Gorenje MMO20DGEII Серебристый [5/132] Izvor mikrovalov in visoke napetosti ne odstranjujte pokrova
![Gorenje MMO 20 DE II [5/132] Izvor mikrovalov in visoke napetosti ne odstranjujte pokrova](/views2/1357923/page5/bg5.png)
5
Nikoli se ne dotikajte površin grelnih ali
kuhalnih aparatov. Ti se pri delovanju
segrejejo. Notranje površine aparata
in grelni elementi se zelo segrejejo.
Nevarnost opeklin!
Otrok ne puščajte blizu.
Izvor mikrovalov in visoke napetosti!
Ne odstranjujte pokrova.
OPOZORILO! Med uporabno postane gospodinjski
aparat in njegovi deli vroči. Paziti moramo, da se ne
dotikamo vročih površin. Otroci stari manj kot 8 let naj
se ne zadržujejo v bližini naprave, razen če jih vse skozi
nadzorujete. Ta gospodinjski aparat lahko uporabljajo
otroci stari od 8 let naprej in tudi osebe z zmanjšanimi
telesnimi, čutnimi ali duševnimi zmožnostmi ali pa tiste
osebe s pomanjkljivimi izkušnjami oziroma znanji, če
imajo nadzor ali napotila glede uporabe aparata na
varen način in se zavedajo nevarnosti uporabe. Otroke
nadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da se z njo ne
bodo igrali. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave
razen če so stari 8 let in več, in so nadzorovani.
Poskrbite, da aparati in priključna vrvica ne bosta
dosegljiva otrokom mlajšim od 8 let.
•OPOZORILO:Ko aparat deluje v kombiniranem načinu,
smejo otroci zaradi zelo visokih temperatur, ki nastajajo,
uporabljati aparat le pod skrbnim nadzorom odraslih (le
za aparate s funkcijo žara).
•OPOZORILO:Če so vrata ali tesnila vrat poškodovana,
aparata ne smete uporabljati, dokler ga ne popravi za to
poklicana oseba.
poMeMbNa varNoStNa opozorila
Содержание
- Mikrovalovna pečica 4
- Izvor mikrovalov in visoke napetosti ne odstranjujte pokrova 5
- Nikoli se ne dotikajte površin grelnih ali kuhalnih aparatov ti se pri delovanju segrejejo notranje površine aparata in grelni elementi se zelo segrejejo nevarnost opeklin otrok ne puščajte blizu 5
- Pomembna varnostna opozorila 5
- Diagram pečice 10
- Navodila za upravljanje 11
- Hitro odtaljevanje def2 12
- Katero je želena hrana pritisnite start 12
- Obrnite gumb da izberete dejansko težo 4 pritisnite tipko start za pričetek delovanja 12
- Obrnite gumb in izberite zaporedno številko pod 12
- Pečicaomogočatudihitroodtaljevanje primer hitro odtaljevanje kruha 1 dvakrat pritisnite tipko odtajevanje ali izberite simbol na prikazovalniku ki prikazuje odtaljevanje s časom 12
- Samodejni meni 12
- Z vrtenjem gumba nastavite poljuben čas 3 pritisnite tipko start za pričetek delovanja 12
- Zaživilavsamodejnemmenijujepotrebnonastavitile vrstoinmaso enotohrane pečicavambopomagalapri nastavitvimočiinčasa primer 1 prtitisnite gumb pavza stop 12
- Skrb za mikrovalovno pečico 15
- Vgradnja mikrovalovne pečice 16
- Preden pokličete serviserja 18
- Garancija in servis 19
- Mikrovalna pećnica 20
- Nikada ne dodirujte površine uređaja za grijanje i kuhanje za vrijeme rada će postati veoma vruće držite jecu na sigurnoj udaljenosti postoji opasnost od opeklina opasnost od mikrovalnoga zračenje i visokoga napona ne odstranjujte pokrov 21
- Važne sigurnosne upute 21
- Diagram pećnice 26
- Upute za upravljanje 27
- A 3 koji predstavlja redoslijed hrane iz donje tablice pritisnite tipku start 28
- Automatski izbornik 28
- Brzo odleđivanje def2 28
- Okrenite gumb i izaberi masu 350g 4 pritiskom tipke start upućujete program u rad 28
- Okretanjem gumba izaberite odgovarajući redni broj 28
- Okretanjem gumba podesite izabrano vrijeme 3 pritiskom tipke start upućujete program u rad 28
- Pećnicaomogućujeifunkcijubrzogodleđivanja primjer brzo odleđivanje kruha 1 dvaput pritisnite tipku odleđivanje ili odaberite simbol na pokazivaču koji prikazuje odleđivanje odabirom vremena 28
- Zanamirniceuautomatskomizbornikupotrebnoje podesitisamovrstuimasu jedinicuhrane pećnica ćevampomoćuuizborupostavkisnageivremena djelovanja primjer za kuhanje 350g ribe 1 pritisnite tipku prekid stop 28
- Njega mikrovalovne pećnice 31
- Ugradnja mikrovalne pećnice 33
- Garancija i servis 35
- Prije nego pozovete servisera 35
- Bihsrbmne 36
- Mikrotalasna rerna 36
- Poštovani kupac 36
- Uputstva za upotrebu 36
- Mikrotalasna energija visoki napon ne skidajte spoljno kućište 37
- Nikada ne dodirujte površine uređaja za grijanje i kuhanje za vrijeme rada će postati veoma vruće držite djecu na sigurnoj udaljenosti postoji opasnost od opeklina 37
- Važna uputstva za bezbednu upotrebu 37
- Opšta uputstva za bezbednu upotrebu 40
- Crtež pećnice 42
- Auto odmrzavanje def1 43
- Uputstva za upravljanje 43
- Zagrejavanje mikrotalasima 43
- A 3 koji predstavlja redosled hrane iz donje tablice pritisnite taster start 44
- Automatski meni 44
- Brzo odmrzavanje def2 44
- Obrtanjem dugmeta regulišite izabrano vreme 3 pritiskom tastera start upućujete program u rad 44
- Okrenite dugme i izaberite masu 350g 4 potvrdite izbor pritiskom na taster start 44
- Okrenite dugme i izaberite odgovarajući redni broj 44
- Pećomogućujeifunkcijubrzogodmrzavanja primer brzo odmrzavanje hleba 1 dvaput pritisnite taster odmrzavanje ili odaberite simbol na indikatoru koji prikazuje odmrzavanje izborom vremena 44
- Zanamirniceuautomatskommenijudovoljnojeodabrati samovrstuimasu jedinicuhrane peććevampomoćiu izboruregulacijasnageivremenadelovanja primer za kuvanje 350g ribe 1 prtitisnite taster prekid stop 44
- Bezbednosna zaštita za decu 45
- Programski časovnik 45
- Quick start brzi početak 45
- Višefazno kuvanje 45
- Održavanje mikrotalasne rerne 47
- Zaščita okoline 48
- Postavljanje 49
- Ugradnja mikrotalasne rerne 49
- Radio smetnje interferencije 50
- Specifikacije 50
- Ugradnja 50
- Garancija i servis 51
- Pre nego što pozovete servisera 51
- Микробрановата печка 52
- Никогаш не допирајте ја површината на уреди за греење и готвење таа ќе се вжешти додека работи чувајте ги децата на соодветна оддалеченост од уредот постои ризик од изгореници извор на микробранова радијација и висок напон не вадете го капакот 53
- Дијаграм на печката 58
- Упатства за управување 59
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 63
- Вградување микробрановата печка 64
- Пред да повикате сервис 66
- Гаранција и сервис 67
- Microunde 68
- Nu atingeţi niciodată suprafaţa aparatelor de gătit sau de încălzit ele se pot încălzi în timpul funcţionării nu lăsaţi copiii să se apropie există riscul să vă ardeţi 69
- Pomembna varnostna opozorila 69
- Sursă de microunde și înaltă tensiune nu îndepărtaţi carcasa 69
- Panou de control 74
- Instrucţiuni de utilizare 75
- Îngrijirea cuptorului cu microunde 79
- Instalarea cuptorului cu microunde 80
- Înainte de a chema echipa de service 82
- Contact service autorizat gorenje telefon call center 0344 0 0 0 pecef tehnica strada pompelor nr ploiesti prahova 83
- Garanţie service 83
- Инструкции за употреба 84
- Микровълновата фурна 84
- Уважаеми клиенти 84
- Важни инструкции за безопасност 85
- Микро вълни и високо напрежение не махайте покритието 85
- Никога не докосвайте повърхността на отоплителни или готварски уреди те сенагорещяват по време на работа дръжте децата на безопасно разстояние има опасност от изгаряне 85
- Общи съвети за безопасност 88
- Комютърен контролен панел 90
- Автоматично размразяване def1 91
- Готвене и претопляне с микровълни 91
- Инструкции за употреба 91
- Автоматично 92
- Бързо размразяване def2 92
- Вод 92
- За храната в менюто автоматично готвене трябва да се зададат само вида храна и теглото количеството печката ще ви помогне при настройката на мощността и времето пример 1 в режим готовност завъртете ключа и изберете кода на 92
- Завъртете ключа и изберете тегло 400 г 3 натиснете бутона старт за да започне печката работа 92
- Завъртете копчето за да зададете желаното време 3 натиснете бутона старт за да стартирате програмата 92
- Затопляне 92
- Зеленчуци 92
- Картофи 92
- Меню автоматично готвене 92
- Меню тегло количество микровълнова 92
- Месо 92
- Мощност 92
- Паста 92
- Печката позволява и бързо размразяване пример бързо размразяване на хляб 1 натиснете бутона размразяване два пъти или изберете 92
- Пица 92
- Риба 92
- Символа на дисплея който извежда размразяване според времето 92
- Супа 92
- Съответния вид храна натиснете бутона старт 92
- Защита от деца 93
- Многостепенно готвене 93
- Отложен старт 93
- Функция бързо включване 93
- Опазване на околната среда 94
- Почистване и поддръжка 94
- Инструкции за инсталация и свързване 95
- Монтаж 95
- Монтаж измерение 96
- Смущения на радио вълните 96
- Технически характеристики 96
- Гаранция и сервизно обслужване 97
- Преди да се обадите в сервиза 97
- Микроволновая печь 98
- Источник микроволновой энергии высокое напряжение не снимать крышку 99
- Не прикасайтесь к поверхностям приборов и их нагревательным элементам во время приготовления при работе поверхности нагреваются держите детей на безопасном расстоянии есть риск возникновения ожогов 99
- Панель управления 104
- Пользование прибором 105
- Уход за прибором 109
- Монтаж микроволновая печь 110
- Перед звонком в сервисный центр 112
- Гарантия и обслуживание 113
- Мікрохвильова піч 114
- Важливі умови безпечного використання 115
- Ніколи не торкайтесь поверхонь приладів та нагрівальних елементів під час їх роботи поверхні приладів нагріваються тримайте дітей на безпечній відстані є ризик отримання опіків не знімайте кришку приладу прилад має високою напругу та генератор мікрохвильового випромінювання 115
- Панель управління 120
- Інструкція з експлуатації 121
- Догляд 125
- Інструкція з монтажу мікрохвильової печі 126
- Перед дзвінком до сервісного центру 128
- Гарантія та обслуговування 129
- Www gorenje com 132
Похожие устройства
- Weissgauff HI 6140 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 282.722 I Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 019,60 WX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 232.722 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 269,60 BX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 152.911 B Черный Инструкция по эксплуатации
- KRONAsteel LINA 4P-S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 137,61 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 215.61 B Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39LW10R Silver Инструкция по эксплуатации
- Bosch 345 DEU Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET801LMP1D Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCA623120R Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKV975DC1D Инструкция по эксплуатации
- KRONAsteel IRIDA 600 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET975LVP1D Инструкция по эксплуатации
- KRONAsteel SELIYA 500 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH631BA68J Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 159.60 WX Инструкция по эксплуатации
- Nivona CAFEROMATICA NICR 838 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения