Samsung SC6542 [14/36] Важлив1попередження

Samsung SC6542 [14/36] Важлив1попередження
UK-1
ÇÄÜãàÇß èéèÖêÖÑÜÖççü
1. 삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‚Ò¥ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª. èÂ‰ Û‚¥ÏÍÌÂÌÌflÏ ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒ¸, ˘Ó ̇ÔÛ„‡ ‚
ÂÎÂÍÚÓÏÂÂÊ¥ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ̇ÔÛÁ¥, Á‡Á̇˜ÂÌ¥È Ì‡ Á‡‚Ó‰Ò¸Í¥È Ú‡·Î˘ˆ¥ ÁÌËÁÛ
ÔËÎÓÒÓÒ‡.
2. èéèÖêÖÑÜÖççü: ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ Ì‡ ‚ÓÎÓ„ÓÏÛ ÍËÎËÏ¥ ‡·Ó Ô¥‰ÎÓÁ¥.
ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ‰Îfl ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl ‚Ó‰Ë.
3. ëÎ¥‰ ·ÛÚË ÓÒÓ·ÎË‚Ó Û‚‡ÊÌËÏ, flÍ˘Ó ÔË·‰ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛπÚ¸Òfl ‰¥Ú¸ÏË ‡·Ó ·¥Îfl ‰¥ÚÂÈ.
ç ‰ÓÁ‚ÓÎflÈÚ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ÔËÎÓÒÓÒ Û flÍÓÒÚ¥ ¥„‡¯ÍË. ç Á‡Î˯‡ÈÚ Ô‡ˆ˛˛
˜ËÈ ÔËÎÓÒÓÒ ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û. ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ Ú¥Î¸ÍË Û ˆ¥Îflı, ‰Îfl flÍËı ‚¥Ì
ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ, flÍ ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ ‰‡Ì¥È ¥ÌÒÚÛ͈¥ª.
4. ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ ·ÂÁ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl ÔËÎÛ. ëÔÓÓÊÌ˛ÈÚ ·ÛÌÍÂ ‰Îfl ÔËÎÛ
‰Ó ÚÓ„Ó, flÍ ‚¥Ì ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ Á‡ÔÓ‚ÌËÚ¸Òfl, ˘Ó· Ô¥‰ÚËÏÛ‚‡ÚË ÓÔÚËχθÌÛ ÂÙÂÍÚ˂̥ÒÚ¸
Ó·ÓÚË.
5. ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ ‰Îfl Á·Ë‡ÌÌfl Ò¥ÌËÍ¥‚, ÁÓÎË, ˘Ó ÚÎ¥π, ‡·Ó ̉ÓÔ‡ÎÍ¥‚
ˆË„‡ÓÍ. ç Á·Â¥„‡ÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ ÔÓ·ÎËÁÛ ÍÛıÓÌÌÓª ÔÎËÚË ‡·Ó ¥Ì¯Ëı ‰ÊÂÂÎ ÚÂÔ·.
襉 ‚ÔÎË‚ÓÏ ÚÂÔ· Ô·ÒÚËÍÓ‚¥ ‰ÂڇΥ ÔË·‰Û ÏÓÊÛÚ¸ ‰ÂÙÓÏÛ‚‡ÚËÒ¸ ‡·Ó ÁÏ¥ÌËÚË
ÍÓÎ¥.
6. ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔËÎÓÒÓÒ ‰Îfl Á·ÓÛ Ú‚Â‰Ëı, „ÓÒÚËı Ô‰ÏÂÚ¥‚, ÚÓÏÛ ˘Ó ‚ÓÌË
ÏÓÊÛÚ¸ ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË ‰ÂڇΥ ÔË·‰Û. ç ̇ÒÚÛÔ‡ÈÚ ̇ ¯Î‡Ì„. ç Í·‰¥Ú¸ ‚‡ÊÍËı
Ô‰ÏÂÚ¥‚ ̇ ¯Î‡Ì„. ç ·ÎÓÍÛÈÚ ‚ËÔÛÒ͇˛˜Û Ú‡ ‚ÒÏÓÍÚÛ˛˜Û ˜‡ÒÚËÌË ÔË·‰Û.
7. ÇËÏÍÌ¥Ú¸ ‚ËÏË͇˜ ̇ ÍÓÔÛÒ¥ ÔËÎÓÒÓÒÛ ÔÂ‰ ‚ËÏÍÌÂÌÌflÏ ÔË·‰Û Á ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª
ÓÁÂÚÍË. ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ ¯ÌÛ Á ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÓÁÂÚÍË ÔÂ‰ ‚ËÈχÌÌflÏ ÔËÎÓÁ·¥ÌË͇ Ú‡
ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÔËÎÛ. ÑÎfl Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÚfl„ÛÈÚ ‚ËÎÍÛ, ÚËχ˛˜ËÒ¸
Á‡ ̪, ‡ Ì Úfl„ÌÛ˜Ë ¯ÌÛ.
8. ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ì ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÓÒÓ·‡ÏË (‚Íβ˜‡˛˜Ë ‰¥ÚÂÈ) Á
Ó·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ˜Ë ÓÁÛÏÓ‚ËÏË ÏÓÊÎË‚ÓÒÚflÏË, ‡·Ó ÓÒÓ·‡ÏË, flÍ¥ Ì χ˛Ú¸
‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó„Ó ‰ÓÒ‚¥‰Û ˜Ë Á̸̇, flÍ˘Ó ‚ÓÌË ÔÂ·ۂ‡˛Ú¸ ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡Î¸ÌÓª
Á‡ ªı ·ÂÁÔÂÍÛ ÓÒÓ·Ë ‡·Ó Ì ̇‚˜ÂÌ¥ ·ÂÁÔ˜ÌÓ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Ô¥˜˜˛.
ᇠχÎËÏË ‰¥Ú¸ÏË ÒÎ¥‰ ̇„Îfl‰‡ÚË, ˘Ó· ‚ÓÌË Ì ·‡‚ËÎËÒ¸ ¥Á ÔËÒÚÓπÏ.
9. òÚÂÔÒÂθÌÛ ‚ËÎÍÛ ÒÎ¥‰ ‚ËÈÌflÚË Á ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÓÁÂÚÍË ÔÂ‰ Ó˜Ë˘ÂÌÌflÏ ‡·Ó
ÚÂıÌ¥˜ÌËÏ Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌflÏ ÔË·‰Û.
10. ç ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ÔÓ‰Ó‚ÊÛ‚‡˜.
11. üÍ˘Ó ‚‡¯ ÔËÎÓÒÓÒ Ì Ô‡ˆ˛π ̇ÎÂÊÌËÏ ˜ËÌÓÏ, ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ÂÎÂÍÚÓÔÓÒÚ‡˜‡ÌÌfl Ú‡
ÔÓÍÓÌÒÛθÚÛÈÚÂÒ¸ Û ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÓ„Ó ‡„ÂÌÚ‡ Á ÚÂıÌ¥˜ÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.
12. ÑÎfl ÛÌËÍÌÂÌÌfl Ì·ÂÁÔÂÍË, flÍ˘Ó ÂÎÂÍÚ˘ÌËÈ Í‡·Âθ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ, ÈÓ„Ó Ï‡π
Á‡Ï¥ÌËÚË ‚ËÓ·ÌËÍ ‡·Ó ÈÓ„Ó ‡„ÂÌÚ Á ÚÂıÌ¥˜ÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, ‡·Ó ÓÒÓ·‡, ˘Ó χπ
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÛ Í‚‡Î¥Ù¥Í‡ˆ¥˛.
13. ç ÌÓÒ¥Ú¸ ÔËÎÓÒÓÒ, ÚËχ˛˜Ë ÈÓ„Ó Á‡ ¯Î‡Ì„. ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ Û˜ÍÛ Ì‡ ÔËÎÓÒÓÒ¥.
Цей пилосос призначено лише для побутового використання.
Не використовуйте цей пилосос для прибирання будівельних відходів чи
сміття. Не використовуйте цей пилосос, якщо вийнято будь-який фільтр,
оскільки це може призвести до пошкодження внутрішніх деталей виробу і
втрати
прав за гарантією.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Содержание

Похожие устройства

ВАЖЛИВ1ПОПЕРЕДЖЕННЯ 1 Уважно прочитайте вс нструкц Перед ув мкненням переконайтесь що напруга в електромереж вщповщае напруз зазначенй на заводськй табличц знизу пилососа 2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не використовуйте пилосос на Бологому килим або п длоз Не використовуйте для всмоктування води 3 Слщ бути особливо уважним якщо прилад використовуеться дпъми або б ля д тей Не дозволяйте використовувати пилосос у якост грашки Не залишайте працюю чий пилосос без нагляду Використовуйте пилосос т льки у щлях для яких в н призначений як описано в дан й нструкцй 4 Не використовуйте пилосос без бункера для пилу Спорожнюйте бункер для пилу до того як в н повн стю заповниться щоб пщтримувати оптимальну ефективнють робота 5 Не використовуйте пилосос для збирання с рник золи що тл е або недопалкв цигарок Не збер гайте пилосос поблизу кухонно плити або нших джерел тепла П д впливом тепла пластиков детал припаду можуть деформуватись або зм нити кол р 6 Не використовуйте пилосос для збору твердих гострих предмет тому що вони можуть пошкодити детал припаду Не наступайте на шланг Не кладпъ важких предмет на шланг Не блокуйте випускаючу та всмоктуючу частини припаду 7 Вимкн ть вимикач на корпус пилососу перед вимкненням припаду з електрично розетки Витягн ть шнур з електрично розетки перед вийманням пилозб рника та контейнера для пилу Для запоб гання пошкодження витягуйте вилку тримаючись за не а не тягнучи шнур 8 Цей пристр й не призначений для використання особами включаючи д тей з обмеженими ф зичними чи розумовими можливостями або особами як не мають достатнього досвщу чи знань якщо вони перебувають без нагляду в дпов дально за х безпеку особи або не навчен безпечно користуватися п ччю За малими д тьми слщ наглядати щоб вони не бавились з пристроем 9 Штепсельну вилку слщ вийняти з електрично розетки перед очищениям або техн чним обслуговуванням припаду 10 Не рекомендуеться використовувати подовжувач 11 Якщо ваш пилосос не працюе належним чином вимкн ть електропостачання та проконсультуйтесь у авторизованого агента з техн чного обслуговування 12 Для уникнення небезпеки якщо електричний кабель пошкоджений його мае зам нити виробник або його агент з техн чного обслуговування або особа що мае вщповщну квал ф кац ю 13 Не нос ть пилосос тримаючи його за шланг Використовуйте ручку на пилосос X Цей пилосос призначено лише для побутового використання Не використовуйте цей пилосос для прибирания буд вельних в дход в чи смгття Не використовуйте цей пилосос якщо виинято будь якии фтьтр осюльки це може призвести до пошкодження внутр шн х деталей виробу втрати прав за гарант ею ик 1

Скачать