Melitta CAFFEO CI E 970-101 [114/276] Ml 060 ml
![Melitta CAFFEO CI E 970-101 [114/276] Ml 060 ml](/views2/1358244/page114/bg72.png)
114
Betjeningsknapper
Brygning af espresso.
Brygning af café crème.
Brygning af cappuccino.
Brygning af latte macchiato.
Kort tryk: tilberedning af
mælkeskum.
Langt tryk: tilberedning af varm
mælk.
Tilberedning af varmt vand.
My coffee: Vælg forindstillede,
individuelle indstillinger.
Indstilling af kaffestyrken i fi re trin.
Tryk før valg af drikke:
tilberedning af to kopper med det
valgte produkt.
Visning af et displayeksempel
Tilbehør
• 1 mælkeslange eller 1 mælkebeholder
inklusive mælkeslange
(afhængigt af model)
• 1 kaffeske med hjælpeværktøj til
vandfi lteret
Cappuccino
110 ml 060 ml
Valgte
kaffespecialitet
Symbol for
mælkeskum
Indstillede
mælkeskumsmængde
Indstillet
kaffestyrke
Indstillet
kaffemængde
Fremgangsbjælke for
kaffetilberedning
Fremgangsbjælke for
mælkeskum
BA_CI_042015.indd 114BA_CI_042015.indd 114 20.04.2015 20:45:1820.04.2015 20:45:18
Содержание
- Sicherheitshinweise 4
- Warnung 4
- Warnung 5
- Abbildung a 6
- Abbildung b 6
- Auf einen blick 6
- Bedientasten 6
- Beispieldarstellug display 6
- Cappuccino 6
- Ml 060 ml 6
- Allgemeine hinweise 7
- Erstes einschalten 7
- Hinweis zur erstinbetriebnahme 7
- Inbetriebnahme des geräts 7
- Vor dem ersten gebrauch 7
- Warnung 7
- Zubehör 7
- Bohnenbehälter füllen 8
- Café crème oder espresso zubereiten 8
- Gerät ein und ausschalten 8
- Warnung 8
- Zubereitung 8
- Cappuccino zubereiten 9
- Getränke zubereiten mit pulverkaffee 9
- Heißwasser zubereiten 9
- Latte macchiato zubereiten 9
- Milchschaum oder warme milch zubereiten 9
- Bedienung der menüs 10
- My coffee taste getränke zubereiten mit persönlichen einstellungen 10
- Untermenü my coffee 10
- Übersicht der untermenüs 10
- Untermenü auto off 12
- Untermenü energie spar modus 12
- Untermenü pfl ege 12
- Untermenü uhr stellen 12
- Untermenü bezüge 13
- Untermenü sprache 13
- Untermenü system 13
- Untermenü wasserhärte 13
- Brüheinheit reinigen 14
- Mahlgrad einstellen 14
- Pfl ege und reinigung 14
- Tägliche reinigung 14
- Warnung 14
- Kaffee einheit spülen spülung 15
- Milch einheit reinigen intensive cleaning programm 15
- Milch einheit spülen easy cleaning programm 15
- Integriertes reinigungsprogramm 16
- Integriertes entkalkungsprogramm 17
- Warnung 17
- Wasserfi lter einsetzen wechseln entfernen 18
- Wasserfi lter wechseln 18
- Entsorgen 19
- Gerät ausdampfen 19
- Transport lagerung und entsorgung 19
- Transportieren 19
- Warnung 19
- Wasserfi lter entfernen 19
- Störungen beheben 20
- Safety instructions 21
- Warning 21
- Warning 22
- At a glance 23
- Buttons 23
- Cappuccino 23
- Figure a 23
- Figure b 23
- Graphic display example 23
- Ml 060 ml 23
- Accessories 24
- Before using for the fi rst time 24
- General information 24
- Information for using for the fi rst time 24
- Starting up the appliance 24
- Switching on for the fi rst time 24
- Warning 24
- Filling the bean container 25
- Preparation 25
- Preparing a cappuccino 25
- Preparing café crème or espresso 25
- Switching the appliance on and off 25
- Warning 25
- Preparing a latte macchiato 26
- Preparing beverages with ground coffee 26
- Preparing hot water 26
- Preparing milk froth or warm milk 26
- My coffee button preparing beverages with personal settings 27
- My coffee sub menu 27
- Operation of the menus 27
- Overview of sub menus 27
- Auto off sub menu 29
- Care sub menu 29
- Energy saving mode sub menu 29
- Set clock sub menu 29
- Language sub menu 30
- Statistics sub menu 30
- System sub menu 30
- Water hardness sub menu 30
- Adjusting the grinding fi neness 31
- Cleaning and maintenance 31
- Cleaning the brewing unit 31
- Daily cleaning 31
- Warning 31
- Cleaning the milk unit intensive cleaning programme 32
- Rinsing the coffee unit rinsing 32
- Rinsing the milk unit easy cleaning programme 32
- Integrated cleaning programme 33
- Integrated descaling programme 34
- Warning 34
- Changing the water fi lter 35
- Inserting changing and removing the water fi lter 35
- Disposal 36
- Removing the water fi lter 36
- Transport 36
- Transport storage and disposal 36
- Venting the appliance 36
- Warning 36
- Troubleshooting 37
- Avertissement 38
- Consignes de sécurité 38
- Avertissement 39
- Boutons de commande 40
- En un coup d oeil 40
- Illustration a 40
- Illustration b 40
- Accessoires 41
- Avant la première utilisation 41
- Avertissement 41
- Cappuccino 41
- Consignes générales 41
- Illustration d exemple de l écran d affi chage 41
- Mise en service de l appareil 41
- Ml 060 ml 41
- Première mise en marche 41
- Remarque concernant la première mise en service 41
- Avertissement 42
- Remplir le réservoir de café en grains 42
- Mise en marche et arrêt de l appareil 43
- Préparation 43
- Préparation d un cappuccino 43
- Préparation d un expresso ou d un café long 43
- Préparation d un latte macchiato 44
- Préparation d une mousse de lait ou d un lait chaud 44
- Préparation de boissons avec du café moulu 44
- Préparation de l eau chaude 44
- Bouton my coffee préparation de boissons avec des réglages personnels 45
- Sous menu my coffee 45
- Utilisation des menus 45
- Vue d ensemble des sous menus 45
- Sous menu entretien 46
- Sous menu auto off arrêt automatique 47
- Sous menu dureté de l eau 47
- Sous menu mode économie d énergie 47
- Sous menu réglage de l heure 47
- Appeler le sous menu dureté de l eau 48
- Appeler le sous menu langue 48
- Appeler le sous menu statistiques 48
- Appeler le sous menu système 48
- Ce sous menu permet d affi cher le nombre total des préparations réalisées depuis la mise en service de l appareil 48
- Ce sous menu permet de régler la langue de l affi chage 48
- Ce sous menu permet de réinitialiser l appareil aux réglages par défaut et de le purger 48
- Le nombre total de toutes les boissons préparées s affi che à l écran 48
- Pour confi rmer répondre à la question par ex changer de langue en sélectionnant l option oui l appareil passe ensuite automatiquement au menu principal 48
- Réinitialiser les réglages par défaut 48
- Résumé des paramètres réglés par défaut 48
- Sous menu langue 48
- Sous menu statistiques 48
- Sous menu système 48
- Sélectionner l option réglage par défaut 48
- Sélectionner l option réinitialiser tous les réglages même ceux du menu my coffee sont remis aux paramètres réglés par défaut 48
- Sélectionner la langue souhaitée par ex français 48
- Sélectionner la plage de dureté de l eau applicable par ex très dure l appareil passe ensuite automatiquement au menu principal 48
- Avertissement 49
- Entretien et nettoyage 49
- Nettoyage quotidienne 49
- Nettoyer la chambre d extraction 49
- Réglage de la fi nesse de la mouture 49
- Nettoyer l unité de café nettoyage 50
- Rincer l unité de lait programme nettoyage intensif 50
- Rincer l unité de lait programme nettoyage simple 50
- Programme de nettoyage automatique 51
- Avertissement 52
- Programme de détartrage automatique 52
- Changement du fi ltre à eau 53
- Mettre en place remplacer et retirer le fi ltre à eau 53
- Avertissement 54
- Enlèvement du fi ltre à eau 54
- Purge de l appareil 54
- Transport stockage et fi n de vie du produit 54
- Fin de vie du produit 55
- Transporter 55
- Remédier aux problèmes 56
- Veiligheidsinstructies 57
- Waarschuwing 57
- Waarschuwing 58
- Afbeelding a 59
- Afbeelding b 59
- Bedieningstoetsen 59
- Cappuccino 59
- In één oogopslag 59
- Ml 060 ml 59
- Voorbeeldweergave display 59
- Aanwijzing voor het eerste keer in gebruik nemen 60
- Algemene opmerkingen 60
- De eerste keer inschakelen 60
- Ingebruikname van het apparaat 60
- Toebehoren 60
- Vóór het eerste gebruik 60
- Waarschuwing 60
- Apparaat in en uitschakelen 61
- Bereiding 61
- Bonenreservoir vullen 61
- Café crème of espresso zetten 61
- Cappuccino bereiden 61
- Waarschuwing 61
- Dranken bereiden met gemalen koffi e 62
- Heet water bereiden 62
- Latte macchiato bereiden 62
- Melkschuim of warme melk bereiden 62
- Bediening van de menu s 63
- My coffee toets dranken bereiden met persoonlijke instellingen 63
- Overzicht van de submenu s 63
- Submenu my coffee 63
- Submenu auto off 65
- Submenu energiebesparende modus 65
- Submenu onderhoud 65
- Submenu tijd instellen 65
- Submenu aantallen 66
- Submenu systeem 66
- Submenu taal 66
- Submenu waterhardheid 66
- Dagelijkse reiniging 67
- Maalgraad instellen 67
- Onderhoud en reiniging 67
- Waarschuwing 67
- Zetgroep reinigen 67
- Koffi e eenheid spoelen spoeling 68
- Melk eenheid reinigen programma intensive cleaning 68
- Melk eenheid spoelen programma easy cleaning 68
- Geïntegreerd reinigingsprogramma 69
- Geïntegreerd ontkalkingsprogramma 70
- Waarschuwing 70
- Waterfi lter plaatsen vervangen verwijderen 71
- Waterfi lter vervangen 71
- Afvalverwijdering 72
- Apparaat ontluchten 72
- Transport opslag en afvalverwijdering 72
- Transporteren 72
- Waarschuwing 72
- Waterfi lter verwijderen 72
- Storingen verhelpen 73
- Atención 74
- Instrucciones de seguridad 74
- Atención 75
- De un vistazo 76
- Figura b 76
- Ilustración a 76
- Accesorios 77
- Botones de operación 77
- Cappuccino 77
- Ejemplo de visualización en pantalla 77
- Ml 060 ml 77
- Antes del primer uso 78
- Atención 78
- Instrucciones generales 78
- Nota sobre la primera puesta en marcha 78
- Primera conexión 78
- Puesta en marcha del aparato 78
- Atención 79
- Encendido y apagado de la máquina 79
- Llenado del depósito de granos de café 79
- Preparación 79
- Preparar café crème o espresso 79
- Preparar cappuccino 79
- Preparar agua caliente 80
- Preparar bebidas con café en polvo 80
- Preparar espuma de leche o leche caliente 80
- Preparar latte macchiato 80
- Botón my coffee preparar bebidas con los ajustes personales 81
- Manejo de los menús 81
- Relación de submenús 81
- Submenú my coffee 81
- Submenú auto off 83
- Submenú conservación 83
- Submenú modo ahorro de energía 83
- Submenú reloj 83
- Submenú dureza del agua 84
- Submenú idioma 84
- Submenú servicios 84
- Submenú sistema 84
- Ajuste del nivel de molido 85
- Atención 85
- Cuidado y limpieza 85
- Limpieza de la unidad de preparación 85
- Limpieza diaria 85
- Lavar la unidad de café lavado 86
- Lavar la unidad de leche programa easy cleaning 86
- Lavar la unidad de leche programa intensive cleaning 86
- Programa de limpieza integrado 87
- Atención 88
- Programa de descalcifi cación integrado 88
- Colocar sustituir quitar fi ltro de agua 89
- Sustituir fi ltro de agua 89
- Atención 90
- Eliminar el vapor del aparato 90
- Quitar el fi ltro de agua 90
- Transporte almacenaje y eliminación 90
- Eliminación 91
- Transporte 91
- Resolución de fallos 92
- Avvertenza 93
- Avvertenze di sicurezza 93
- Avvertenza 94
- A colpo d occhio 95
- Figura a 95
- Figura b 95
- Accessori 96
- Cappuccino 96
- Esempio di rappresentazione del display 96
- Ml 060 ml 96
- Tasti di comando 96
- Avvertenza 97
- Messa in funzione dell apparecchio 97
- Nota per la prima messa in funzione 97
- Note generali 97
- Prima accensione 97
- Prima del primo utilizzo 97
- Accensione e spegnimento dell apparecchio 98
- Avvertenza 98
- Preparazione 98
- Preparazione di cappuccino 98
- Preparazione di un caffè crema o di un espresso 98
- Riempimento del serbatoio chicchi 98
- Preparazione di acqua calda 99
- Preparazione di latte macchiato 99
- Preparazione di schiuma di latte o di latte caldo 99
- Preparazione di bibite con caffè in polvere 100
- Riepilogo dei sottomenu 100
- Tasto my coffee preparazione di bibite con impostazioni personalizzate 100
- Utilizzo dei menu 100
- Sottomenu my coffee 101
- Sottomenu auto off 102
- Sottomenu impostare l ora 102
- Sottomenu manutenzione 102
- Sottomenu modo risp energia 102
- Sottomenu durezza acqua 103
- Sottomenu erogazioni 103
- Sottomenu lingua 103
- Sottomenu sistema 103
- Il grado di macinazione è stato regolato in modo ottimale prima della fornitura consigliamo pertanto di regolarlo solo dopo aver preparato circa 1 000 caffè ca 1 anno 104
- Portare la leva 14 in una delle tre posizioni vista dal lato posteriore dell apparecchio 104
- Regolazione del grado di macinazione 104
- Riepilogo delle impostazioni di fabbrica 104
- Se l aroma del caffè non dovesse essere suffi cientemente intenso consigliamo di impostare un grado di macinazione più fi ne 104
- È possibile impostare il grado di macinazione solo mentre la macina è in funzione andrebbe quindi regolato il grado di macinazione direttamente dopo l avvio di un erogazione di caffè 104
- Avvertenza 105
- Manutenzione e pulizia 105
- Pulizia dell unità bollitore 105
- Pulizia quotidiana 105
- Risciacquo dell unità caffè risciacquo 105
- Risciacquo dell unità latte programma easy cleaning 105
- Programma di pulizia 106
- Pulizia dell unità latte programma intensive cleaning 106
- Avvertenza 107
- Programma di decalcifi cazione 107
- Inserimento sostituzione rimozione del fi ltro acqua 108
- Rimozione del fi ltro dell acqua 109
- Sostituzione del fi ltro dell acqua 109
- Avvertenza 110
- Smaltimento 110
- Sfi ato apparecchio 110
- Trasporto 110
- Trasporto magazzinaggio e smaltimento 110
- Eliminazione dei guasti 111
- Advarsel 112
- Sikkerhedsinformationer 112
- Advarsel 113
- Kort oversigt 113
- Betjeningsknapper 114
- Cappuccino 114
- Ml 060 ml 114
- Tilbehør 114
- Visning af et displayeksempel 114
- Advarsel 115
- Før den første brug 115
- Generelle anvisninger 115
- Ibrugtagning af maskinen 115
- Information vedrørende første ibrugtagning 115
- Tænd første gang 115
- Advarsel 116
- Fyldning af bønnebeholder 116
- Tilberedning 116
- Tilberedning af café crème eller espresso 116
- Tilberedning af cappuccino 116
- Tænd og sluk for maskinen 116
- Tilberedning af drikke med pulverkaffe 117
- Tilberedning af latte macchiato 117
- Tilberedning af mælkeskum eller varm mælk 117
- Tilberedning af varmt vand 117
- Betjening af menuerne 118
- My coffee knap tilberedning af drikke med personlige indstillinger 118
- Oversigt over undermenuer 118
- Undermenu my coffee 118
- Undermenu auto off 120
- Undermenu care pleje 120
- Undermenu energy saving mode energisparemodus 120
- Undermenu set clock indstilling af ur 120
- Undermenu language sprog 121
- Undermenu statistics tilberedninger 121
- Undermenu system 121
- Undermenu water hardness vandhårdhed 121
- Advarsel 122
- Daglig rengøring 122
- Indstilling af malegrad 122
- Pleje og rengøring 122
- Rengøring af bryggenhed 122
- Rengøring af mælkeenhed intensive cleaning program 123
- Skylning af kaffeenhed skylning 123
- Skylning af mælkeenhed easy cleaning program 123
- Integreret rengøringsprogram 124
- Advarsel 125
- Integreret afkalkningsprogram 125
- Isætning udskiftning fjernelse af vandfi lter 126
- Udskiftning af vandfi lter 126
- Advarsel 127
- Bortskaffelse 127
- Fjernelse af vandfi lter 127
- Transport 127
- Transport opbevaring og bortskaffelse 127
- Uddampning af maskinen 127
- Afhjælpning af fejl 128
- Säkerhetsinformation 129
- Varning 129
- En överblick 130
- Varning 130
- Bild b 131
- Cappuccino 131
- Display som visar exempel 131
- Funktionsknappar 131
- Ml 060 ml 131
- Allmän information 132
- Första inkoppling 132
- Information för första idrifttagning 132
- Innan apparaten används första gången 132
- Komma igång 132
- Tillbehör 132
- Varning 132
- Fylla på behållaren för kaffebönor 133
- Starta och stänga av apparaten 133
- Tillagning 133
- Tillredning av café crème eller espresso 133
- Varning 133
- Tillredning av cappuccino 134
- Tillredning av drycker med färdigmalet bryggkaffe 134
- Tillredning av hett vatten 134
- Tillredning av latte macchiato 134
- Tillredning av mjölkskum eller varm mjölk 134
- Hantering av menyerna 135
- My coffee knappen tillreda drycker med personliga inställningar 135
- Undermenyer översikt 135
- Undermenyn my coffee 135
- Undermenyn auto off 137
- Undermenyn energisparläge 137
- Undermenyn skötsel 137
- Undermenyn ställa klockan 137
- Undermenyn bryggningar 138
- Undermenyn språk 138
- Undermenyn system 138
- Undermenyn vattenhårdhet 138
- Daglig rengöring 139
- Rengöra bryggenheten 139
- Skötsel och rengöring 139
- Ställa in malningsgraden 139
- Varning 139
- Rengöring av mjölkenheten intensive cleaning program 140
- Renspolning av mjölkenheten easy cleaning program 140
- Spolning av kaffeenheten spolning 140
- Integrerat rengöringsprogram 141
- Integrerat avkalkningsprogram 142
- Varning 142
- Byta vattenfi lter 143
- Vattenfi lter insättning byte borttagning 143
- Avfallshantering 144
- Avlägsna vattenfi lter 144
- Avlägsna ånga ur apparaten 144
- Transport lagring och avfallshantering 144
- Transportera 144
- Varning 144
- Åtgärder vid fel 145
- Advarsel 146
- Sikkerhetsanvisninger 146
- Advarsel 147
- Generell sikkerhet overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å unngå skader på personer og utstyr grip ikke inn i innsiden av apparatet under driften apparatet og strømkabelen dets skal holdes unna barn under 8 år dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år samt personer med redusert fysisk sensorisk elller mentalt evnenivå eller mangel på erfaring og kunnskaper hvis de er under tilsyn eller opplæres i trygg bruk av apparatet og forstår farene som kan oppstå av det barn må ikke leke med apparatet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år skill apparatet fra strømforsyningen hvis det er uten tilsyn over lengre tid 147
- Illustrasjon a 147
- Illustrasjon b 147
- Oversikt 147
- Betjeningsknapper 148
- Cappuccino 148
- Eksempelbilde display 148
- Ml 060 ml 148
- Tilbehør 148
- Advarsel 149
- Før første gangs bruk 149
- Første gangs oppstart 149
- Generelle merknader 149
- Igangsetting av apparatet 149
- Merknad til første gangs bruk 149
- Advarsel 150
- Fylle bønnebeholderen 150
- Slå apparatet på og av 150
- Tilberede café crème eller espresso 150
- Tilberede cappuccino 150
- Tilberedelse 150
- Tilberede drikker med pulverkaffe 151
- Tilberede latte macchiato 151
- Tilberede melkeskum eller varm melk 151
- Tilberede varmtvann 151
- Betjening av menyene 152
- My coffee knappen tilberede drikker med personlige innstillinger 152
- Oversikt over undermenyene 152
- Undermeny my coffee 152
- Undermeny care pleie 153
- Undermeny auto off 154
- Undermeny energy saving mode energisparemodus 154
- Undermeny stille klokken 154
- Undermeny språk 155
- Undermeny system 155
- Undermeny uttak 155
- Undermeny vannhardhet 155
- Advarsel 156
- Daglig rengjøring 156
- Pleie og rengjøring 156
- Rengjøre bryggeenheten 156
- Stille inn malegraden 156
- Rengjøre melkeenheten intensive cleaning program 157
- Skylle kaffeenheten skylling 157
- Skylle melkeenheten easy cleaning program 157
- Integrert rengjøringsprogram 158
- Advarsel 159
- Integrert avkalkingsprogram 159
- Sette inn skifte fjerne vannfi lter 160
- Skifte vannfi lter 160
- Advarsel 161
- Avfallsbehandling 161
- Dampe ut apparatet 161
- Fjerne vannfi lter 161
- Transport lagring og avfallsbehandling 161
- Transportere 161
- Utbedre feil 162
- Turvallisuusohjeet 163
- Varoitus 163
- Varoitus 164
- Yhdellä silmäyksellä 164
- Cappuccino 165
- Käyttönäppäimet 165
- Lisävarusteet 165
- Ml 060 ml 165
- Näytön esimerkki 165
- Ennen ensimmäistä käyttöä 166
- Ensimmäinen käynnistys 166
- Huomautus ensimmäiseen käyttöönottoon 166
- Laitteen käyttöönotto 166
- Varoitus 166
- Yleiset ohjeet 166
- Café crèmen tai espresson valmistus 167
- Cappuccinon valmistus 167
- Laitteen käynnistys ja sammutus 167
- Papusäiliön täyttö 167
- Valmistelut 167
- Varoitus 167
- Juomien valmistus jauhekahvin kanssa 168
- Kuuman veden valmistus 168
- Latte macchiaton valmistus 168
- Maitovaahdon tai lämpimän maidon valmistus 168
- Alavalikko my coffee 169
- Alavalikkojen yleiskatsaus 169
- My coffee näppäin juomien valmistus henkilökohtaisilla asetuksilla 169
- Valikkojen käyttö 169
- Alavalikko auto off 171
- Alavalikko energie spar modus energiansäästötila 171
- Alavalikko pfl ege hoito 171
- Alavalikko uhr stellen kellon asettaminen 171
- Alavalikko järjestelmä 172
- Alavalikko kieli 172
- Alavalikko tulot 172
- Alavalikko veden kovuus 172
- Hoito ja puhdistus 173
- Jauhatusasteen asetus 173
- Päivittäinen puhdistus 173
- Suodatinyksikön puhdistus 173
- Varoitus 173
- Kahviyksikön huuhtelu huuhtelu 174
- Maitoyksikön huuhtelu easy cleaning ohjelma 174
- Maitoyksikön puhdistus intensive cleaning ohjelma 174
- Integroitu puhdistusohjelma 175
- Integroitu kalkinpoisto ohjelma 176
- Varoitus 176
- Vedensuodattimen asennus vaihto poisto 177
- Vedensuodattimen vaihto 177
- Hävitys 178
- Kuljetus 178
- Kuljetus varastointi ja hävitys 178
- Laitteen höyrytys 178
- Varoitus 178
- Vedensuodattimen poisto 178
- Häiriöiden poisto 179
- Предупреждение 180
- Указания по технике безопасности 180
- Предупреждение 181
- Детям запрещается играть с аппаратом чистка и пользовательское техническое обслуживание должны выполняться только лицами старше 8 лет дети старше 8 лет должны выполнять чистку и пользовательское техническое обслуживание только под надзором старших оставляя аппарат на длительное время без при смотра отсоедините его от сети электропитания 182
- Краткий обзор 182
- Рисунок a 182
- Рисунок b 182
- Cappuccino 183
- Ml 060 ml 183
- Кнопки управления 183
- Пример изображения на дисплее 183
- Принадлежности 183
- Начало эксплуатации аппарата 184
- Общие указания 184
- Первое включение 184
- Перед первым использованием 184
- Предупреждение 184
- Указание для первого включения 184
- Включение и выключение аппарата 185
- Заполнение контейнера для кофейных зерен 185
- Предупреждение 185
- Приготовление 185
- Приготовление американо или эспрессо 185
- Приготовление капучино 186
- Приготовление латте макиато 186
- Приготовление молочной пены или горячего молока 186
- Использование меню 187
- Кнопка мой кофе приготовление напитков с индивидуальными настройками 187
- Нагревание воды 187
- Приготовление напитков из молотого кофе 187
- Обзор подменю 188
- Подменю мой кофе 188
- Подменю уход 189
- Подменю энергосберегающий режим 189
- Подменю автовыключение 190
- Подменю жесткость воды 190
- Подменю поставить часы 190
- Выберите пункт меню да чтобы подтвердить вопрос например изменить язык после этого аппарат автоматически выполняет переход в главное меню 191
- Выберите пункт меню заводские настройки 191
- Выберите пункт меню сбросить будет выполнен сброс всех настроек на заводские установки в том числе и индивидуальных настроек в меню мой кофе 191
- Выберите требуемый язык например немецкий 191
- Здесь можно выполнить сброс параметров аппарата на заводские настройки а также выпаривание аппарата 191
- Здесь можно настроить язык для отображаемой на дисплее информации 191
- Здесь можно получить информацию о том сколько всего порций напитков было приготовлено после начала эксплуатации аппарата 191
- Обзор заводских установок 191
- Откройте подменю количество 191
- Откройте подменю система 191
- Откройте подменю язык 191
- Отображается общее количество всех приготовленных напитков 191
- Подменю количество 191
- Подменю система 191
- Подменю язык 191
- Сброс настроек аппарата на заводские установки 191
- Ежедневная очистка 192
- Настройка тонкости помола 192
- Очистка блока заваривания 192
- Предупреждение 192
- Уход и очистка 192
- Промывка кофейного блока промывка 193
- Промывка молочного блока программа легкая очистка 193
- Чистка молочного блока программа интенсивная очистка 193
- Встроенная программа чистки 194
- Встроенная программа для удаления накипи 195
- Предупреждение 195
- Установка замена извлечение водяного фильтра 196
- Замена фильтра для воды 197
- Извлечение фильтра для воды 197
- Выпаривание воды из аппарата 198
- Предупреждение 198
- Транспортировка 198
- Транспортировка хранение и утилизация 198
- Утилизация 198
- Устранение неисправностей 199
- Ostrzeżenie 200
- Zasady bezpieczeństwa 200
- Ostrzeżenie 201
- Rysunek a 202
- Rysunek b 202
- W skrócie 202
- Akcesoria 203
- Cappuccino 203
- Ml 060 ml 203
- Przyciski obsługi 203
- Przykładowy widok wyświetlacza 203
- Ostrzeżenie 204
- Pierwsze włączenie 204
- Przed pierwszym użyciem 204
- Uruchamianie urządzenia 204
- Wskazówki dotyczące pierwszego uruchomienia 204
- Wskazówki ogólne 204
- Napełnianie pojemnika na kawę ziarnistą 205
- Ostrzeżenie 205
- Przyrządzanie café crème lub espresso 205
- Przyrządzanie cappuccino 205
- Przyrządzanie kawy 205
- Włączanie i wyłączanie urządzenia 205
- Przygotowywanie gorącej wody 206
- Przyrządzanie latte macchiato 206
- Przyrządzanie napojów z kawy mielonej 206
- Przyrządzanie spienionego lub ciepłego mleka 206
- Obsługa menu 207
- Przegląd podmenu 207
- Przycisk my coffee przyrządzanie napojów z indywidualnymi ustawieniami 207
- Podmenu my coffee 208
- Podmenu konserwacja 209
- Podmenu tryb energooszczędny 209
- Podmenu ustaw zegar 209
- Podmenu wyłącz automatycznie 209
- Podmenu język 210
- Podmenu statystyka 210
- Podmenu system 210
- Podmenu twardość wody 210
- Czyszczenie codzienne 211
- Czyszczenie zaparzacza 211
- Konserwacja i czyszczenie 211
- Ostrzeżenie 211
- Wybór stopnia zmielenia 211
- Czyszczenie modułu mlecznego program intensive cleaning 212
- Płukanie modułu kawowego płukanie 212
- Płukanie modułu mlecznego program easy cleaning 212
- Zintegrowany program czyszczenia 213
- Ostrzeżenie 214
- Zintegrowany program odkamieniania 214
- Wkładanie wymiana wyjmowanie fi ltra wody 215
- Wymiana fi ltra wody 215
- Odparowanie urządzenia 216
- Ostrzeżenie 216
- Transport 216
- Transport przechowywanie i utylizacja 216
- Utylizacja 216
- Wyjmowanie fi ltra wody 216
- Usuwanie usterek 217
- 安全提示 218
- 警告 218
- 避免皮肤与溢出的液体或蒸汽 发生接触 运行过程中禁止触摸咖啡出口 的喷嘴 218
- 概览 219
- 般安全注意事项 为了避免人员受伤和财产损失 请 务必遵守以下安全提示 运行过程中禁止将手伸入咖啡机 内部 咖啡机和电源线必须远离8岁以 下的儿童 8岁和以上年龄的儿童 在生 理 感官或精神上有缺陷的人 或者缺乏经验和能力的人 在有 他人监管或者接受过安全操作指 导 并了解潜在危险的条件下可 以使用本咖啡机 不允许儿童玩弄咖啡机 不允许 由8岁以下的儿童进行清洁和保 养操作 8岁以上的儿童必须在 有成年人监管的条件下才可以执 行清洁和保养 如果长时间不用咖啡机 请断开 电源 219
- 警告 219
- Cappuccino 220
- Ml 060 ml 220
- 操作键 220
- 显示屏示例 220
- 附件 220
- 一般注意事项 221
- 咖啡机开始运行 221
- 警告 221
- 首次使用前 221
- 首次开始运行时的注意事项 221
- 首次开机 221
- 启动和关闭咖啡机 222
- 烹制 222
- 烹制卡布奇诺 222
- 烹制奶油咖啡或特浓咖啡 222
- 装满豆槽 222
- 警告 222
- 制备热水 223
- 我的咖啡按键 用个人设置制备饮料 223
- 烹制奶泡或热牛奶 223
- 烹制玛奇朵 223
- 用咖啡粉配制饮料 223
- 菜单的操作 223
- 子菜单总览 224
- 我的咖啡 子菜单 224
- 子菜单 保养 225
- 子菜单 时钟 225
- 子菜单 自动关机 225
- 子菜单 节能模式 225
- 为了确认 通过选择是菜单项回答询问 例如更改语言 然后咖啡机自动返回 到主菜单 226
- 出厂设置概览 226
- 在此可设置显示屏的语言 226
- 在此可调出自启动咖啡机起制备的所有咖 啡饮品总数 226
- 在这里可将咖啡机恢复到出厂设置并蒸发 水汽 226
- 子菜单 制备 226
- 子菜单 水硬度 226
- 子菜单 系统 226
- 子菜单 语言 226
- 恢复出厂设置 226
- 显示所有制备的饮品总数 226
- 调用制备子菜单 226
- 调用水硬度子菜单 226
- 调用系统子菜单 226
- 调用语言子菜单 226
- 这里可以设置水硬度 如要确定当前的水 硬度 使用随附的测试条 遵照测试条包 装上的说明书 出厂时水硬度设置为 极 硬 226
- 选择出厂设置菜单项 226
- 选择恢复菜单项 所有设置 包括我的咖 啡菜单中的个人设置都恢复到出厂设置 226
- 选择所需语言 例如 德语 226
- 选择现有的水硬度范围 例如 极硬 然后咖啡机自动返回到主菜单 226
- 保养与清洁 227
- 冲洗咖啡单元 冲洗 227
- 每日清洗 227
- 清洗滤煮器 227
- 警告 227
- 设置研磨度 227
- 冲洗牛奶单元 简单清洗 程序 228
- 清洗牛奶单元 深层清洗 程序 228
- 警告 229
- 集成的清洁程序 229
- 集成的除垢程序 229
- 安装 更换 拆除滤水器 230
- 更换滤水器 230
- 取出滤水器 231
- 废弃处置 231
- 蒸发咖啡机水汽 231
- 警告 231
- 运输 231
- 运输 存储和废弃处置 231
- 排除故障 232
- 安全提示 233
- 警告 233
- 概覽 234
- 警告 234
- Cappuccino 235
- Ml 060 ml 235
- 操作鍵 235
- 附件 235
- 顯示幕示例 235
- 一般注意事項 236
- 初次試運轉注意事項 236
- 試運轉咖啡機 236
- 警告 236
- 首次使用前 236
- 首次開機 236
- 啟動和關閉咖啡機 237
- 注滿豆槽 237
- 烹製 237
- 烹製卡布奇諾 237
- 烹製奶油咖啡或特濃咖啡 237
- 警告 237
- 我的咖啡按鍵 用個人設定製備飲料 238
- 烹製奶泡或熱牛奶 238
- 烹製瑪奇朵 238
- 用咖啡粉配製飲料 238
- 製備熱水 238
- 選單的操作 238
- 子選單總覽 239
- 我的咖啡 子選單 239
- 子選單 保養 240
- 子選單 時鐘 240
- 子選單 節能模式 240
- 子選單 自動關機 240
- 出廠設定概覽 241
- 在此可設定顯示幕的語言 241
- 在此可調出自啟動咖啡機起製備的所有咖 啡飲品總數 241
- 在此處可以設定水硬度 若要確定當前的 水硬度 使用隨附的測試條 遵照測試條 包裝上的說明書 出廠時水硬度設定為 極硬 241
- 在此處可將咖啡機恢復到出廠設定並蒸發 水汽 241
- 子選單 水硬度 241
- 子選單 系統 241
- 子選單 製備 241
- 子選單 語言養 241
- 恢復出廠設定 241
- 為了確認 透過選擇是選單項回答詢問 例如更改語言 然後咖啡機自動返 回到主選單 241
- 調出水硬度子選單 241
- 調出系統子選單 241
- 調出製備子選單 241
- 調出語言子選單 241
- 選擇出廠設定選單項 241
- 選擇恢復選單項 所有設定 包括我的咖 啡選單中的個人設定均恢復到出廠設定 241
- 選擇所需語言 例如 德語 241
- 選擇現有的水硬度範圍 例如 極硬 然後咖啡機自動返回到主選單 241
- 顯示所有製備的飲品總數 241
- 每日清洗 242
- 沖洗咖啡單元 沖洗 242
- 清洗濾煮器 242
- 維護與清潔 242
- 設定研磨度 242
- 警告 242
- 沖洗牛奶單元 簡單清洗 程式 243
- 清洗牛奶單元 深層清洗 程式 243
- 綜合清潔程式 244
- 綜合除垢程式 244
- 警告 244
- 安裝 更換 拆除濾水器 245
- 更換濾水器 245
- 取出濾水器 246
- 廢棄處置 246
- 蒸發 咖啡機水汽 246
- 警告 246
- 運輸 246
- 運輸 存儲和廢棄處置 246
- 排除故障 247
- 경고 248
- 안전 지시사항 248
- 경고 249
- 제품 그림 설명 249
- Cappuccino 250
- Ml 060 ml 250
- 디스플레이 예 250
- 부속품 250
- 작동 버튼 250
- 경고 251
- 기계 작동 251
- 일반 지시사항 251
- 처음 사용하기 전에 251
- 첫 가동을 위한 주의사항 251
- 최초로 전원켜기 251
- 경고 252
- 기계의 전원 켜고 끄기 252
- 원두 용기 채우기 252
- 준비하기 252
- 카페 크레마 또는 에스프레소 만들기 252
- 카푸치노 만들기 252
- 라떼 마끼아또 만들기 253
- 마이 커피 버튼 개인적인 설정으로 음료 만들기 253
- 밀크 거품 혹은 따뜻한 우유 만들기 253
- 분쇄커피로 음료 만들기 253
- 온수 만들기 253
- 마이 커피 보조 메뉴 254
- 메뉴 설명 및 작동 254
- 보조 메뉴 설명 254
- 관리 보조 메뉴 255
- 시간 설정 보조 메뉴 255
- 절전 모드 보조 메뉴 255
- 물경도 보조 메뉴 256
- 시스템 보조 메뉴 256
- 언어 보조 메뉴 256
- 자동 꺼짐 보조 메뉴 256
- 통계 보조 메뉴 256
- 경고 257
- 관리 및 청소 257
- 매일 청소 257
- 분쇄강도 조절하기 257
- 커피 추출 장치 청소 257
- 밀크 장치 세척하기 강력 세척 프로그램 258
- 밀크 장치 헹구기 간편 세척 프로그램 258
- 커피 장치 헹구기 헹굼 258
- 내장 청소 프로그램을 실시합니다자동 청소 프로그램 259
- 경고 260
- 자동 석회질 제거 프로그램 260
- 정수 필터 교체하기 261
- 정수 필터 삽입 교체 제거 261
- 경고 262
- 운송 262
- 운송 보관 및 폐기 262
- 정수 필터 제거하기 262
- 제품 내부 건조하기 262
- 폐기 262
- 오류 해결 263
- De garantiebedingungen 264
- En guarantee conditions 264
- Fr conditions de garantie 265
- Nl garantievoorwaarden 265
- Es condiciones de garantía 266
- It condizioni di garanzia 266
- Da garantibestemmelser 267
- Sv garantivillkor 267
- Fi takuuehdot 268
- No garantibestemmelser 268
- Ru гарантийные обязательства 269
- Tr garanti şartları 269
- Hu garancia feltételek 270
- Pl postanowienia gwarancyjne 270
- Gr όροι της εγγύησης 271
- Ua гарантія 271
- Cn 保用條款 272
- Ro garanţie 272
- Consumer hotline 0800 0288002 monday friday 8 am 5 pm toll free 273
- De kontakt 273
- En contact 273
- Et ce pour le prix d une communication locale aussi pour le luxembourg 273
- Fr contact 273
- Ko 보증조건 273
- Maandag vrijdag lundi vendredi 9 12 uren heures maandag vrijdag 9 12 13 0 17 kosten lokaal gesprek 273
- Melitta belgië n v brandstraat 8 9160 lokeren belgië belgique www melitta be 32 933 15230 273
- Melitta europa gmbh co kg ringstraße 99 32427 minden deutschland www melitta de 49 571 861 900 montags freitags 8 18 uhr ortstarif 273
- Melitta france s a s 02570 chézy sur marne france www melitta fr 273
- Melitta international gmbh uk division 32 a thorpe wood business park thorpe wood peterborough pe3 6sr united kingdom 273
- Melitta schweiz 4622 egerkingen schweiz www melitta ch 41 62 388 98 48 273
- Melitta schweiz 4622 egerkingen suisse www melitta ch tel 062 388 98 49 0 970 805 105 lundi vendredi 9 12 13 0 16 0 heures 273
- Melitta österreich tel 0810 100 500 273
- Uk offi ce 0044 0 1733 260905 273
- Www international melitta de 273
- Da contact 274
- Es contact 274
- Fi contact 274
- It contact 274
- Nl contact 274
- No contact 274
- Sv contact 274
- Cn contact 275
- Gr contact 275
- Hu contact 275
- Ko contact 275
- Pl contact 275
- Ro contact 275
- Ru contact 275
- Tr contact 275
- Ua contact 275
Похожие устройства
- Melitta CAFFEO Passione F 530-102 Инструкция по эксплуатации
- Melitta CAFFEO Gourmet E 965-101 Инструкция по эксплуатации
- Janome Harmony 9002D Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 003.51 W Инструкция по эксплуатации
- Elikor Призма 60П-290-К3Л Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2103TW белый Инструкция по эксплуатации
- Melitta CAFFEO CI E 970-103 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Багет 60П-430-П3Г Инструкция по эксплуатации
- Gefest СВН 2230 К9 Инструкция по эксплуатации
- Horizont 23MW800-1379CBS Инструкция по эксплуатации
- Фея СМП 40 Н (930094) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi PrimaDonna Avant ESAM 6704 Серебристый, черный Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC PF2 ML 10 IN (WB) БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К15 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2421 MS Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHIF-EC201W Серый Инструкция по эксплуатации
- Shop-Vac 16-I 2030242 Инструкция по эксплуатации
- Shop-Vac 16 2030142 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCG 0914 ЗЕЛЕНЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Hansa AMM20BIH 800 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие указания по технике безопасности необходимо соблюдать при использовании аппарата?
2 года назад