Simfer H45V35M411 [7/24] Features 140mm hilight 1200w 180mm hilight 1800w
![Simfer H30V20M411 [7/24] Features 140mm hilight 1200w 180mm hilight 1800w](/views2/1357043/page7/bg7.png)
USING HOB
Using Gas Burners : In order to obtain maximum output, be careful that the saucepan which will be used should be
flat bottomed, and use the saucepans with dimensions given herein belove. The valves controlling the gas cookers
have special security mechanism. In order to light the cooker;
1. Always press on the switch forward and bring it to flame symbol by turning anticlockwise (left).
All of the lighters shall operate and the cooker you controlled shall light only. Keep the switch pressed until ignition is
performed. (OPTION)
2. Press on the lighter button by pressing on the switch forward and turning anticlockwise (left). It means Closed
Position.
Rapid Cooker
24 - 28 cm
Semi-rapid Cooker
18 - 22 cm
Aux. Cooker
12 - 18 cm
Closed Fully open Half open
In models with Gas Security System, when flame of the cooker is extinguished, control valve cuts off the gas
automatically. (OPTION)
Using Electric Hotplates:
Make adjustment by rotating the switch clockwise according to the heat level you wish to use for your electric cooker.
When the warning lamp lights over the switch, this means that the cooker is engaged. When the cooking is over bring
it back to
position.
145 mm
LEVEL 1
250 W
LEVEL 2
750 W
LEVEL 3
1000 W
180 mm 500 W 1000 W 1500 W
Electric Hotplates have standard of 3 temperature levels (as described herein above).depending on your cooker model
that you can use from minimum to maximum temperature. When using first time, operate your electric hotplate in
position 3 for 5 minutes. This will make the agent on your hotplate which is sensitive to heat get hardened by
burning. Use flat bottomed saucepans which fully contact with the heat as much as you can, so that you can use the
energy more productively.
Using Burners :
The our gas ovens top and bottom burner working system is one by one. When you want use your preference burner,
before you must make press the tap knob and wait nearly 5-10 second. Then you can to inflame trought with
automatic ignition or match. You must wait a few second after the inflame to have press by tap knob and after you
can make allow the knob. İf you can not made this operation you must try again.
Using Burners with Flame Failure Device fitted:
Select the burner required, depress and turn the gas control to maximum flame, hold down for 10 to 15 seconds.
once the flame is established the control knob can be released. If the burner fails to stay lit, repeat the procedure, but
increase the length of time the control knob is held down
USING HOB FOR VITROCERAMIC
You operate the hob with the ring switches on the control panel of the hob. This switch regulates the energy in order
to reach the desired temperature which is set by you.
In order to have a good cooking result from the hobs, the pans bottom should be as thick and flat as possible.
The bottom of the pans and cooking zones should be the same size. If possible, always place lids on the pans. Always
place cookware on the cooking zone before it is switched on. To take advantage of the residual heat switch cooking
zones off before the end of the cooking time.
Turn the knob clockwise for starting to operate. Temperature is set up by the knob position on the line gradually
increasing up to max.(Single zone)
Features
140mm hilight 1200W
180mm hilight 1800W
Содержание
- Built in table hob gas cooker user manual 1
- To this effect we recommend that you read the entire guide carefully before operating the product and keep it as a reference attention this appliance shall be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well ventilated space read the instructions before installing or using this appliance 1
- According to the gas type 4
- Auxiliary burner injector mm 0 0 0 72 4
- Burner injector values 4
- G30 30 mbar g20 20 mbar 4
- Gas flow gr h m3 h 140 0 167 4
- Gas flow gr h m3 h 236 0 253 4
- Gas flow gr h m3 h 315 0 332 4
- Gas flow gr h m3 h 70 0 092 4
- Injector mm 0 5 1 15 4
- Injector mm 0 6 1 30 4
- Lpg natural gas 4
- Power kw 0 8 0 990 4
- Power kw 1 780 1 780 4
- Power kw 3 000 2 770 4
- Power kw 3 600 3 350 4
- Rapid burner 4
- Semi rapid burner injector mm 0 5 0 97 4
- Wok burner 4
- Description of the cooker and control panel 6
- Features 140mm hilight 1200w 180mm hilight 1800w 7
- Using hob 7
- Встроенная настольная конфорочная газовая плита 9
- Руководство по эксплуатации 9
- Содержание указатель установка плиты технические характеристики плиты важные предостережения описание плиты и панели управления раздел об использовании плиты техническое обслуживание и очистка 9
- Уважаемый покупатель нам бы очень хотелось чтобы наша продукция прошедшая тщательный контроль качества и произведенная на новейшем оборудовании служила вам наилучшим образом с этой целью мы рекомендуем вам внимательно изучить данное руководство прежде чем начать пользоваться нашим изделием и в дальнейшем использовать его как справочную информацию внимание данный прибор должен устанавливаться в соответствии с действующими правилами и использоваться только в хорошо проветриваемом месте ознакомьтесь с инструкциями прежде чем начать установку или использование прибора 9
- Установка плиты для встроенных плит 10
- Подсоединение к газу и меры безопасности 11
- Установка плиты 11
- Большая форсунка 3 поворота против часовой стрелки 3 поворота по часовой стрелке 12
- Встраи ваемая плита 12
- Встраив аемая стеколн 12
- Встраива 12
- Встраивае 12
- Емая 12
- Еще раз проверьте газовое соединение газовый шланг и электрический кабель плиты не должен проходить через нагреваемые зоны особенно через заднюю часть плиты не передвигайте подсоединенную к газу плиту поскольку это может ослабить шланг может произойти утечка газа 12
- Маленькая форсунка 2 поворота против часовой стрелки 2 поворота по часовой стрелке 12
- Мая 12
- Напряжение питания 12
- Наружная высота 12
- Наружная глубина 12
- Наружная ширина 12
- Обогревающая плита 145 mm 12
- От сжиженного нефтяного газа до от сжиженного нефтяного газа до природного газа от природного газа до сжиженного нефтяного газа 12
- Плита 12
- Плита 6 12
- Прежде чем подсоединить прибор прежде чем подсоединить прибор перед началом использования плиты внимательно прочтите инструкцию в ней содержится важная информация в отношении вашей безопасности правил использования и технического обслуживания сохраните инструкцию в хорошем состоянии учитывая что прибором впоследствии могут пользоваться и другие люди примечание настоящая инструкция составлена для нескольких моделей некоторые характеристики указанные в ней могут не относиться к вашей плите регулирование пламени газовым краном g30 g20 g25 g20 g25 g30 12
- Спецификации 12
- Средние форсунки 2 5 поворота против часовой стрелки 2 5 поворота по часовой стрелке 12
- Стеколна я плита 12
- Стеколная 12
- Технические характеристики плиты 12
- Чтобы настроить вашу плиту в соответствии с типом газа настройте ее на пониженное пламя осторожно поворачивая маленькой отверткой как показано внизу винтик в середине газового крана а также на форсунках 12
- Lpg природный газ 13
- Большая конфорка 13
- Важные предостережения 13
- Значения для игл форсунок в 13
- Конфорка 13
- Маленькая конфорка 13
- Поток газа 13
- Соответствии с типом газа 13
- Средняя конфорка 13
- Условия установки написаны на самоклеющейся этикетке где вы также можете найти информацию о типе газа на который рассчитана ваша плита снг или пг 2 напряжение электропитания плиты 230 вольт 50 гц 3 если сила тока предохранителя ниже 16 ампер обратитесь к квалифицированному электрику чтобы он установил 16 амперный предохранитель 4 поскольку вилка плиты снабжена системой заземления убедитесь что используемая вами розетка также имеет систему заземления если в ней нет заземления наша компания не несет ответственности за какой либо ущерб который может быть причинен 5 следите чтобы газовый шланг и электрический кабель были далеко от нагретых зон и не прикасались к прибору избегайте их соприкосновения с острыми краями и нагретыми поверхностями 6 если электрический кабель поврежден он должен быть заменен производителем его агентом или схожим квалифицированным лицом чтобы избежать опасности 7 соедините плиту с соответствующим главным клапаном 8 соедините плиту с газовым краном снг или пг коротк 13
- Форсунка 13
- Энергия 13
- Описание плиты и панели управления для встроенных плит 14
- Рыба форсунка 14
- При использовании электрических конфорок регулируйте поворачивая переключатель по часовой стрелке в соответствии с уровнем нагревания который вам нужен когда загорается индикатор над переключателем это означает что плита занята когда готовка закончена поверните переключатель в положение 15
- Раздел об использование плиты использование газовых горелок 15
- Электрическая конфорка имеет по стандарту 6 уровней температуры как описано выше в зависимости от модели вашей плиты которую вы можете использовать от минимальной до максимально температур при первом использовании включите электрическую конфорку на 3 5 минут чтобы вещество на электрической конфорке чувствительное к теплу затвердело в результате нагревания используйте посуду с плоским дном чтобы обеспечивался полный контакт с поверхностью нагревания 15
- Інструкція користувача 17
- Панель плити вбудована панель над панеллю столу газова плита електрична плита 17
- Установка плити 18
- G30 g20 g25 g20 g25 g30 20
- Ана 20
- Вбудов 20
- Вбудова 20
- Вбудова на плита 20
- Велика конфорка 3 оберти проти годинникової стрілки 3 оберти за годинниковою стрілкою 20
- Від скрапленого газу на від скрапленого газу на природній газ від природнього газу на скраплений 20
- Зовнішня висота 20
- Зовнішня глубина 20
- Зовнішня ширина 20
- Класи чно 20
- Маленька конфорка 2 оберти проти годинникової стрілки 2 оберти за годинниковою стрілкою 20
- Нагріваюча пластина 145 мм 20
- Над 20
- Напруга електрожи влення 20
- Панель 20
- Панель над пове 20
- Перед використанням приладу уважно прочитайте інструкцію для користувача у цій інструкції для користувача є важлива інформація щодо вас безпеки наших клієнтів як ви будуте використовувати прилад і як ви будете робити техобслуговування зберігайте цю інструкцію для користувача у безпечному місці і вона має бути доступна всім хто користується плитою примітка в цій інструкції для користувача описується більш ніж одна модель деякі з особливостей вказаних в інструкції можливо недоступні у вашому пристрої рекомендоване регулювання газового крану 20
- Поверхне 20
- Повторно перевірте підключення газу газовий шланг та електричний кабель вашої плити не повинні проходити через гарячі поверхні проведіть їх спеціально через тильну сторону плити не персувайте вже підключену до подачі газу плиту якщо кріплення газового шлангу буде послаблено може бути витік газу 20
- Рхнею стола 20
- Середня конфорка 2 5 оберти проти годинникової стрілки 2 5 оберти за годинниковою стрілкою 20
- Скляна плита 60 20
- Скляна плита70 20
- Скляна плита90 20
- Спеціфікації 20
- Установка плити 20
- Щоб відрегулювати вашу плиту відповідно до типу газу зробіть регулювання для зменшення полум я обережно повертаючи газовий кран маленькою викруткою як показано нижче на малюнку а також замініть насадки перед підключенням приладу 20
- Інжектор 21
- Важливі зауваження 21
- Великий пальник 21
- Відповідності до типу газу 21
- Зріджений природний 21
- Конфорка 21
- Маленький 21
- Пальник 21
- Показники інжекторів конфорок у 21
- Потужність 21
- Потік газу 21
- Середній пальник 21
- Умови регулювання написані на етикетці з номінальними значеннями також там ви знайдете інформацію щодо типу газу скраплений газ або природний газ 2 напруга електроживлення плити 230 вольт 50 гц 3 якщо сила току запобіжника у вашій установці складає менш ніж 16 ампер треба щоб компетентний електрик встановив запобіжник16 ампер 4 якщо вилка вашої плити має систему заземлення впевніться що використовуєте розетку с системой заземлення якщо система заземлення не використовується наша фірма не несе відповідальність за будь які пошкодження що можуть виникнути 5 тримайте газовий шланг та електричний кабель плити подалі від гарячих поверхонь вони не повинні торкатися приладу 6 також вони мають знаходитися подалі від гострих та гарячих поверхонь 7 якщо пошкоджений шнур постачання щоб уникнути ризику пошкодження його має замінити виробник або сервісний інженер або подібний компетентний персонал 8 будь ласка підключайте ваш прилад через головний кран постачання 9 підключіть вашу плиту до крану скр 21
- Опис плити та панелі управління 22
Похожие устройства
- Hyundai BASIQ EXT H-HV8-20-UI585 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2174 Белый Инструкция по эксплуатации
- Janome Top 22S Белая Инструкция по эксплуатации
- Singer Talent 3321 Белая Инструкция по эксплуатации
- Hyundai BASIQ ECO H-HV5-20-UI611 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 003.71 K 003.71 W Белый, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HC2-10-UI690 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Timberk BLACK PEARL TEC.PS1 LE 1500 IN БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Janome Juno 1512 Белая Инструкция по эксплуатации
- Hoover MISTRAL TMI 2018 019 Красный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HC2-20-UI691 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2383 BK СЕРЕБРИСТЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HO1-07-UI9003 БЕЛЫЙ, СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tefal IS8340E1 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIA 640 C Черный Инструкция по эксплуатации
- Miele Complete C3 SGMA0 Синий Инструкция по эксплуатации
- Samsung F300 VC20F30WNFN/EV Голубой Инструкция по эксплуатации
- Neoclima Comforte T T 2500 Белый Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal HGG 685 CTN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-OH67B01-9 Белый Инструкция по эксплуатации