Russell Hobbs Fiesta Quatuor 8 Pan Raclette 21000-56 [31/72] Bruksanvisning norsk
![Russell Hobbs Fiesta Quatuor 8 Pan Raclette 21000-56 [31/72] Bruksanvisning norsk](/views2/1358497/page31/bg1f.png)
Содержание
- Russell hobbs 1
- A parts of the appliance are liable to get hot during use 3
- Diagrams 3
- Household use only 3
- If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 3
- Important safeguards 3
- Instructions 3
- Preparation 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years 3
- This appliance must not be operated by an external timer or remote control system 3
- Crepes 4
- Hints and tips 4
- Makes 12 crepes 4
- Preheat 4
- Recipes 4
- Using the grill 4
- Care and maintenance 5
- Energy efficiency 5
- Environmental protection 5
- Makes 40 crepes 5
- A teile des geräts können während des betriebs heiß werden 6
- Dieses gerät darf nicht von einem externen timer oder einer fernsteuerung gesteuert werden 6
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen miteingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf 6
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 6
- Weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 6
- Wichtige sicherheitshinweise 6
- Zeichnungen 6
- Bedienungsanleitung 7
- Crêpes 7
- Verwenden des grills 7
- Vorwärmen 7
- Zubereitung 7
- Ausreichend für 12 crêpes 8
- Ausreichend für 40 crêpes 8
- Energieeffizienz 8
- Hinweise undtipps 8
- Pflege und instandhaltung 8
- Rezepte 8
- Umweltschutz 8
- A certaines parties de cet appareil risquent de devenir très chaudes en cours d utilisation 9
- Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance 9
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans 9
- Mode d emploi 9
- Pour un usage domestique uniquement 9
- Précautions importantes 9
- Préparation des aliments 9
- Schémas 9
- Si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 9
- Conseils et suggestions 10
- Crêpes 10
- Préchauffez 10
- Utilisation du gril 10
- Efficacité énergique 11
- Pour la préparation de 12 crêpes 11
- Pour la préparation de 40 crêpes 11
- Protection environnementale 11
- Recettes 11
- Soins et entretien 11
- A deien van het apparaat kunnen heet worden tijdens gebruik 12
- Afbeeldingen 12
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 12
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geinformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mögen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar 12
- Dit apparaat mag niet bediend worden met een externe tijdschakelaar of een afstandsbedieningssysteem 12
- Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 12
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 12
- Voorbereiding 12
- Voorverwarmen 12
- Aanwijzingen en tips 13
- De gril gebruiken 13
- Instructies 13
- Pannenkoeken 13
- Receptjes 13
- Voor 12 crêpes 13
- Energiezuinigheid 14
- Milieubescherming 14
- Voor 40 crepes 14
- Zorg en onderhoud 14
- A durante l utilizzo alcune parti dell apparecchio potrebbero surriscaldarsi 15
- Immagini 15
- Istruzioni per l uso 15
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 15
- Norme di sicurezza importanti 15
- Preparazione 15
- Questo apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema telecomandato 15
- Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante o dal suo agente di servizio per evitare pericoli 15
- Solo per uso domestico 15
- Consigli e suggerimenti 16
- Crepes 16
- Preriscaldamento 16
- Uso del grill 16
- Cura e manutenzione 17
- Efficienza energetica 17
- Per preparare 12 crépes 17
- Per preparare 40 crépes 17
- Protezione ambientale 17
- Ricetta 17
- A algunas piezas del aparato se calientan durante su uso 18
- Este aparato no debe ser usado por un temporizador externo o por un sistema de control remoto 18
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 18
- Ilustraciones 18
- Medidas de seguridad importantes 18
- Precalentar 18
- Preparación 18
- Si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el fabricante o su agente de servicio para evitar peligro 18
- Solo para uso doméstico 18
- Consejos y ayudas 19
- Crepés 19
- Instrucciones 19
- Para 12 crepes 19
- Recetas 19
- Uso de la parrilla 19
- Cuidado y mantenimiento 20
- Eficiencia energética 20
- Para40crepes 20
- Protección medioambiental 20
- A é provável que as peças do utensílio fiquem quentes durante a utilização 21
- Apenas para uso doméstico 21
- Esquemas 21
- Este aparelho não deverá ser posto em funcionamento com um temporizador externo ou com um sistema de comando à distância 21
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos 21
- Instruções 21
- Medidas de precaução importantes 21
- Preparação 21
- Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 21
- Conselhos e sugestões 22
- Crepes 22
- Pré aquecimento 22
- Utilizar o grelhador 22
- Cuidado e manutenção 23
- Eficiência energética 23
- Protecção ambiental 23
- Receitas 23
- Serve 12 crepes 23
- Serve 40 crepes 23
- A dele af apparatet kan blive varme under brug 24
- Apparatet mä ikke betjenes via en ekstern timer eller en fjernbetjening 24
- Dette apparat kan anvendes af born fra 8 är og derover og personer hvis fysiske sansemaassige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornodne erfaring hvis de er blevet instrueret har vaaret under opsyn og forstär de forbundne farer born mä ikke lege med apparatet rengoring og vedligeholdelse mä ikke foretages af born medmindre de er over 8 är og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for raekkevidden af born under 8 är 24
- Forberedelse 24
- Forvarmning 24
- Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten servicevaerkstedet eller en tilsvarende kvalificeretfagmand sä eventuelle skader undgäs 24
- Kun til privat brug 24
- Tegninger 24
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 24
- Brugaf grillen 25
- Brugsanvisning 25
- Gode râdog tips 25
- Opskrifter 25
- Pandekager 25
- Til 12 pandekager 25
- Energieffektivitet 26
- Milj0beskyttelse 26
- Pleje og vedligeholdelse 26
- Til 40 pandekager 26
- A delar av apparaten kan bli heta vid användning 27
- Apparaten fär inte användas med hjälp av en extern timer eller nägot fjärrkontrollsy stem 27
- Bilder 27
- Bruksanvisning svenska 27
- Denna apparat kan användas av barn frän 8 ärs aider och uppät och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmäga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fräga är under uppsikt och har fätt anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstätt vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhäll ska inte utföras av barn sävida de inte är över 8 är och är under uppsikt hall apparat och elkabel utom räckhäll för barn under 8 är 27
- Endast för hushällsbruk 27
- Fòrberedelse 27
- Förvärma 27
- Om sladden är skadad mäste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller nägon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 27
- Viktiga skyddsätgärder 27
- Använda grillen 28
- För 12 crêpes 28
- Pannkakor 28
- Recept 28
- Râd och tips 28
- Energieffektivitet 29
- För40 crépes 29
- Miljöskydd 29
- Skötseloch underhàll 29
- A deler av utstyret vii bli varmt under bruk 30
- Dette apparatet kan brukes av barn fra ätte är og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fätt opplaering eller blir holdt under oppsyn og forstär farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjoring og vedlikehold skal ikke utfores av barn med mindre de er over ätte är og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utiigjengelig for barn under ätte är 30
- Dette apparatet mä ikke fungere med en ekstern timer eller fjernkontrollsystem 30
- Figurer 30
- Forberedelse 30
- Forvarme 30
- Hvis kabelen erskadetsä mä den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for ä unngä fare 30
- Kun for bruk i hjemmet 30
- Viktig sikkerhetstiltak 30
- Bruk avgrillen 31
- Bruksanvisning norsk 31
- Crepeer 31
- Gir 12 crepeer 31
- Gir 40 crepeer 31
- Hintog tips 31
- Oppskrifter 31
- Behandling og vedlikehold 32
- Energieffektivitet 32
- Milj0beskyttelse 32
- A jotkin laitteen osat voivat kuumentua káytóssá 33
- Esilâmmitys 33
- Jos sáhkójohto on vahingoittunut se pitáá antaa valmistajan támán huoltopalvelun tai vastaavan pátevyyden omaavan henkilón vaihdettavaksi vaarojen válttámiseksi 33
- Kâyttôohjeet 33
- Laitetta saavat káyttaá yli 8 vuot aat lapset ja henkilót joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla e ole kokemusta ja tietoa jos heitá valvotaan ohjeistetaan ja he ymmártávát káyttóón liittyvát vaarat lapset eivát saa leikkiá laitteella lapset eivát saa puhdistaa tai tehdá hoitotoimia jos he eivát ole yii 8 vuotiaita ja valvonnan alia pida laiteja kaapeli alle8 vuotiaiden ulottumattomissa 33
- Piirrokset 33
- Tata laitetta e saa káyttaá ulkoisen ajastimen tai kaukosáátimen avulla 33
- Tárkeitá varotoimia 33
- Vain kotikáyttóón 33
- Valmistelu 33
- Annoksesta tulee 12 ohukaista 34
- Grillin käyttäminen 34
- Ohukaiset 34
- Reseptejä 34
- Vinkkejä ja ohjeita 34
- Annoksesta tulee 40 ohukaista 35
- Energiatehokkuus 35
- Hoito ja huolto 35
- Ympâristôn suojelu 35
- А компоненты устройства нагреваются в процессе использования 36
- Важные меры предосторожности 36
- Если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 36
- Иллюстрации 36
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте 36
- Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления 36
- Приготовление 36
- Раклетница 36
- Только для бытового использования 36
- Блины 37
- Использование гриля 37
- Полезные советы 37
- Предварительный нагрев 37
- Для приготовления 12 блинов 38
- Для приготовления 40 блинов 38
- Защита окружающей среды 38
- Рецепты 38
- Уход и обслуживание 38
- Энергоэффективность 38
- A casti zarizeni mohou byt bèhem pouzivani horké 39
- Pokud je poskozeny kabel musi jej vymènit vyrobcejeho servisni zästupce nebo osoba podobné kvalifikovanà aby nedoslo k riziku 39
- Pokyny cestina 39
- Tento pristroj mohou pouzivat déti ve vèku od 8 let a osoby se snizenymi fyzickymi senzorickymi ci mentalnimi schopnostmi nebo osoby které vyrobek nikdy nepouzivaly nebo jej neznaji pokud tak cini pod dozorem byly pouceny a rozumi souvisejicim rizikum s pristrojem si nesmèji hrät déti déti nesmèji provadètcisténi a bèznou üdrzbu pokud nedosàhly vèku alespoh 8 let a nejsou li pod dozorem pn stroj i kabel uchovävejte mimo dosah déti mladsich 8 let 39
- Tento spotrebic nesmi byt ovlädän externim casovacem nebo systémem dalkového ovlädäni 39
- Na 12 palacinek 40
- Nápadyatipy 40
- Palacinky 40
- Pouzívání grilu 40
- Recepty 40
- Energetickà 41
- Na 40 palacinek 41
- Ochrana zivotniho prostredi 41
- Péce aùdrzba 41
- Ùcinnost 41
- Ak je privodny kàbel poskodeny musi byt vymeneny vyrobcom jeho servisnym technikom alebo inym kvallfikovanym odbornikom aby nedoslo k riziku 42
- Dòlezité bezpecnostné opatrenia 42
- Jednotlivé diely zariadenia sa mózu pri pouzivanizahrievat 42
- Len na domace pouzitie 42
- Nàkresy 42
- Predhriatie 42
- Prìprava 42
- Tento pristroj mózu pouzivat deti od 8 rokov a osoby so znizenymi fyzickymi zmyslovymi alebo psychickymi schopnost ami alebo nedostatkom skùsenosti a vedomosti ak su pod dozorom pouceni a su si vedomi s tym spojenych rizik deti sa s pristrojom nemajù hrat cistenie a pouzivatel skà ùdrzba nemajù byt vykonàvané det mi ak nie su starsie ako 8 rokov a pod dozorom pristroj a elektrickù snùru uchovàvajte mimo dosahu deti mladsich ako 8 rokov 42
- Tento spotrebic nesmie byt ovlàdany prostrednictvom externého casového spinaca alebo dialkového ovlàdania 42
- Na 12 palaciniek 43
- Palacinky 43
- Pokyny slovencina 43
- Pouzívanie grilu 43
- Radyatipy 43
- Recepty 43
- Energetická úcinnost 44
- Na 40 palaciniek 44
- Ochrana zivotného prostredia 44
- Starostlivost a údrzba 44
- A powierzchnie urz dzenia rozgrzewaj s 45
- Bezpieczeñstwa 45
- Jezeli przewód zasilajqcy ulegnie uszkodzeniu powinien byc wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zaklad naprawczy w celu unikni cia zagrozenia 45
- Niniejszy sprz t nie jest przeznaczony do uzytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolnosci fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie maj ce doswiadczenia lub znajomosci sprz tu chyba ze odbywa s to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj uzytkowania sprz tu przekazanej przez osoby odpowiadaj ce za ich bezpieczeñstwo nalezy zwracac uwag na dzieci aby nie bawity s sprz tem 45
- Nstrukcja 45
- Urz dzeniem nie mozna sterowac przy pomocy regulatora czasowego ani tezzdalnie 45
- Na 12 nalesników 46
- Nalesniki 46
- Przepisy kulinarne 46
- Sugestie i wskazówki 46
- Wtóz dogrilla 46
- Efektywnosc energetyczna 47
- Konserwacja i obstuga 47
- Na 40 nalesników 47
- Ochrona srodowiska 47
- A povrsine uredaja ce postati vruce 48
- Ako je kabel ostecen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvodac ovlasteni servis ili osoba slicne strucnosti 48
- Crtezi 48
- Iskljucivo za kucnu uporabu 48
- Ovaj uredaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na vise i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolazu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju ukljucene opasnosti djeca se ne smiju grati s uredajem ciscenje i odrzavanje ne smiju vrsiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom drzite uredaj i kabel van dosega djece mlade od 8 godina 48
- Ovaj uredaj ne smije biti kontroliran vanjskim tajmerom ili sustavom daljinskog upravljanja 48
- Prethodno zagrijavanje 48
- Priprema 48
- Vazne sigurnosne mjere 48
- Palacinke 49
- Recepti 49
- Savjetii prijedlozi 49
- Stavljanje namirnica na rostilj 49
- Za 12 palacinki 49
- Cßcenje i odrzavanje 50
- Energetska ucinkovitost 50
- Za 40 palacinki 50
- Zastita okolisa 50
- Ce je kabel poskodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreci tveganje 51
- Navodila 51
- Nekateri deli niso tako vroci kot drugi vendar so vsi vroci 51
- Pomembna varovala 51
- Predgrevanje 51
- Priprava 51
- Samo za gospodinjsko uporabo 51
- Te naprave ne smete upravljati z zunanjim casovnikom ali sistemom za daljinsko upravljanje 51
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjsanimi fizicnimi cutnimi ali dusevnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkusnjami in znanjem ce so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo grati otroci ne smejo cistiti in vzdrzevati naprave ce niso starejsi od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajsih od 8 let 51
- Nasveti in zvijace 52
- Palacinke 52
- Polnjenje zara 52
- Recepti 52
- Zadosca za 12 palacink 52
- Energetska ucinkovitost 53
- Nega in vzdrzevanje 53
- Zadosca za 40 palacink 53
- Zascita okolja 53
- A kánoia pépq 54
- A ppíokovtai unó enípàeipq q 0a àápouv 54
- Anokaelxtika tia oikiakh xphxh 54
- Autq q ouokeuq 54
- Av eivai ávw 54
- Avtinpóownó 54
- Eivai cp0appévo npénsi va avtikataota0ei anó 54
- Enapkq epnsipía q yvwoq unó tqv npoúnó0eoq 54
- H napoúoa ouokeuq pnopeí va xpqoiponoiq0eí anó naiôiá qàikíaç ávw 54
- Kataokeuaotq 54
- Katavooúv 54
- Npénsi va 54
- Npénsi va npaypatonoioúvtai anó naiôiá 54
- Npénsi va xpqoiponoioúv tq ouokeuq wç naixvíôi o ka0apiopóç 54
- Oôqyíeç 54
- Pakpiá anó naiôiá qàikíaç 54
- Ppíokovtai unó enípàeipq na ôiatqpeíte tq ouokeuq 54
- Q kánoio eçouoioôotqpévo npóowno npoç anocpuyq 54
- Q ouvtqpqoq anó xpqotq 54
- Q xpqoq tqç ouokeuqç ta naiôiá 54
- Xhmantika metpa azoaaeiaz 54
- Xpovoôiakóntq q oúotqpa tqàexeipiopoú 54
- Ypappéç óàa ta pépq 54
- Zxeaia 54
- Áxàa axàá 54
- Ótopa pe peiwpéveç owpatikéç aio0qtqpisç q ôiavoqtikéç ikavótqieç q ótopa nou 54
- Npooepmanxh 55
- Xphxh тнг гкр1л1ера1 55
- Ynoaeleeiz kai xymboyaex 55
- Крепех 55
- Пр0ет01мае1а 55
- Enepteiakh апоаохн 56
- Opontiaa ka1 xynthphxh 56
- Syaivouv 12 kpéneç 56
- Syaivouv 40 kpéneç 56
- Xyntafex 56
- Прогта11а toy nepibaaaontox 56
- A egyes alkatreszek nem olyan forröak mint mäsok de mindegyik meleg 57
- A keszüleket nem szabad külsö idözitövel es täviränyitö rendszerrel müködtetni 57
- Az eszközt 8 eves vagy idösebb gyermekek es csökkent fizikai erzekszervi vagy mentalis kepessegekkel rendelkezö vagy tapasztalatlan szemelyek csak felügyelet alatt mäsok utasitäsainak megfelelöen es csak akkor hasznälhatjäk ha tisztäban vannak a hasznälatböl eredö kockäzatokkal gyermekek nem jätszhatnak az eszközzel a keszülek tisztftäsät es karbantartäsät gyermekek csakfelügyelet alatt es csak akkor vegezhetik ha 8 evesnel idösebbek tartsa az eszközt es a kabelt 8 even aluli gyermekektöl elzärva 57
- Csak häztartäsi hasznälatra 57
- Elökeszites 57
- Fontos övintezkedesek 57
- Ha a kabel megrongälödott ki keil csereltetni a gyärtöval egy szerviz munkatärsäval vagy egy hasonlöan szakkepzett szemellyel hogy elkerülje a veszelyeket 57
- Rajzok 57
- Utasitäsok 57
- A grillezö megtöltese 58
- Elömelegites 58
- Palacsinta 58
- Tanäcsok es tippek 58
- Adag palacsintahoz 59
- Apolas es karbantartas 59
- Energiahatekonysag 59
- Kornyezetvedelem 59
- Receptek 59
- A bazi pargalar digerleri kadar sicak degiidir ancak yine de hepsi isinir 60
- Cihaz harici birzamanlayici veya uzaktan kumanda sistemiyle gali tinlmamahdir 60
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve deneyimden yoksun killer bu cihazi sadece denetim talimat altinda ve igerdigi tehlikeleri kavradiklarinda kullanabilirler bu cihaz sadece sorumlu bir yeti kin tarafindan veya onun gozetimi altinda kullanilmalidir cihazi gocuklarin eri emeyecegi konumlarda kullanm ve saklayin ocuklar cihazla oyun oynamamahdir 60
- Gzimler 60
- Hasarh elektrik kablolan guvenlik agsmdan sadece uretici ureticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip killer tarafindan degi tirilmelidir 60
- Hazirlama 60
- On isitma 60
- Onemli guvenlik kurallari 60
- Sadece ev iq kull an im 60
- Ipu lari 61
- Izgaraya yiyecek yerle tirme 61
- Krep yapilabilir 61
- Talimatlar 61
- Yemektarifleri 61
- Enerji verimliligi 62
- Evre koruma 62
- Krep yapilabilir 62
- Temìzlìk ve bakim 62
- A unele componente nu sunt atàt de fierbinti ca aitele insà toate sunt fierbinti 63
- Aparatul poate fi folosit de copii in vèrsta de 8 ani sau mai mari si de cètre persoane cu capacitàti fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsà de experientä si cunostinte dacä sunt supravegheati instruiti si inteleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie sä se joace cu aparatul curätarea si utilizarea de cätre utilizator nu trebuie efectuate de copii decàt dacà acestia au peste 8 ani si sunt supravegheati nu lèsati aparatul si cablul la indemàna copiilor sub 8 ani 63
- Este interzisà operarea acestui aparat prin utilizarea unui temporizator extern ori a unui sistem telecomandat 63
- Exclusiv pentru uz casnic 63
- In cazul in care cablul este deteriorai trebuie inlocuit de cètre fabricant agentul de service sau orice alta persoanà caliticata pentru a evita accidentele 63
- Preparare 63
- Prevederi importante de sigurantà 63
- Preíncálziti 63
- Schite 63
- Clàtite 64
- Folosirea grátarului 64
- Pentru 12 de clàtite 64
- Retete 64
- Sugestii 1 sfaturi 64
- Eficientá energetica 65
- Pentru 40 de cistite 65
- Protejarea mediului 65
- Íngrijire 1 ntretinere 65
- А някой части не са толкова горещи като други но все пак всички са горещи 66
- Ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 66
- Важни предпазни мерки 66
- Илюстрации 66
- Подготовка 66
- Само за домашна употреба 66
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст 66
- Този уред не трябва да се използва с външен таймер или със система за дистанционно управление 66
- Инструкции български 67
- Палачинки 67
- Предварително загряване 67
- Приложение на скарата 67
- Съветиипрепоръки 67
- Грижи и поддръжка 68
- Енергийна ефективност 68
- За 12 палачинки 68
- За 40 палачинки 68
- Опазване на околната среда 68
- Рецепти 68
- A i u _u3l 69
- Clljla 69
- Diljjjui 8 õ 69
- Dllj ixu 8 j ij jis ijj vi aùljjxajlj jjjl j lijovi 69
- I a3 dll j ixu 8 jj a a la ï ijjj jjjjji j 1л уау i a j a 69
- Ii j j d ii 69
- J jjjãj ji ji du3jj 69
- J jl juls i cdi j l 69
- Ji s vi jjljj o bj j döu jlj jd ji j j 69
- Ji а joiddoll 69
- Jl jl j ljdáxul ãjjj v 69
- Jlc xdljdvi 69
- Jlel dl 69
- Ui ji ji ãjjloj i ji djljújji jzalddvij 69
- Xl jl ii i a udjxail q oj 69
- _a i_ix ajl jjald aâl j 69
- Í 1 j jc x iljd i j j ijj a 69
- З j j 69
- Ил л ii âsjdll з 69
- J 500ml 70
- Jí 12 jix aíj 250g 70
- Ol aa jjl 70
Похожие устройства
- First FA-5411-1 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-4 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-9 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5406-3 Black Инструкция по эксплуатации
- Dometic WCI-13 Белый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Red Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2551 BK Инструкция по эксплуатации
- First FA-5337-5 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-7 Yellow Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Black Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV 20984 Инструкция по эксплуатации
- Dometic Cool-Ice WCI-70 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Easy Top white SST Инструкция по эксплуатации
- Waeco WCI-85 Инструкция по эксплуатации
- Waeco PERFECTCOFFEE MC-052 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Selection Инструкция по эксплуатации
- Melitta Enjoy Aqua 2011 Инструкция по эксплуатации
- Zimber ZM-10982 Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo E 950-101 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Prime Инструкция по эксплуатации
BRUK AVGRILLEN Det tar lenger tid for steinplaten varmes opp og derfor beholder den mer varme over lengre tid Det betyr at den egner seg ypperlig til sprovarming av gronnsaker og brodmat samt steking av yttersiden av kjott Fordi den holder pa varmen lenger og holder seg varm i flere minutter etter at du har slatt av varmen er den ogsa perfekt for bruktil a holde maten varm 1 Skjaer opp kjott og gronnsaker i tynne biter og tilbered dem oppa grillen 2 Tilbered ost i raclette pannene ca fem minutter for grillmaten er klar 3 La det vaere en raclette panne per person 4 Fyll hver raclette panne tre kvart full med ost 5 Sett raclette pannene pa basen under varmeelementet 6 Vent til maten koker og osten har smeltet 7 Fjern den ferdigkokte maten med kjokkenverktoy av tre ell er plast 8 Trykk og slipp knappen Lyset vil slas av 9 Server osten med den ferdig tilberedte maten CREPEER 1 Du kan lage crepeer pa grillplaten i metall store pa den store sirkelen og sma pa de sma sirklene 2 Hell en liten mengde rore ned i midten av sirkelen 3 Spre den med en plastspatel ell er baksiden av en tresleiv 4 Vent til overflaten ikke lenger er flytende og crepeen kan flyttes pa 5 Sett inn en spatel under en tredjedel av crepeen og snu den rundt 6 Loft pa kanten for a sjekke undersiden av crepeen Det skal vaere gyllen heller enn brun 7 Flytt crepeen over i en rist 8 Hvis crepeen er for brun ma du redusere temperaturen noe for du lager den neste 9 Hvert parti med rore vil vaere forskjellig HINTOG TIPS Tykkelsen avhenger av forholdet mellom egg og vaeske mer vaeske gir tynnere crepeer mer egg gir tykkere crepeer Du kan smake til roren med sukker urter krydder eller litt ol Hvis du tilsetter sukker er det mer sannsynlig at crepeene vil klistre seg sammen nar de stables og at devil bli odelagte nar du jobber med dem Prov andre typer mel sammalt mel vil gi tykkere rore OPPSKRIFTER ml milliliter egg medium 53 63g g gram 2 klype Gir 12 crepeer 250g hvetemel 500ml melk 3 1 salt Sikt melet i en bolle Tilsett salt Ror inn eggene Ror inn melken Ikke tilsett mer vaeske nar roren har nadd en kremlignende konsistens La roren hvile i 1 2 timer for bruk Gir 40 crepeer 1kg bokhvetemel 250ml melk 31 bruksanvisning Norsk 5 Trykk og slipp knappen Lyset vil komme pa 6 La grillplaten i metall varme seg opp i 3 4 minutter 7 La grillplaten i sten varme seg opp i 25 30 minutter