Hoover MISTRAL TMI 2018 019 Красный [8/72] Entretien de l aspirateur
![Hoover MISTRAL TMI 2018 019 Красный [8/72] Entretien de l aspirateur](/views2/1358214/page8/bg8.png)
ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR
Vidage du bac à poussière
Lorsque la poussière atteint le repère de niveau maximum, videz le bac à poussière.
IMPORTANT : Afin de maintenir la performance optimale de l’appareil, ne laissez pas la
poussière s’accumuler au-delà du niveau maximum.
Détachez le flexible de l’aspirateur. 1. [2]
Appuyez sur les boutons de déverrouillage du bac à poussière placés sur le couvercle 2.
du bac [18] et soulevez le bac à poussière de l’aspirateur. [19]
Retournez le bac à poussière de sorte que le filtre pré-moteur soit orienté vers le haut. 3.
UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
PARKING ET RANGEMENT
Déverrouillez, puis démontez le cadre du filtre pré-moteur et retirez le filtre pré-moteur
du cadre. [21] Si les filtres sont sales, référez-vous à la section « Nettoyage des filtres
lavables ».
Tenez le bac à poussière au-dessus d’une poubelle et appuyez sur le bouton de 4.
déverrouillage du volet du bac pour vider la poussière. [23]
Utilisez le brosse meuble 5. [1S] lorsque nécessaire pour éliminer la poussière de la
surface interne du bac à poussière.
Fermez le volet du bac à poussière et replacez le cadre du filtre pré-moteur au-dessus 6.
du volet, tout en s’assurant que le loquet de verrouillage est bien fermé. Remettez le
bac à poussière dans l’aspirateur.
Nettoyage des filtres lavables
L’aspirateur est équipé d’un filtre pré-moteur. Pour maintenir une performance de
nettoyage optimale, nettoyer régulièrement les filtres. Eliminer l’excédent de poussière
des filtres en les tapotant doucement contre le côté du bac. Les filtres doivent être lavés
toutes les 5 vidanges du bac.
IMPORTANT : Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du filtre.
Un défaut de nettoyage des filtres peut entraîner un blocage d’air, une surchauffe et
un défaut du produit. Ceci peut annuler votre garantie.
IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement les filtres en suivant les
instructions d’entretien du filtre ; il est également conseillé d’acheter de nouveaux
filtres après avoir lavé votre filtre 3 fois. Ceci permettra de préserver l’efficacité de
vos aspirateurs.
Pour accéder au filtre pré-moteur
Retirez le bac à poussière du corps principal de l’aspirateur. 1. [19]
Tenez le bac à poussière d’une main au-dessus d’une poubelle, retournez-le de sorte 2.
que le filtre pré-moteur soit orienté vers le haut. Déverrouillez, puis démontez le cadre
du filtre pré-moteur et retirez le filtre pré-moteur du cadre. [21]
Tapotez doucement et lavez le jeu de filtres avec de l’eau tiède. 3. [22] Eliminez l’excédent
d’eau des filtres avec un chiffon sec et laissez sécher complètement avant de les
réutiliser.
Remontez les jeux de filtres quand ils sont complètement secs et replacez-les sur 4.
l’aspirateur.
IMPORTANT : Ne pas utiliser le produit sans que l’ensemble de filtre pré-moteur ne soit
monté.
IMPORTANT : Toujours s’assurer que les ensembles de filtre sont complètement secs avant
utilisation.
Pour accéder au filtre sortie moteur :
Déverrouillez le couvercle du filtre d’évacuation en faisant glisser le bouton vers l’arrière 1.
de l’aspirateur.
Retirez le jeu de filtres de son logement. 2. [20]
Tapotez doucement et lavez le jeu de filtres avec de l’eau tiède. 3. [22] Eliminez l’excédent
d’eau des filtres avec un chiffon sec et laissez sécher complètement avant de les
réutiliser. Remontez les jeux de filtres quand ils sont complètement secs et replacez-les
sur l’aspirateur.
Attention : N’utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Dans le cas peu probable où les
filtres seraient endommagés, remplacez-les par des filtres de la marque Hoover. N’utilisez
pas l’aspirateur quand le filtre n’est pas monté.
6
*Sur certains modèles uniquement
** Le type de brosse peut varier en fonction du modèle
FR
Sortez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. 1. [5] Ne sortez
pas le cordon au-delà du repère rouge.
Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton 2.
de réglage du tube télescopique et rehaussez ou abaissez la poignée au niveau le plus
confortable pour vous. [6]
Brosse moquette et sol dur** - Appuyez sur la pédale de la brosse 3. [7] pour sélectionner
le mode d’aspiration idéal pour le type de sol.
Sol dur : Les brosses sont baissées pour protéger le sol.
Moquette : Les brosses sont relevées pour un nettoyage en grande profondeur.
Allumez l’aspirateur en tournant le bouton de Marche/Arrêt-variateur de puissance 4.
(situé à l’arrière du corps principal de l’appareil) dans le sens des aiguilles d’une montre.
[8]
Réglez le niveau de puissance en plaçant le bouton de Marche/Arrêt-variateur de 5.
puissance à la position souhaitée. [8]
Eteignez l’aspirateur après utilisation en tournant le bouton de Marche-Arrêt/6.
variateur de puissance. [8] Débranchez et tirez délicatement le cordon, il se rétractera
automatiquement dans l’appareil. [9]
Le tube peut être mis en position « parking » pour l’immobilisation temporaire pendant
l’utilisation [10], ou en position « rangement Nanopack » lorsque l’aspirateur n’est pas
utilisé [17]:
Rétractez alors le tube télescopique à la longueur de rangement.1.
Retirez le suceur de l’extrémité du tube télescopique. 2. [11]
Retirez la poignée du flexible du tube télescopique. 3. [12]
Soulevez le taquet du flexible à l’arrière de l’aspirateur 4. [13] et enroulez le flexible
autour de l’appareil. [14]
Clipsez la poignée du flexible sur le coté de l’appareil. 5. [15]
Placez la brosse dans la fente de rangement située sous l’appareil. 6. [16]
Placez le tube télescopique dans l’autre fente de rangement située sous l’appareil. 7.
[17]
MistralManual__1-4_union.indd 6 01/07/2011 17.54.45
Содержание
- Certain models only nozzle design may vary according to model 1
- Instruction manual 1
- Mistral 1
- Assembling your cleaner 3
- Getting to know your cleaner 3
- Important safety reminders 3
- It is important that you do not 3
- Cleaner maintenance 4
- Cleaning the washable filters 4
- Emptying the dust container 4
- Parking and storage 4
- Using your cleaner 4
- Accessories and nozzles 5
- Hoover spares and consumables 5
- Important information 5
- Removing a blockage 5
- User checklist 5
- Quality and the environment 6
- Your guarantee 6
- Il est important de ne pas 7
- Montage de l aspirateur 7
- Première utilisation 7
- Remarques importantes concernant la sécurité 7
- Entretien de l aspirateur 8
- Nettoyage des filtres lavables 8
- Parking et rangement 8
- Utilisation de l aspirateur 8
- Vidage du bac à poussière 8
- Accessoires et brosses 9
- Elimination d une obstruction 9
- Informations importantes 9
- Liste des vérifications à effectuer 9
- Pièces détachées et consommables hoover 9
- Qualité et environnement 10
- Votre garantie 10
- Bezeichnung der teile 11
- Wichtige hinweise 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Zusammenbau ihres staubsaugers 11
- Abstellen und parken 12
- Gebrauch des staubsaugers 12
- Leeren des staubbehälters 12
- Reinigung der waschbaren filter 12
- Wartung des staubsaugers 12
- Entfernen einer verstopfung 13
- Hoover originalersatzteile und verbrauchsartikel 13
- Prüfliste zur fehlersuche 13
- Wichtige informationen 13
- Zubehör und düsen 13
- Garantieerklärung 14
- Qualität und umwelt 14
- Avvertenze importanti per la sicurezza 15
- Descrizione dell aspirapolvere 15
- Montaggio dell apparecchio 15
- È importante evitare di 15
- Manutenzione dell apparecchio 16
- Pulizia dei filtri lavabili 16
- Stazionamento e parcheggio 16
- Svuotamento del contenitore raccoglipolvere 16
- Utilizzo dell apparecchio 16
- Accessori e spazzole 17
- Checklist utente 17
- Informazioni importanti 17
- Parti di ricambio e di consumo hoover 17
- Rimozione di un ostruzione 17
- Qualità e ambiente 18
- Regolamento per la garanzia 18
- Alles over uw stofzuiger 19
- Belangrijke veiligheidstips 19
- De stofzuiger monteren 19
- Het is belangrijk dat mag u nooit doen 19
- De stofzuiger gebruiken 20
- De wasbare filters reinigen 20
- Het stofreservoir legen 20
- Onderhoud stofzuiger 20
- Parkeren en opslaan 20
- Accessoires en zuigmonden 21
- Belangrijke informatie 21
- Checklist gebruiker 21
- Originele reserveonderdelen en toebehoren van hoover 21
- Verstoppingen uit het systeem verwijderen 21
- Kwaliteit veiligheid en milieu 22
- Uw garantie 22
- Apresentação do aspirador 23
- Importante avisos de segurança 23
- Montagem do aspirador 23
- É importante que o a utilizador a não 23
- Esvaziar o depósito de pó 24
- Limpar os filtros laváveis 24
- Manutenção do aspirador 24
- Suporte e arrumação do tubo 24
- Utilização do aspirador 24
- Acessórios e escovas 25
- Informações importantes 25
- Lista de verificação do utilizador 25
- Peças sobressalentes e consumíveis hoover 25
- Remover uma obstrução 25
- Garantia 26
- Qualidade e segurança 26
- Consejos importantes de seguridad 27
- Es importante recordar que no debe 27
- Información sobre su aspirador 27
- Montaje del aspirador 27
- Estacionamiento y almacenamiento 28
- Limpieza de los filtros lavables 28
- Mantenimiento del aspirador 28
- Utilización del aspirador 28
- Vaciado del depósito de suciedad 28
- Accesorios y cepillos 29
- Eliminación de obstrucciones 29
- Información importante 29
- Lista de comprobaciones que debe realizar el usuario 29
- Piezas de repuesto y consumibles de hoover 29
- Calidad y medio ambiente 30
- Su garantía 30
- Det er vigtigt at du ikke 31
- Kend din støvsuger 31
- Montering af støvsugeren 31
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 31
- Brug af støvsugeren 32
- Parkering og opbevaring 32
- Rengøring af de vaskbare filtre 32
- Tømning af støvbeholderen 32
- Vedligeholdelse af støvsugeren 32
- Brugerens checkliste 33
- Fjernelse af en tilstopning 33
- Hoover reservedele og forbrugsvarer 33
- Tilbehør og mundstykker 33
- Vigtige oplysninger 33
- Din reklamationsret 34
- Kvalitet og miljø 34
- Bli kjent med støvsugeren din 35
- Det er viktig at du ikke 35
- Montere støvsugeren 35
- Viktige sikkerhetsadvarsler 35
- Bruk av støvsugeren 36
- Parkering og lagring 36
- Rengjøre de vaskbare filtrene 36
- Tømme støvbeholderen 36
- Vedlikehold av støvsugeren 36
- Fjerne en tilstopping 37
- Reservedeler og tilbehør fra hoover 37
- Sjekkliste for bruker 37
- Tilbehør og munnstykker 37
- Viktige opplysninger 37
- Din garanti 38
- Kvalitet og miljø 38
- Bekanta dig med dammsugaren 39
- Det är viktigt att du aldrig gör något av följande 39
- Sätta ihop dammsugaren 39
- Viktiga säkerhetsanvisningar 39
- Använda dammsugaren 40
- Parkering och förvaring 40
- Rengöra de tvättbara filtren 40
- Tömma dammbehållaren 40
- Underhåll av dammsugaren 40
- Checklista för användaren 41
- Reserv och förbrukningsdelar från hoover 41
- Ta bort ett stopp i systemet 41
- Tillbehör och munstycken 41
- Viktig information 41
- Garanti 42
- Kvalitet och miljön 42
- Imurin kokoaminen 43
- Imurin osat 43
- Tärkeitä huomautuksia turvallisuudesta 43
- Älä tee näin 43
- Imurin kunnossapito 44
- Imurin käyttö 44
- Pestävien suodattimien puhdistus 44
- Pölykasetin tyhjennys 44
- Säilytys ja varastointi 44
- Hoover varaosat ja kulutustarvikkeet 45
- Lisävarusteet ja suuttimet 45
- Tukoksen poistaminen imurista 45
- Tärkeää tietoa 45
- Vianmäärityslista 45
- Laatu ja ympäristö 46
- Ειναι σημαντικο να 47
- Εξοικειωση με τη σκουπα 47
- Σημαντικεσ υπενθυμισεισ ασφαλειασ 47
- Συναρμολογηση τησ σκουπασ σασ 47
- Άδειασμα του δοχείου σκόνης 48
- Καθαρισμός των πλενόμενων φίλτρων 48
- Πωσ να χρησιμοποιησετε τη σκουπα 48
- Σταθμευση και αποθηκευση 48
- Συντηρηση τησ σκουπασ 48
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα της hoover 49
- Απομάκρυνση σκουπιδιού 49
- Εξαρτηματα και ακροφυσια 49
- Καταλογοσ ελεγχου χρηστη 49
- Σημαντικεσ πληροφοριεσ 49
- Η εγγύησή σας 50
- Ποιότητα και το περιβάλλον 50
- Важные замечания по технике безопасности 51
- Запрещается 51
- Познакомьтесь с конструкцией вашего пылесоса 51
- Сборка пылесоса 51
- Временное и длительное хранение пылесоса 52
- Опорожнение контейнера для сбора пыли 52
- Очистка моющихся фильтров 52
- Техническое обслуживание пылесоса 52
- Эксплуатация пылесоса 52
- Анкета пользователя 53
- Важная информация 53
- Запасные части и расходные материалы компании hoover 53
- Принадлежности и насадки 53
- Устранение засоров 53
- Ваша гарантия 54
- Соблюдение требований к качеству продукции и защиты окружающей среды 54
- Elementy odkurzacza 55
- Montaż odkurzacza 55
- Nie wolno 55
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 55
- Czyszczenie filtrów zmywalnych 56
- Konserwacja odkurzacza 56
- Korzystanie z odkurzacza 56
- Opróżnianie pojemnika na kurz 56
- Przerwa w pracy i przechowywanie 56
- Akcesoria i ssawki 57
- Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy hoover 57
- Lista kontrolna użytkownika 57
- Usuwanie niedrożności 57
- Ważne informacje 57
- Gwarancja 58
- Jakość i ochrona środowiska 58
- Důležitá bezpečnostní upozornění 59
- Je zakázáno provádět následující 59
- Sestavení vysavače 59
- Seznámení s vysavačem 59
- Jak používat vysavač 60
- Uložení a skladování 60
- Vyprázdnění zásobníku na prach 60
- Údržba vysavače 60
- Čištění omyvatelného filtru 60
- Důležité informace 61
- Kontrolní seznam uživatele 61
- Náhradní díly a spotřební materiály hoover 61
- Odstranění překážky 61
- Trysky a příslušenství 61
- Kvalita a životní prostředí 62
- Záruka 62
- Ne smete 63
- Pomembna varnostna opozorila 63
- Sestavljanje sesalnika 63
- Seznanjanje s sesalnikom 63
- Parkiranje in shranjevanje 64
- Praznjenje posode za prah 64
- Uporaba sesalnika 64
- Vzdrževanje sesalnika 64
- Čiščenje pralnih filtrov 64
- Dodatni priključki in nastavki 65
- Kontrolni seznam za uporabnika 65
- Nadomestni deli in potrošni material hoover 65
- Odpravljanje zamašitve 65
- Pomembne informacije 65
- Kakovost in okolje 66
- Vaša garancija 66
- Süpürgenizi kurulmasi 67
- Süpürgenizi yakindan taniyin 67
- Önemli güvenli k tedbi rleri 67
- Şunlari yapmamaniz önemlidir 67
- Süpürgeni zi n bakimi 68
- Süpürgenizi kullanirken 68
- Toz haznesinin boşaltılması 68
- Yerleştirme ve saklama 68
- Yıkanabilir filtrelerin temizlenmesi 68
- Aksesuarlar ve başliklar 69
- Hoover yedek parçaları ve saf malzemeleri 69
- Kullanici kontrol listesi 69
- Sistemdeki tıkanıklığın giderilmesi 69
- Önemli bilgi 69
- Garanti 70
- Kalite ve çevre 70
- Mcgrp ru 72
- Сайт техники и электроники 72
Похожие устройства
- Hyundai H-HC2-20-UI691 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2383 BK СЕРЕБРИСТЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HO1-07-UI9003 БЕЛЫЙ, СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tefal IS8340E1 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIA 640 C Черный Инструкция по эксплуатации
- Miele Complete C3 SGMA0 Синий Инструкция по эксплуатации
- Samsung F300 VC20F30WNFN/EV Голубой Инструкция по эксплуатации
- Neoclima Comforte T T 2500 Белый Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal HGG 685 CTN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-OH67B01-9 Белый Инструкция по эксплуатации
- Melitta CAFFEO SOLO & Perfect Milk E 957-103 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai POLUS H-HO1-09-UI9004 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Bosch EX275FCB1E Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60П-430-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Singer Starlet 6699 Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-HF602 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE M 1125 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1708 БЕЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 5662 IH Инструкция по эксплуатации
- LG MH6044VDS серебристый Инструкция по эксплуатации