BBK 23 MWG-851 T/B чёрный [9/20] Приготовление в режиме микроволны
![BBK 23 MWG-851 T/B чёрный [9/20] Приготовление в режиме микроволны](/views2/1359335/page9/bg9.png)
7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
УСТАНОВКА ЧАСОВ
Подключите микроволновую печь к электрической сети,
на дисплее отобразится индикация «0:00», раздастся
короткий звуковой сигнал.
1. Нажмите клавишу «Часы/Таймер» дважды для выбора
функции установки времени, на дисплее замигают
две цифры часа.
2. Поверните поворотный многофункциональный
переключатель влево или вправо для выбора текущего
времени в часах, ввод времени осуществляется в формате
24 ч,
от 0 до 23.
3. Нажмите клавишу «Часы/Таймер» еще один раз
для выбора функции установки минут, на дисплее
замигают две цифры минут.
4. Вращайте поворотный многофункциональный
переключатель влево или вправо для выбора текущего
времени в минутах в диапазоне от 0 до 59.
5. Нажмите клавишу «Часы/Таймер» для завершения
установки времени, индикация «:» замигает,
и установленное
время отобразится на дисплее.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если время не установлено, актуальное время не будет
отображаться на дисплее.
• Если в процессе установки часов будет нажата клавиша
«Стоп/Отмена/Safe Lock
», то часы перейдут
в предыдущий режим работы.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ
МИКРОВОЛНЫ
Нажимайте клавишу «Микроволны/гриль/комби» для выбора
режима приготовления, на экране загорится индикация
«P100». Поверните многофункциональный переключатель
влево для выбора мощности микроволн в диапазоне «Р100»,
«Р80», «Р50», «Р30» или «Р10», выбранная вами мощность
отобразится на дисплее.
Нажмите клавишу «Старт/+30 сек./Подтверждение»
для подтверждения выбранного значения, затем поверните
многофункциональный переключатель для установки
времени приготовления в диапазоне от 0:05 секунд
до 95:00 минут, затем нажмите клавишу
«Старт/+30 сек./Подтверждение» снова для начала
приготовления блюда.
Величина шага в зависимости от времени приготовления:
Интервал Шаг
0 – 1 минута 5 секунд
1 – 5 минут 10 секунд
5 – 10 минут 30 секунд
10 – 30 минут 1 минута
30 – 95 минут 5 минут
ПРИМЕЧАНИЕ
• Чтобы печь дольше оставалась чистой, при
приготовлении в режиме «Микроволны» накрывайте
блюдо с продуктами специальной крышкой, входящей
в комплект.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЬ
Поместите продукты на решетку для гриля и установите
ее в печь на поворотный стол. Нажимайте клавишу
«Микроволны/гриль/комби» для выбора режима
приготовления, на экране загорится индикация «P100».
Поверните многофункциональный переключатель
влево для выбора мощности гриля аналогично
использованию микроволн. Нажмите клавишу
«Старт/+30 сек./Подтверждение» для подтверждения
выбранного значения (на дисплее отобразится
значок
гриля «G»), затем поверните многофункциональный
переключатель для установки времени приготовления
в диапазоне от 0:05 секунд до 95:00 минут. Нажмите
клавишу «Старт/+30 сек./Подтверждение» снова
для начала приготовления блюда.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В процессе приготовления продукты могут выделять
сок или жир. Чтобы печь дольше оставалась чистой,
поместите между решеткой и поворотным столом
дополнительную посуду для стока жидкости.
• По истечении половины установленного времени
приготовления дважды прозвучит звуковой сигнал.
Для достижения более качественного приготовления
блюда после звуковых сигналов нужно перевернуть
пищу, закрыть дверцу и
повторно нажать клавишу
«Старт/+30 сек./Подтверждение» для продолжения
готовки. Если после звуковых сигналов никаких
действий произведено не будет, приготовление блюда
продолжится автоматически.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
В КОМБИНИРОВАННОМ РЕЖИМЕ
Выберите комбинированный режим приготовления
аналогично предыдущим режимам. Поверните
многофункциональный переключатель влево для выбора
мощности комбинированного режима и выберите один
из вариантов: С-1 (55% микроволн + 45% гриль) или С-2
(36% микроволн + 64% гриль). Соответствующий знак
отобразиться на дисплее. Поверните многофункциональный
переключатель для установки времени приготовления
в диапазоне от 0:05 секунд до 95:00 минут. Нажмите
клавишу «Старт/+30 сек./
Подтверждение» для начала
приготовления блюда.
БЫСТРЫЙ СТАРТ
1. Если в режиме ожидания нажать клавишу
«Старт/+30 сек./Подтверждение», печь будет
30 секунд работать в режиме «Микроволны» с уровнем
мощности микроволн - 100%. Каждое нажатие на
клавишу «Старт/+30 сек./Подтверждение» прибавляет
по 30 секунд времени приготовления и так до 95 минут.
Это удобно для быстрого разогрева блюд.
2. В процессе приготовления в режиме «Микроволны»,
«
Гриль» или комбинированном режиме или
использования режима разморозки по времени каждое
нажатие на клавишу «Старт/+30 сек./Подтверждение»
увеличивает время выполнения программы.
3. В режиме ожидания поворачивая многофункциональный
переключатель влево, выберите время приготовления.
Нажмите клавишу «Старт/+30 сек./Подтверждение»
для начала приготовления (уровень мощности микроволн -
100%).
ПРИМЕЧАНИЕ
• В режимах разморозки по весу и «Автоменю» время
не может быть увеличено клавишей
«Старт/+30 сек./Подтверждение».
Содержание
- Содержание 3
- Введение 2 4
- Инструкция по мерам безопасности 4
- Предупреждения 4
- Введение 3 5
- Материалы разрешенные к использованию в микроволновой печи 5
- Опасность воздействия микроволновой энергии 5
- Предупреждения 5
- Рекомендации по установке эксплуатации уходу и хранению 5
- Введение 4 6
- Материалы которые нельзя использовать в микроволновой печи 6
- Комплектация 7
- Обзор устройства 5 7
- Особенности 7
- Примечание 7
- Установка микроволновой печи 7
- Индикация дисплея 8
- Обзор устройства 6 8
- Общий вид панели управления 8
- Устройство микроволновой печи 8
- Быстрый старт 9
- Приготовление в комбинированном режиме 9
- Приготовление в режиме гриль 9
- Приготовление в режиме микроволны 9
- Примечание 9
- Установка часов 9
- Эксплуатация микроволновой печи 9
- Примечание 10
- Программы автоматического приготовления в микроволновой печи автоменю 10
- Разморозка по весу 10
- Разморозка по времени 10
- Эксплуатация микроволновой печи 8 10
- Общие примечания 11
- Примечание 11
- Программирование многоступенчатого процесса приготовления 11
- Функция блокировки панели управления safe lock 11
- Функция таймер 11
- Эксплуатация микроволновой печи 9 11
- Внимание 12
- Поиск неисправностей 12
- Прочее 10 12
- Радиопомехи 12
- Чистка и уход 12
- Mwg 851t b 13
- Информация о сертификате соответствия 13
- Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции поэтому дизайн функциональное оснащение комплектация и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления 13
- Прочее 11 13
- Сертификата ru c ru me61 b 1121 срок действия с 25 8 016 по 24 8 019 полную информацию о сертификате соответствия вы можете получить у продавца по телефону горячей линии или на сайте www bbk ru 13
- Технические характеристики 13
- Товар сертифицирован органом по сертификации телевизионной радиоэлектронной электротехнической медицинской аппаратуры мнити сертифика г москва ул уральская д 21 при отсутствии копии нового сертификата в коробке спрашивайте копию у продавца 13
- Товар соответствует требованиям нормативных документов тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств 13
- Bbk выражает вам огромную признательность за ваш выбор мы сделали все возможное чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам а качество соответствовало лучшим мировым образцам 14
- Service smc com ru 14
- Гарантия не распространяется на недостатки возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования хранения или транспортировки товара действий третьих лиц или непреодолимой силы включая но не ограничиваясь следующими случаями 14
- Ены и только при условии использования изделия исключительно для личных семейных или домашних нужд гарантийные обязательства не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий учреждений организаций 4 гарантийные обязательс 14
- Изготовитель не несет ответственности за возможный вред п 14
- Изготовитель устанавливает на свои изделия следующие сроки службы и гарантийные сроки 14
- Прочее 12 14
- Работы по техническому обслуживанию изделий чистка и смазка приводов для считывания информации с носителей различных типов чистка и смазка движущихся частей замена расходных материалов и 14
- Сервисное обслуживание 14
- Условия гарантийных обязательств 14
- Чехлы ремни шнуры для переноски монтажные приспособления инструмент документацию прилагаемую к изделию 14
- Внимание 15
- Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств проверить правильность заполнения гарантийного талона гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных модели серийного номера изделия даты покупки четких печатей фирмы продавца подписи покупателя серийный номер и модель изделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне при нарушении этих условий а также в случае когда данные указанные в гарантийном талоне изменены или стерты талон признается недействительным 15
- Дата производства каждому изделию присваивается уникальный серийный номер в виде буквенно цифрового ряда и дублируется штрих кодом который содержит следующую информацию название товарной группы дату производства порядковый номер изделия серийный номер располагается на задней панели продукта на упаковке и в гарантийном талоне 15
- Енный изготовителем для данного изделия действует только при условии использования изделия исключительно для личных семейных или домашних нужд а также соблюдении потребителем правил эксплуатации хранения и транспортировки изделия при условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы установленный изготовителем 15
- Изготовитель не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании 15
- Использование изделия по истечении срока службы 1 срок службы установ 15
- По окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться в уполномоченный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации работы по профилактическому обслуживанию изделий и его диагностике выполняются сервисными центрами на платной основе 15
- Прочее 13 15
- Таблица 1 код года 15
- Таблица 2 код месяца в каком месяце был произведен продукт 15
- Утилизация изделия 15
- Отрывной талон а відривний талон а 17
- Отрывной талон б відривний талон б 17
- Отрывной талон в відривний талон в 17
- Внимание увага 18
- Гарантийный талон гарантійний талон 18
- Гарантия гарантія 18
- Заполняется фирмой продавцом заповнюється фірмою продавцем 18
Похожие устройства
- MBS Crocus 160 Инструкция по эксплуатации
- MBS RUTA 190 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHC3415 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1311-1 розовый Руководство по эксплуатации
- Nord NRT 274 332 Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1311-3 белый Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 125S Белый Руководство пользователя
- BBK 20 MWS-728 S/W белый Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 132KLEA Белый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Эпсилон 50П-430-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Powercom BAT VGD-36V Инструкция по эксплуатации
- Powercom VGD-RM 72V Инструкция по эксплуатации
- Powercom VGD-240V RM для VRT-10K 240V Инструкция по эксплуатации
- Powercom BAT VGD-72V Инструкция по эксплуатации
- Defender Voyage 100 99492 Инструкция по эксплуатации
- Powercom BAT VGD-RM 48V Инструкция по эксплуатации
- Defender DFS 951 5 розеток 1.5 м белый 99951 Инструкция по эксплуатации
- Атлант М 7184-060 Инструкция по эксплуатации
- Powercom VGD-240V RM для VRT-6000 240V Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4425-030 N Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения