморожена перед приготовлением удалите с упаковки металлические проволочки и выньте птицу из упаковки перед размораживанием чтобы обеспечить возможность оттока жидкости образующейся в процессе размораживания 30
- Использование микроволн является великолепным способом размораживания продуктов микроволны бережно размораживают продукты за короткое время это может оказаться чрезвычайно полезным если к вам неожиданно пришли гости 30
- Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности предусмотренной для размораживания 180 вт 30
- Положите замороженные продукты на блюдо не накрывая их переверните их по окончании половины времени размораживания слейте жидкость если она образовалась при оттаивании и удалите потроха сразу же как станет возможным время от времени проверяйте продукты чтобы убедиться в том что они не стали теплыми если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться их можно экранировать обернув эти части маленькими полосками алюминиевой фольги на время размораживания 30
- Размораживание 30
- Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании замороженных продуктов имеющих температуру от 18 до 20 c 30
- Русский 30
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые и малое количество продуктов размораживается быстрее чем большое помните этот совет при замораживании и размораживании продуктов 30
- Чтобы полностью завершить размораживание дайте рыбе мясу и птице постоять время выдержки для полного размораживания будет различным в зависимости от количества размораживаемых продуктов см таблицу приведенную ниже 30
- Гриль 31
- Свч гриль 31
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления с использованием гриля вынимайте блюдо используя толстые рукавицы 32
- Предварительно прогрейте гриль включив печь в режим гриля на 2 3 минуты 32
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с использованием гриля 32
- Русский 32
- В этом режиме сочетаются микроволновое излучение и обдув горячим воздухом при этом сокращается время приготовления а на пище образуется хрустящая румяная корочка приготовление пищи с использованием конвекции это традиционный и хорошо известный метод приготовления пищи в печи с использованием горячего воздуха циркуляция которого обеспечивается при помощи вентилятора расположенного на задней стенке 33
- Вынимайте блюдо используя толстые рукавицы 33
- Гриль 33
- Пища для приготовления в режиме свч гриль любое мясо и птица а также запеканки и блюда с тертым сыром бисквиты и легкие кексы с фруктами пирожки и сдоба жареные овощи лепешки и хлеб 33
- Посуда для приготовления пищи в режиме конвекции можно использовать любую обычную жаропрочную посуду противни и формы для выпечки все что обычно используется для приготовления пищи в обычной духовке 33
- Посуда для приготовления пищи в режиме свч гриль посуда должна пропускать микроволны она должна быть сделана из материала предназначенного для приготовления в микроволновой печи например стекло керамика или фарфор без металлической отделки аналогично посуде описанной в разделе свч гриль 33
- Приготовление пищи с использованием конвекции это традиционный и хорошо известный метод приготовления пищи в обычной духовке где циркулирует горячий воздух нагревательный элемент и вентилятор располагаются на задней стенке печи поэтому горячий воздух может свободно циркулировать 33
- Продукты которые можно готовить в режиме конвекции в режиме конвекции следует готовить любое печенье порционные лепешки булочки и пироги также как и фруктовые пироги выпечку из заварного теста и суфле 33
- Руководство по приготовлению с использованием конвекции свежих и замороженных продуктов 33
- Русский 33
- С помощью функции автоматического разогрева предварительно прогрейте печь в режиме конвекции до желаемой температуры используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления с использованием конвекции 33
- Свч гриль 33
- Подрумянивание кусочков миндаля разложите 30 г кусочков миндаля ровным слоем на керамической тарелке среднего размера подрумянивайте от 3½ до 4½ минут на уровне мощности 600 вт перемешивая их несколько раз дайте миндалю постоять 2 3 минуты в печи вынимайте используя толстые рукавицы 34
- Приготовление глазури для выпечки и пирожных смешайте глазурь быстрого приготовления примерно 14 г с 40 г сахара и 250 мл холодной воды готовьте не накрывая в чаше из термостойкого стекла от 3 ½ до 4 ½ минут с использованием уровня мощности 900 вт пока глазурь не станет прозрачной дважды перемешайте во время приготовления 34
- Приготовление джема положите 600 г фруктов например смеси ягод в миску из термостойкого стекла с крышкой добавьте 300 г сахара для консервирования и тщательно перемешайте готовьте накрыв крышкой 10 12 минут на уровне мощности 900 вт перемешайте несколько раз в процессе приготовления разложите в небольшие баночки для джема с заворачивающимися крышками поставьте баночки крышками вниз на 5 минут 34
- Приготовление пудинга смешайте концентрат пудинга с сахаром и молоком 500 мл следуя инструкциям изготовителя концентрата и хорошо перемешайте используйте миску подходящего размера из термостойкого стекла с крышкой готовьте накрыв крышкой от 6½ до 7½ минут на уровне мощности 900 вт хорошо перемешайте несколько раз в процессе приготовления 34
- Расплавление желатина положите пластинки сухого желатина 10 г на 5 минут в холодную воду слейте воду с желатина и положите его в маленькую тарелку из термостойкого стекла нагревайте 1 минуту на уровне мощности 300 вт перемешайте желатин после того как он расплавится 34
- Расплавление засахарившегося меда положите 20 г засахарившегося меда в маленькую глубокую стеклянную тарелку нагревайте 20 30 секунд на уровне мощности 300 вт пока мед не расплавится 34
- Расплавление шоколада положите 100 г шоколада в маленькую глубокую стеклянную тарелку нагревайте в течение 3 5 минут на мощности 450 вт пока шоколад не расплавится перемешайте один или два раза во время растапливания вынимайте используя толстые рукавицы 34
- Растапливание сливочного масла положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку накройте пластмассовой крышкой нагревайте 30 40 секунд на уровне мощности 900 вт пока масло не растопится 34
- Русский 34
- Специальные советы 34
- Если необходимо поместить печь на временное хранение выберите сухое не запыленное место 35
- Не снимайте наружный корпус печи если печь неисправна и требует ремонта или если вы сомневаетесь в ее исправности выполните следующие действия 35
- Отключите ее от сетевой розетки обратитесь в ближайший сервисный центр 35
- При установке микроволновой печи и ее обслуживании необходимо принять несколько простых мер предосторожности печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 35
- Причина пыль и влага могут оказать неблагоприятное воздействие на рабочие части печи 35
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по обслуживанию микроволновых печей 35
- Сломаны петли износился уплотнитель деформировался или погнулся кожух 35
- Хранение и ремонт микроволновой печи 35
- Чистка микроволновой печи 35
- De68 04087a 04 36
- Адрес мощностей производства лот 2 лебух 2 норс кланг стрейтс эриа 21 индастриал парк 42000 порт кланг селангор дарул эсан малайзия 36
- Адрес производителя мэтан донг 129 самсунг ро йонгтонг гу сувон си гйонгги до корея 443 742 36
- Импортер в россии ооо самсунг электроникс рус компани адрес 125009 г москва россия ул воздвиженка 10 4 этаж 36
- Компания samsung постоянно совершенствует свою продукцию характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 36
- Оборудование класса i 36
- Производитель samsung electronics co ltd самсунг электроникс ко лтд 36
- Страна производства малайзия 36
- Технические характеристики 36
Похожие устройства
- Daewoo Electronics RC-5500SA Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME83KRS-3 800 Вт серый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RCC-601BA Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-4477 красный Инструкция по эксплуатации
- Samsung NV 70 K 1340 BW/WT Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2043DAC 700 Вт белый Инструкция по эксплуатации
- LG VK 74 W 25 H Руководство пользователя
- Daewoo Electronics RCC-154 RA Инструкция по эксплуатации
- Samsung RR-35 H61507F Инструкция по эксплуатации
- Daewoo KOR-5A17B 500 Вт чёрный Инструкция
- LG MS2353HAR 800 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC 9D90UG/EUR Инструкция по эксплуатации
- Samsung MS 23 F 301 TQR Инструкция по эксплуатации
- Samsung NV 70 K 1340 BS/WT Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2044V 800 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung VC18M2110SB/EV сухая уборка синий Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489ZVSP серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE83MRTS 800 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC 6145 BX Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RGJ-210 R Инструкция