Bomann KM 369 [12/76] Aan uitzetten
![Bomann KM 369 [12/76] Aan uitzetten](/views2/1358046/page12/bgc.png)
12
Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
• Steek de stekker van het apparaat niet in het stopcontact
voordat alle benodigde accessoires zijn aangebracht.
• Raak geen bewegende delen aan en wacht totdat het
apparaat volledig tot stilstand is gekomen.
• Tijdens het gebruik mogen zich geen voorwerpen, zoals
lepels of deegschrapers, in de kom bevinden.
• Niets aan de veiligheidschakelaars veranderen.
• Als u de gehaktmolen schoonmaakt en in elkaar zet,
moet u voorzichtig zijn met het mes (16)!
• Gebruik de aandrukker alleen om de gehaktmolen te
vullen (11).
LET OP: Gevaar voor overbelasting!
Gebruik het toestel of als mixer of als gehaktmolen, maar
nooit beide functies tegelijkertijd.
• Plaats het apparaat op een vlak, horizontaal en stevig op-
pervlak.
• Bewerk alleen levensmiddelen met dit apparaat.
• Gebruik het apparaat niet langer dan 10 minuten aaneen-
gesloten. Laat het ongeveer 10 minuten afkoelen voordat u
het weer gebruikt.
• Verplaats het apparaat niet wanneer het in bedrijf is. Scha-
kel het altijd eerst uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Draag het apparaat altijd met beide handen!
Gebruiksdoel
Dit toestel is ontworpen voor
• De bereiding van deeg, room, slagroom, opgeklopt eiwit;
• Malen (jnhakken) van levensmiddelen.
• Deeg maken met behulp van de verschillende hulpstukken.
Het toestel is uitsluitend hiervoor ontworpen en mag alleen
hiervoor gebruikt worden.
Het mag alleen gebruikt worden zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing.
Het toestel mag niet voor commerciële doeleinden worden
gebruikt.
Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd en kan be-
schadiging van het toestel of zelfs persoonlijke verwondingen
veroorzaken.
De fabrikant kan geen verantwoordelijkheid nemen voor
schade als gevolg van oneigenlijk gebruik.
Plaats van de onderdelen
1 Deksel van de aandrijfspiraal
2 Wartelarm
3 Bedieningspaneel
4 Handel om de arm omhoog te doen
5 Motorhuis
6 Mengkom
7a Kneedhaak
7b Menghaak
7c Garde
8 Beschermschijf
9 Aandrijfas
10 Spatbeveiliging op de mengkom
Afbeeldingen op de laatste pagina:
11 Aandrukker
12 Trechterbakje
13 Trechterhals van spiraalhuis
14 Spriraal
15 Siliconenkoppeling
16 Mes
17 Plaatje (3 verschillende maten van gaatjes)
18 Ringmoer
19 Deegverdeler
20 Worsthulpstuk
21 Hulpstuk voor oosterse deegzakjes (2 delen)
22 Koekjesmaker
23 Koekjessnijder
Aan/uitzetten
• Aanzetten: Selecteer een snelheid tussen 1 en 6 op het
bedieningspaneel.
• Uitzetten: Druk op de OFF knop.
OPMERKING:
De motor heeft een veiligheidsschakelaar. De motor gaat uit
als de arm (2) omhoog wordt gezwengeld.
Voorbereiding
• Haal het toestel en alle accessoires uit de doos.
• Om alle eventuele productieresiduen te verwijderen, alle
accessoires schoonmaken, zoals beschreven in het hoofd-
stuk “Reinigen”, voor u het toestel voor het eerst in gebruik
neemt.
Elektrische Aansluiting
Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de speciica-
ties op het typeplaatje.
De kneedmachine
In elkaar zetten en bediening
1. Druk de handel (4) naar beneden. De arm (2) komt om-
hoog.
2. Bij het gebruik van de garde (7c), eerst de spatbeveiliging
aanbrengen (10): Houd de spatbeveiliging met de ring
omhoog.
OPMERKING:
Onder aan de arm ziet u aan de linker en rechterkant
twee uitsparingen ( ●).
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Knetmaschine mit fleischwolf km 369 cb 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Bedienungsanleitung 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheitshinweise 4
- Die knetmaschine 5
- Ein ausschalten 5
- Vor dem 1 gebrauch 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Der fleischwolf 6
- Reinigung 8
- Rezeptvorschläge 8
- Rührteig grundrezept stufe 3 4 8
- Garantie 9
- Geräuschentwicklung 9
- Konformitätserklärung 9
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 9
- Schokoladencreme stufe 5 6 9
- Technische daten 9
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 10
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Veiligheidsinstructies 11
- Aan uitzetten 12
- De kneedmachine 12
- Plaats van de onderdelen 12
- Voorbereiding 12
- De gehaktmolen 13
- Aanbevolen recepten 15
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 3 4 15
- Reinigen 15
- Chocoladecrème snelheid stand 5 6 16
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 16
- Technische speciicaties 16
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 16
- Consignes de sécurité 17
- Contenu 17
- Mode d emploi 17
- Allumer éteindre 18
- Avant première utilisation 18
- Le pétrin 18
- Situation des commandes 18
- Le hachoir 19
- Mixture songe recette simple réglage de vitesse 3 4 21
- Nettoyage 21
- Recettes recommandées 21
- Caractéristiques techniques 22
- Crème au chocolat réglage de vitesse 5 6 22
- Elimination signification du symbole elimination 22
- Rouleaux aux graines de lin réglage de vitesse 1 2 22
- Contenidos 23
- Instrucciones de seguridad 23
- Instrucciones de servicio 23
- Antes del uso inicial 24
- Encendido apagado 24
- La máquina de amasado 24
- Ubicación de los controles 24
- La picadora 25
- Limpieza 27
- Mezcla esponjosa receta básica velocidad 3 4 27
- Recetas recomendadas 27
- Rollos de linaza velocidad 1 2 27
- Crema de chocolate velocidad 5 6 28
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 28
- Especificaciones técnicas 28
- Indice 29
- Istruzioni di sicurezza 29
- Istruzioni per l uso 29
- Accensione spegnimento 30
- Impastatrice 30
- Posizione dei comandi 30
- Primo utilizzo 30
- Tritacarne 31
- Impasto al cucchiaio ricetta base impostazione velocità 3 4 33
- Involtini ai semi di lino impostazione velocità 1 2 33
- Pulizia 33
- Ricette consigliate 33
- Crema al cioccolato impostazione velocità 5 6 34
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 34
- Specifiche tecniche 34
- Contents 35
- Instruction manual 35
- Safety instructions 35
- Before initial use 36
- Location of controls 36
- The kneading machine 36
- Turn on off 36
- The mincer 37
- Chocolate crème speed setting 5 6 39
- Cleaning 39
- Linseed rolls speed setting 1 2 39
- Noise emission 39
- Recommended recipes 39
- Sponge mixture basic recipe speed setting 3 4 39
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 40
- Technical specifications 40
- Instrukcja obsługi 41
- Instrukcje bezpieczeństwa 41
- Spis treści 41
- Lokalizacja kontrolek 42
- Przed pierwszym użyciem 42
- Urządzenie do wyrabiania ciasta 42
- Włączanie wyłączanie 42
- Maszynka do mięsa 43
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 45
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 3 4 45
- Czyszczenie 45
- Proponowane przepisy 45
- Krem czekoladowy poziom prędkości 5 6 46
- Techniczne specyfikacje 46
- Warunki gwarancji 46
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 47
- Biztonsági tudnivalók 48
- Használati útmutató 48
- Tartalom 48
- A kezelőszervek elhelyezkedése 49
- Be kikapcsolás 49
- Dagasztógép 49
- Első használat előtt 49
- Húsdaráló 50
- Ajánlott receptek 52
- Kovász alaprecept sebesség beállítás 3 4 52
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 52
- Tisztítás 52
- Csokoládékrém sebesség beállítás 5 6 53
- Műszaki adatok 53
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 53
- Вказівки щодо безпеки 54
- Зміст 54
- Посібник користувача 54
- Перед першим використанням 55
- Пристрій для замішування 55
- Розташування органів керування 55
- Увімкнення вимкнення 55
- М ясорубка 56
- Пориста суміш базовий рецепт налаштування швидкості 3 4 58
- Рекомендовані рецепти 58
- Чищення 58
- Булочки з зернами льону налаштування швидкості 1 2 59
- Технічні характеристики 59
- Шоколадний крем налаштування швидкості 5 6 59
- Инструкции по технике безопасности 60
- Руководство по эксплуатации 60
- Содержание 60
- Включение выключение 61
- Перед первым использованием 61
- Расположение элементов 61
- Тестомешалка 62
- Мясорубка 63
- Очистка 64
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 65
- Рекомендуемые рецепты 65
- Смесь для бисквитов основной рецепт 65
- Технические характеристики 65
- Установка скорости 3 4 65
- Шоколадный крем установка скорости 5 6 65
- ةملاسلا تاميلعت 66
- تاميلعتلا ليلد 66
- ىوتلمحا 66
- فاقيلإا ليغشتلا 67
- مادختسا لوأ لبق 67
- مكحتلا رصانع ناكم 67
- ناجعلا 67
- ةمرفلما 68
- فيظنتلا 69
- 1 ةعرسلا طبض ناتكلا رذب فئافل 70
- 3 ةعرسلا عضو ةيساسلأا ةفصولا نجوبسلاا ينجع 70
- 5 ىلع ةعرسلا طبض ةتلاوكيشلا ةيمرك 70
- ةحرتقم تافصو 70
- ةينفلا تافصاولما 70
- Abbildungen 74
Похожие устройства
- Medisana NM 865 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLB EB6860 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Hoover TMI 2017 019 Инструкция по эксплуатации
- Frostor F 300 S Белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8874 VCC8874H3K/XEV Инструкция по эксплуатации
- Teka DVT 680 40483530 Черный Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW7100 WW80J7250GWLP Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА-60 С 1010-00 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B499TGLB Черный Инструкция по эксплуатации
- LG VC5300 VC53001MNTC Инструкция по эксплуатации
- Valera Wave Master Ionic 647.03 Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RI5182A1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Laurastar Go 71214 Red Инструкция по эксплуатации
- Miele Complete C3 SGDA3 Promo Инструкция по эксплуатации
- Miele Complete C3 SGDA3 Parquet XL Инструкция по эксплуатации
- Tanita IRONMAN BC-545N Серый, черный Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FA2 544 JC BL HA Черный Инструкция по эксплуатации
- Neff N43TD20N0 Черный Инструкция по эксплуатации
- Philips AVANCE HR3655/00 СЕРЕБРИСТЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Don R 299 B Белый Инструкция по эксплуатации