First FA-5411-1 Black [11/16] Українська
![First FA-5411-1 Black [11/16] Українська](/views2/1312376/page11/bgb.png)
1. Відкиднакришка
2. КнопкаВкл/Викл
3. Сигнальналампочка
4. Покажчикмаксимальногонаповненняводою
5. Електропідставка
6. Електропідставказ360-градусним
контактом
Використовуючи ваш чайник, слід дотримуватись
наступнихзастережнихзаходів:
1. Уважнопрочитайтеінструкцію,навітьякщовивжезнайомізприладом.
2. Якщо прилад використовується дітьми або в присутності дітей, суворий нагляд за ними є
обов’язковим.
3. Перед використанням чайника переконайтесь, що величина напруги, вказана на приладі,
відповідаєвеличинінапругиввашомудомі.Якщоценетак,зв’яжітьсязісвоїмторговельним
агентоміневключайтечайник.
4. Виключітьчайниктавитягнітьшнурзрозеткипереднаповненням,спорожненнямчиочищенням
чайника,абоколивийогоневикористовуєте.
5. Не переповнюйте чайник водою, оскільки кипляча вода може вихлюпуватись. Рівень
максимальногонаповненняводоюпозначенийвсерединічайника.
6. Не використовуйте і не розміщуйте будь-яку частину цього приладу на або поблизу гарячих
поверхонь(такихякгазоваабоелектричнаплита,розігрітапіч).
7. Не допускайте, щоб шнур звисав зі столу. Не допускайте, щоб шнур торкався гарячих
поверхонь.
8. Несмикайтезашнур,оскількицеможепризвестидойогопошкодженнятапідвищенняризику
ураженняструмом.
9. Якщошнурживленняцьогоприладупошкоджено,вінможебутизаміненийумайстерні,вказаній
виробником,оскількидляцьогонеобхідніспеціальніінструменти.
10.Неторкайтесьдогарячихповерхоньчайника.Використовуйтекорпуснуручкутакнопки.
11. Щоб запобігти можливих пошкоджень парою, відверніть носик чайника від стін чи кухонних
меблівпризастосуванніприладу.
12.Якщо визастосовуєте приладна дерев’янійповерхні,використовуйте захиснупідкладку для
запобіганняпошкодженьделікатнихповерхонь.
13.Щоб уникнути обшпарювання, кришка перед використанням чайника повинназнаходитися у
правильномуположенні.
14.Обшпарюванняможетрапитисяутомувипадку,якщопокришкавідкриваєтьсяпідчаскипіння.
15.Слідбутиособливообережними,переміщуючичайникзгарячоюводою.Ніколинепіднімайте
чайникзакришку.Завждивикористовуйтекорпуснуручку.
16.Невключайтечайник,якщовінпорожній.
17.Щобуникнутиураженняструмом,незанурюйтечайникчишнурврідину.
18.Використовуйте чайник тільки з електропідставкою. Не використовуйте підставку в інших
цілях.
19.Длязахистувідпожежі,некористуйтесяприладомзанаявностіуприміщеннівибуховихречовин
та/чилегкозаймистихвипарів.
20.Чайник не можна залишати підключеним до розетки, якщо температура у кімнаті може
знижуватись до мінусових значень. При температурах нижчих 0 градусів, автоматичний
контролюючийтермостатможевідключитичайниквідживлення.
21.Невикористовуйтечайникдляіншихцілей,окрімкип’ятінняводи.Іншірідиничиїжазабруднять
внутрішнючастинучайника.
22.Цейвирібстворенийвиключнодляпризначення,вказаногоуційінструкції.
23.Цей пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей) з фізичними
тарозумовимивадами, абоособамибезналежного досвіду чизнань,якщовони непройшли
інструктажпокористуваннюцимпристроємпіднаглядомособи,відповідальноїзаїхбезпеку.
24.Недозволяйтедітямгратисязцимпристроєм.
Порівняйтевеличинумісцевоїнапругизвеличиною,вказаноюнапристрої.
1. Перед першим використанням наповніть чайник чистою водою до максимального об’єму та
прокип’ятіть.Вилийтеводутаповторіть.
2. Чайникповинензавждибутивідключенимвідрозеткиприналиваннічидодаванніводи.
3. Наповнітьчайникводоюдобажаногорівня.Непереповнітьчайник,томущоцеможепризвести
довитокуводичибризкання.Незабудьтенакритиприладкришкоюпіслянаповненняводою.
Якщо ви забудете накрити прилад кришкою після наповнення його водою, чайник не буде
автоматичновиключатисяпіслякип’ятінняводи.
4. Неналивайтевчайникменшніж0,5лводи(допозначки“MIN”)длятого,щобчайникнезалишився
безводиупроцесікип’ятіння.
5. Неналивайтевчайникбільшніж1,8лводи(допозначки“MAX”)
6. Длязахистувідперегріваннявприладівстановленоавтоматичнийзапобіжник.Вінспрацьовує,
якщочайниквключений,алеміститьнедостатньоводи.Упевніться,щоводавсерединічайника
перевищує позначку мінімального наповнення. Якщо автоматичний запобіжник спрацював,
відключітьшнурживленнявідрозеткиідайтечайникуохолонути5-10хв.Тодізновунаповніть
чайникводоютавключіть–чайникбудекипітиівимикатисяякзвичайно.
7. Помістітьелектропідставкунасухуплоскуповерхню.
8. Поставте чайник на електропідставку. Електричні контакти спрацьовують автоматично, при
встановленнічайниканаелектропіставку.
9. Підключітьшнурживленнядозаземленоїрозетки.
10.ПриладвмикаєтьсяпринатисканнікнопкиВкл/Викл.Прицьомуспалахуєсигнальналампочка.
11. Коливодазакипає,чайниквимикаєтьсяавтоматично.
12.Вимикайтечайникпередзніманнямйогозелектропідставки.
13.Длязаливанняводизнімітьчайникізелектропідставки.
Витирайтезовнішнєпокриттячайникам’якою,вологоютканиноюабогубкою.Стійкіплямивидаляйте
задопомогоютканини,змоченоїлегкимрідкимзасобомдляочищення.Невикористовуйтеабразивних
очиснихматеріалівчипорошків.Ніколинезанурюйтечайникуводучиіншурідину.
Інколи,взалежностівідтипупостачанняводидовашоїоселі,утворюєтьсявапнянийнакип,який
в більшості відкладається на нагрівальному елементі та знижує потужність нагрівання. Кількість
відкладеного вапняногонакипу, а згодом іпотреба в очищенніта знятті накипу, великоюмірою
залежитьвідтвердостіводиврайонівашогопроживаннятачастотивикористаннячайника.
Вапнянийнакипнеєшкідливимдлявашогоздоров’я.Якщоналитийоговнапій,тонапійотримає
присмакпорошку.Томучайникслідперіодичноочищативідвапняногонакинунаступнимчином:
Очищувати чайник від вапняного накипу слід регулярно. При звичайному використанні чайника
виконуватиочищеннявіднакипупотрібнопринаймнідвічінарік.
1. Наповніть чайникводою допозначки “MAX”сумішшю оцтута водив пропорції1:2. Включіть
чайниктазачекайте,покивінавтоматичноневиключиться.
2. Залиштесумішвчайникунаніч.
3. Вилийтесумішзчайниканаступногоранку.
4. Наповнітьчайникчистоюводоюдопозначки“MAX”тапрокип’ятітьзнову.
5. Вилийтекип’яченуводу,щобвидалитизалишкинакипутаоцту.
6. Сполоснітьвнутрішнючастинучайникачистоюводою.
Перевагаелектропідставкиз360-градуснимконтактомполягаєвтому,щочайникможнапоміщати
наелектропідставкубудь-якоюстороною.
Це служить ідеальним варіантом як для лівші, так і для правші, оскільки чайник можна зручно
розташовуватинавашомукухонномустолі.
220-240В•50Гц•2000Вт
Ви можете допомогти захистити довкілля! Дотримуйтесь місцевих правил утилізації: віднесіть
непрацюючеелектричнеобладнанняувідповіднийцентрізйогоутилізації.
20 21
3
4
2
5
6
1
Содержание
- تايملعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ p.1
- Fa 5411 1 p.1
- Jug kettle p.2
- Instructions for use p.2
- Instruction manual p.2
- Important safeguards p.2
- How to care for your kettle p.2
- English p.2
- Descaling p.2
- Connector base p.2
- Warning p.2
- Technical data p.2
- Save these instructions p.2
- Product description p.2
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Warnung p.3
- Verwendung p.3
- Technische daten p.3
- Produktbeschreibung p.3
- Pflege ihres wasserkochers p.3
- Entkalken p.3
- Deutsch p.3
- Bedienungsanleitung wasserkocher p.3
- Anschlussbuchse p.3
- Instrukcii polæzovatelä p.4
- Dekalæcirovanie p.4
- Vnimanie p.4
- Texniheskie dannye p.4
- Soedinitelænaå osnova p.4
- Russkij p.4
- Qlektrohajnik p.4
- Pravila uxoda za priborom p.4
- Osnovnye pravila bezopasnosti p.4
- Opisanie pribora p.4
- Instrukciä po qkspluatacii p.4
- Ostrzeżenie p.5
- Opis produktu p.5
- Konserwacja czajnika p.5
- Instrukcja obsługi p.5
- Gniazdo przyłączeniowe 360 p.5
- Dane techniczne p.5
- Czajnika elektrycznego p.5
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia p.5
- Użytkowanie p.5
- Usuwanie kamienia p.5
- Polski p.5
- Salvaţi aceste instrucţiuni p.6
- Romaneste p.6
- Prevederi pentru siguranta p.6
- Instrucţiuni de folosire p.6
- Instructiuni de utilizare p.6
- Ingrijirea fierbatorului p.6
- Fierbatorului p.6
- Descrierea produsului p.6
- Depietrificarea p.6
- Date tehnice p.6
- Baza conectoare 360 p.6
- Avertizare p.6
- Važna sigurnosna uputstva p.7
- Utičnica za priključivanje p.7
- Uputstvo za upotrebu p.7
- Upozorenje p.7
- Upotreba p.7
- Uklanjanje kamenca p.7
- Tehnički podaci p.7
- Scg cro b i h p.7
- Opis proizvoda p.7
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode p.7
- Bokal za kuvanje vode p.7
- Latvian p.8
- Jūsu tējkannas kopšana p.8
- Elektriskā tējkanna p.8
- Brīdinājums p.8
- Atkaļķošana p.8
- Tehniskie dati p.8
- Svarīgi drošības norādījumi p.8
- Produkta apraksts p.8
- Pieslēgvieta p.8
- Lietošanas pamācība p.8
- Lietošana p.8
- Virdulys p.9
- Virdulio priežiūra p.9
- Techniniai duomenys p.9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos p.9
- Nukalkinimas p.9
- Naudojimo instrukcija p.9
- Naudojimas p.9
- Lietuviu k p.9
- Jungties lizdas p.9
- Gaminio aprašymas p.9
- Įspėjimas p.9
- Упътване за използване p.10
- Технически данни p.10
- Присъединителна букса 360 p.10
- Отстраняване на котления камък p.10
- Описание на уреда p.10
- На електрически чайник p.10
- Използване p.10
- Грижи за електрическия чайник p.10
- Внимание p.10
- Важни указания за безопасност p.10
- Бъλгарски p.10
- Українська p.11
- Догляд за чайником p.11
- Важливі застереження p.11
- Інструкція щодо використання приладу p.11
- Інструкція p.11
- Технічні дані p.11
- Очищення від вапняного накипу p.11
- Опис виробу p.11
- Збережіть цю інструкцію p.11
- Застереження p.11
- Електропідставка з 360 градусним контактом p.11
- Електричний чайник p.11
- Français p.12
- Entretien de votre bouilloire p.12
- Données techniques p.12
- Detartrage p.12
- Description du produit p.12
- Conservez bien ce mode d emploi p.12
- Bouilloire p.12
- Attention p.12
- Utilisation p.12
- Socle multidirectionnel 360 p.12
- Mode d emploi p.12
- Indications de securite importantes p.12
- Құрылғыны күту ережесі p.13
- Қосылу негізі p.13
- Қазақ p.13
- Техникалық деректер p.13
- Пайдаланушының нұсқаулығы p.13
- Негізгі қауііісіздік ережелері p.13
- Декальцирлеу p.13
- Берілген нұсқаулықты сақтаңыз құрылғының сипаттамасы p.13
- Datos técnicos p.14
- Cómo cuidar de la hervidora p.14
- Base conectora de 360 p.14
- Advertencia p.14
- Manual de instrucciones p.14
- Jarra hervidora p.14
- Instrucciones de uso p.14
- Guarde estas instrucciones p.14
- Español p.14
- Directrices de seguridad importantes p.14
- Descripción del producto p.14
- Descalar p.14
- تايملعتلا ليلد p.15
- ةينقتلا تانايبلا p.15
- ةيلاغلاب ةيانعلا ةيفيك p.15
- ةيبرعلا ةغللا p.15
- ةيئابرهك ةيلاغ p.15
- ةمهم ةيئاقو تاءارجإ p.15
- ةجرد 360 ةيوازب لصولما ةدعاق p.15
- بساورلا ةلازإ p.15
- مادختسلاا تاداشرإ p.15
- جتنلما فصو p.15
- تايملعتلا هذه ظفحا p.15
Похожие устройства
-
First 5410-0 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-7 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5427-5 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-9 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-2 WI WhiteИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-9-BZИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-2 BAИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-8 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-7 YellowИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-8 RedИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-3 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-9 BlackИнструкция по эксплуатации