Panasonic LUMIX DMC-FZ38 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/219] 33404
![Panasonic LUMIX DMC-FZ38 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/219] 33404](/views2/1035990/page10/bga.png)
Перед использованием
- 10 -
26 Ушко для плечевого ремня (P12)
•
При использовании камеры следует
обязательно прикреплять плечевой
ремень во избежание ее падения.
27 Гнездо [HDMI] (P174, 176)
28 Гнездо [DC IN]
•
Используется для подключения
адаптера переменного тока (не входит в
комплект поставки).
• Всегда используйте только
оригинальный сетевой адаптер
переменного тока производства
Panasonic (не входит в комплект
поставки).
• Данная камера не может заряжать аккумулятор,
даже если к ней подключен сетевой адаптер
(не входит в комплект поставки).
29 Дверца гнезд
30 Гнездо [DIGITAL/AV OUT] (P172, 179,
181, 184)
31 Гнездо штатива
•
При использовании штатива перед
установкой на него фотокамеры
убедитесь, что штатив установлен
устойчиво.
32 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P20)
33 Корпус объектива (P192)
26
27
28
29
30
31 32
33
Содержание
- Dmc fz38 1
- Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 1
- Основные сведения 2
- Перед использованием 2
- Подготовка 2
- Расширенные сведения запись изображений 2
- Содержание 2
- Воспроизведение 3
- Расширенные сведения 3
- Другое 4
- Оборудованию 4
- Подсоединение к другому 4
- Вставить аккумулятор и карту p20 5
- Для съемки включить фотокамеру 5
- Зарядить аккумулятор p15 5
- Краткое руководство 5
- Воспроизведение снимков 6
- Перед использованием фотокамеры убедитесь что имеются все принадлежности 7
- Стандартные принадлежности 7
- 10 9 8 4 5 6 11 8
- 14 15 16 17 13 8
- Названия составных частей 8
- 24 23 25 9
- Нажать 4 9
- Крышка объектива 11
- Наденьте крышку объектива 11
- Прикрепление крышки объектива наплечного ремня 11
- Пропустите ремешок через отверстие в крышке объектива 11
- Пропустите тот же ремешок через отверстие в фотокамере 11
- Наплечный ремень 12
- Пропустите наплечный ремень через ограничитель и затяните 12
- Пропустите наплечный ремень через отверстие в ушке для наплечного ремня 12
- Затяните винт 13
- Надежно подсоедините переходник бленды полностью вставив его в тубус объектива 13
- Переверните фотокамеру вверх ногами совместите метку на бленде с меткой a на камере и вставьте бленду объектива 13
- При ярком солнечном свете или в условиях контрового освещения бленда объектива позволяет блики и ореолы в объективе бленда объектива отсекает чрезмерное освещение и улучшает качество снимка 13
- Присоединение бленды объектива 13
- Примечание 14
- Снятие переходника бленды 14
- Зарядка аккумулятора 15
- Прикрепите аккумулятор соблюдайте полярность 15
- Подсоедините зарядное устройство в электрическую розетку 16
- После окончания зарядки отсоедините аккумулятор 16
- Тип входного отверстия 16
- Тип подключения 16
- Зарядка 17
- Индикатор заряда аккумулятора индикатор заряда батареи отображается на мониторе жкд видоискателе индикатор не появляется при использовании камеры с подключенным адаптером переменного тока поставляется отдельно 17
- Когда мигает индикатор charge 17
- После успешного выполнения зарядки индикатор charge выключается время зарядки и количество снимков которое может быть записано с дополнительным аккумулятором соответствуют вышеуказанным 17
- Примечание 17
- Запись фотоснимков при использовании монитора жкд видоискателя 18
- Количество записываемых снимков зависит от интервала записи с увеличением интервала записи количество записываемых снимков уменьшается например при записи каждые 2 минуты количество снимков уменьшается приблизительно до 117 18
- Приблизительное время работы и количество записываемых снимков 18
- Условия записи по стандарту сipa 18
- Видеосъемка при использовании монитора жкд видоискателя 19
- Воспроизведение при использовании монитора жкд видоискателя 19
- Примечание 19
- Установка и извлечение карты поставляется отдельно аккумулятора 20
- Закройте дверцу карты аккумулятора 21
- Примечание 21
- Сдвинуть дверцу карты аккумулятора до конца и затем прочно закрыть ее 21
- Встроенная память 22
- О встроенной памяти карте 22
- При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции 22
- Http panasonic jp support global cs dsc 23
- Карта 23
- Карта памяти sdhc от 4 гб до 32 гб 23
- Примечание 23
- С данной камерой можно использовать следующие типы карт в тексте данные карты упоминаются как карта 23
- Включите фотокамеру 24
- Нажмите 3 4 для выбора языка и нажмите menu set 24
- Нажмите menu set 24
- Настройка даты времени настройка часов 24
- A время в домашнем регионе b время в пункте назначения поездки p127 отмена без установки часов 25
- Выберите уст часов в меню зап или настр и нажмите 1 p27 25
- Изменение настроек часов 25
- Нажмите 2 1 для выбора элементов год месяц день час минута последовательность отображения или формат отображения времени и нажмите 3 4 для установки 25
- Нажмите menu set для установки 25
- Примечание 25
- В данной камере имеются пункты меню позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков в частности в меню настр имеются некоторые важные параметры касающиеся часов и питания камеры проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры 26
- Настройка меню 26
- В данном разделе описано как выбирать настройки в режиме программы ае такая же настройка будет использована для меню восп а также меню настр пример настройка режим аф с ø на š в режиме программы ae 27
- Включите фотокамеру 27
- Для отображения меню нажмите menu set 27
- Настройка элементов меню 27
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 27
- Примечание технические характеристики камеры не позволяют настраивать некоторые функции также некоторые функции могут не работать при определенных условиях эксплуатации камеры 27
- Установить диск рабочего режима на 27
- В режиме записи нажмите и удерживайте джойстик пока не появится надпись q menu 29
- Выберите элемент меню и установку а затем нажатием menu set закройте меню 29
- Использование быстрого меню 29
- Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых настроек меню 29
- Нажатием 29
- О меню настроек 30
- Off on 32
- Standard large 32
- Изменяет размер отображения некоторых значков и экранов меню 32
- Инфо записи off on шаблон 32
- Можно проверить угол обзора для видеозаписи 32
- Позволяет включать или отключать отображение гистограммы p63 32
- При включенной функции автоматического просмотра или во время воспроизведения участки насыщенные белым цветом мигают черным и белым 32
- Установите вид отображения контрольных линий при выполнении снимков можно установить также отображать или нет информацию о записи во время отображения контрольных линий p60 32
- Hold снимки отображаются до тех пор пока нажата любая кнопка 34
- Off 1sec 2sec 34
- Off on 34
- Off on эта функция позволит при следующем включении питания on возвратиться к тому положению увеличения которое было при выключении питания off 34
- Zoom снимок отображается в течение 1 секунды затем увеличивается в 4 k раза и отображается еще 1 секунду 34
- Воспр на жкд 34
- Если в режиме записи оператором был выбран видоискатель для просмотра или воспроизведения изображений дисплей автоматически переключается на монитор жкд 34
- Имеется возможность записи положения трансфокатора при выключении камеры 34
- Сбросьте номер файла следующей записи на 0001 34
- Установите время в течение которого отображается снимок после того как он сделан 34
- Ntsc выбран выход видео для системы ntsc 35
- Pal выбран выход видео для системы pal 35
- Y выбрать вкл соедин при подключении фотокамеры к компьютеру или принтеру с поддержкой pictbridge выберите pc или pictbridge ptp pictbridge ptp выберите после или перед подключением к принтеру с поддержкой pictbridge z pc выберите после или перед подключением к компьютеру 35
- Восстанавливаются исходные значения параметров меню зап или настр 35
- Перед или после подключения фотокамеры к компьютеру или принтеру с помощью кабеля usb поставляется выберите систему связи usb 35
- Установите в соответствии с типом телевизора только режим воспроизведения 35
- Авт демо реж off on 38
- Выводит на дисплей информацию о дрожании фотокамеры опт стаб демо функции камеры отображаются в виде показа слайдов авт демо реж 38
- Опт стаб демо 38
- Установите язык отображаемый на экране 38
- Включите фотокамеру 39
- Выбор режима зап и запись фотоснимка или видеокадров 39
- Диск режимов может поворачиваться на 36 39
- Переключение режима 39
- Переключение режима путем вращения переключателя режимов 39
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 39
- Совместите символ нужного режима с частью b 39
- Более подробные сведения приведены в пояснениях к каждому режиму записи 42
- Возможна запись видео в соответствии с каждым режимом более подробные сведения приведены в разделе запись видеокадров p108 42
- Выполнение фотоснимка 42
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора 42
- Запись видео 42
- Нажмите кнопку видеосъемки чтобы начать запись 42
- Повторно нажмите кнопку видеосъемки чтобы остановить запись 42
- Советы по съемке удачных снимков 42
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше 42
- Выполнение снимков с использованием автоматической функции 43
- Интеллектуальный автоматический режим 43
- I maкрo 44
- I ночн пейзаж 44
- I ночн портрет 44
- I пейзаж 44
- I портрет 44
- I ребенок 44
- Когда камера определяет оптимальную сцену значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд после чего его цвет меняется на обычный красный 44
- Определение сцены 44
- Примечание 44
- Функция аф со слежением 45
- Настройки в интеллектуальном автоматическом режиме 46
- Выполнение снимков с использованием любимых настроек 48
- Режим программы ае 48
- E d f g 49
- Если объект не находится в фокусе например если он не находится в центре композиции снимка который предстоит выполнить 49
- Мы рекомендуем пользоваться функцией распознавания лица при съемке людей p136 49
- Наведите зону автофокусировки на объект а затем нажмите кнопку затвора наполовину 49
- Наведите зону автофокусировки на объект а затем нажмите кнопку затвора наполовину для фиксирования фокусировки и экспозиции 49
- Нажмите и удерживайте кнопку затвора нажатой наполовину и поверните фотокамеру для съемки желаемой композиции 49
- Условия касающиеся объекта и съемки при которых усложняется фокусирование 49
- Фокусировка 49
- Нажмите focus во время воспроизведения 50
- Предупреждение дрожания дрожания фотокамеры 50
- Увеличить точку фокусировки показать точку фокусировки 50
- Функция определения ориентации 50
- Изменение программы 51
- Использование оптического увеличения использование дополнительного оптического увеличения ez использование цифрового увеличения 52
- Поверните рычажок трансфокатора к телережиму 52
- Поверните рычажок трансфокатора к широкоугольному режиму 52
- Съемка с увеличением 52
- Типы увеличения 53
- Примечание 54
- Принцип работы дополнительного оптического увеличения при установке разрешения снимка равным 3 миллиона пикселей 12m 12 1 миллионов пикселей используются только 3m 3 миллиона пикселей в центральной части матрицы пзс что позволяет достичь большего увеличения 54
- Воспроизведение снимков 55
- Норм воспр 55
- Использование функции увеличения при воспроизведении 56
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение 56
- Поверните рычажок трансфокатора в направлении 56
- Поверните рычажок трансфокатора в сторону l w 56
- Проверка снимка в режиме зап просмотр 56
- Переключение режима восп 57
- Удаление снимков 58
- В режиме записи 60
- Для изменения нажмите display 60
- Для переключения экрана монитора нажмите кнопку evf lcd 60
- Информация о мониторе жкд видоискателе 60
- Переключение используемого экрана 60
- Переключение между монитором жкд и видоискателем 60
- В режиме воспроизведения 61
- Дисплей без рамки информация о записи высвечивается в нижней и правой части экрана поэтому вы можете сконцентрироваться на объекте съемки который не будет заграждаться информацией высвечиваемой на экране 61
- Настройка диоптра настройте диоптр в соответствии со своей остротой зрения так чтобы четко видеть изображение в видоискателе 61
- Примечание 61
- Смотрите в видоискатель и вращайте регулятор диоптра так чтобы добиться четкого изображения на экране 61
- Нажать кнопку открытия вспышки 64
- Нажмите 1 64
- Нажмите 3 4 для выбора режима 64
- Нажмите menu set 64
- Нажмите на фотовспышку до щелчка 64
- Переключение на желаемый режим вспышки 64
- Режим зап 64
- Съемка со встроенной вспышкой 64
- Установка вспышки в соответствии с режимом съемки 64
- О цифровой коррекции красных глаз при установке корр кр гл p147 на on и выборе функции уменьшения эффекта красных глаз функция цифровой коррекции красных глаз выполняется при каждом срабатывании вспышки камера автоматически обнаруживает красные глаза и исправляет снимок доступно только при установке режим аф на š и включенном обнаружении лиц 65
- Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи допустимые настройки вспышки зависят от режима записи доступно не доступно исходная установка расширенного режима сцены и режима сцены 66
- Для настройки мощности вспышки несколько раз нажмите 3 è до появления на экране вспышка а затем нажмите 2 1 67
- Допустимые расстояния для съемки со вспышкой 67
- Настройка мощности вспышки настройка мощности вспышки необходима если объект маленький либо его отражающая способность очень низкая или очень высокая 67
- Примечание 67
- Чтобы закрыть меню нажмите menu set 67
- Скорость затвора для каждого режима вспышки 68
- Примечание 69
- Съемка крупным планом 70
- Аф макро 71
- Макро зум 72
- Можно выполнить снимок с цифровым зумом до 3 k при расстоянии до объекта соответствующем крайнему широкоугольному положению 1 см 72
- Примечание 72
- Нажмите 2 ë 73
- Нажмите 3 4 для выбора режима 73
- Нажмите menu set 73
- Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки 73
- Режим зап 73
- Съемка с автоматическим таймером 73
- Примечание 74
- Для завершения нажмите menu set 75
- Компенсация экспозиции 75
- Нажимайте 3 è до появления экспозиция и скомпенсируйте экспозицию 2 1 75
- Наклоните джойстик в сторону 2 для выбора è а затем перемещайте 3 4 чтобы компенсировать экспозицию 75
- Автоматическая настройка значений экспозиции 76
- Выполнение снимков с автоматическим брекетингом цветовым брекетингом 76
- Для завершения нажмите menu set 76
- Нажимайте 3 è до появления авт брекетинг и скомпенсируйте экспозицию с помощью 2 1 76
- Off выкл 77
- В данном режиме автоматически записывается до 3 снимков в черно белом режиме стандартном режиме или режиме сепии в выбранных режимах при каждом нажатии кнопки затвора 77
- Нажмите 77
- Нажмите 2 1 для выбора режима 77
- Нажмите display для отображения цвет брекет 77
- Несколько раз для отображения авт брекетинг 77
- Примечание 77
- Режим зап 77
- Цветовой брекетинг 77
- Чтобы закрыть меню нажмите menu set 77
- Для отображения меню выбора режима серийной съемки нажмите после чего для выбора режима серийной съемки нажмите 3 4 78
- Нажмите menu set 78
- Режим зап 78
- Сделайте снимок 78
- Скорость серийной съемки постоянна и не зависит от скорости записи на карту 78
- Съемка в режиме серийной съемки 78
- Фотоснимки записываются непрерывно пока нажата кнопка затвора выберите из выполненных снимков те которые вам действительно нравятся 78
- Примечание 79
- Выполнение снимков с указанием значения диафрагмы скорости затвора 80
- Нажмите кнопку затвора наполовину 81
- Сделайте снимок 81
- Съемка с ручной установкой экспозиции 81
- Установите селекторный переключатель зап восп на а затем установите переключатель режимов на 81
- Чтобы задать значение диафрагмы и скорости затвора наклоните джойстик вперед 3 4 2 1 81
- Показатель диафрагмы и скорость затвора 82
- Съемка в режиме ручной фокусировки 83
- Выберите всп руч фок в меню настр p27 84
- Для выбора режима mf1 или mf2 нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 84
- Помощь при ручной фокусировке 84
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 84
- Нажмите 2 1 для выбора элемента и нажмите 3 4 для настройки элемента 86
- Нажмите menu set для установки 86
- Режим мой цвет 86
- Сделайте снимок настраивая цвет 86
- Установить диск рабочего режима на 86
- Примечание 87
- Выберите пам польз уст в меню настр p27 88
- Нажмите 3 4 чтобы выбрать пользовательский набор для регистрации а затем нажмите menu set 88
- Нажмите 3 для выбора да затем нажмите menu set 88
- Сохранение индивидуальных настроек 88
- Сохранение личных настроек меню 88
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 88
- Для ввода настроек нажмите меnu set 89
- Для выбора пользовательских настроек которые требуется использовать нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 89
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 89
- Съемка в индивидуальном режиме 89
- Установить диск рабочего режима на 89
- Для выбора расширенного режима сцены нажмите 3 4 90
- Нажмите menu set для установки 90
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 90
- Расширенный режим сцены 90
- Съемка выразительных портретов и пейзажей 90
- Установите переключатель режимов 90
- Портрет 91
- Пейзаж 92
- Спорт 92
- Макро 93
- Ночн портрет 94
- Выполнение снимков в соответствии с записываемой сцено 95
- Для выбора необходимого меню сцены нажмите 3 4 2 1 95
- Нажмите menu set для установки 95
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 95
- Режим сцены 95
- Установить диск рабочего режима на 95
- Вспом панор 96
- Вечеринка 97
- Выбирайте этот режим при съемке свадебных церемоний праздничных мероприятий внутри помещения и других событий он позволяет получить снимки людей и фона практически с реальной яркостью приемы работы с режимом вечеринка 97
- Примечание 97
- Свечи 97
- Этот режим позволяет делать снимки при свете свечей приемы работы с режимом свечи 97
- Ребенок1 ребенок2 98
- Выс чувств 99
- Дом животное 99
- Закат 99
- Нажмите 3 4 для выбора приоритет скорости или приоритет изображение и затем нажмите menu set для установки 100
- Нажмите 3 4 для выбора размера и форматного соотношения снимка и затем нажмите menu set для установки 100
- Примечание 100
- Скор съемка 100
- Съемка 100
- Это удобный режим для съемки быстрого движения или решающего момента размер и формат снимка 100
- Импульс вспышки 101
- Нажатием 3 4 выберите размер и формат снимка а затем нажмите menu set для установки 101
- Примечание 101
- Съемка 101
- Фотоснимки выполняются постоянно со вспышкой это удобно для непрерывной фотосъемки в недостаточно освещенных местах размер и формат снимка 101
- Панорамиров 102
- Звездное небо 103
- Фейерверк 104
- Аэросъемка 105
- Пляж 105
- Снег 105
- Малое отверстие 106
- Пескоструйная обраб 106
- Высоко динам 107
- Фото кадр 107
- Выберите режим 108
- Запись видеокадров 108
- Переместите селекторный переключатель зап восп на 108
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 109
- Остановите запись повторно нажав кнопку видеосъемки 109
- Примечание 109
- Режим записи 109
- I maкрo 111
- I недостаточное освещение 111
- I пейзаж 111
- I портрет 111
- Определение сцены когда камера определяет оптимальную сцену значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд после чего его цвет меняется на обычный красный 111
- Примечание 111
- Установка на интеллектуальный автоматический режим 111
- Больше времени 113
- Высокое качество 113
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 113
- При выборе avchd lite в шаге 113
- При выборе motion jpeg в шаге 113
- Что такое мбит с это аббревиатура мегабит в секунду обозначающая скорость передачи 113
- Что такое скорость передачи данных это объем потока данных в течение определенного промежутка времени и качество повышается когда количество данных растет в данном устройстве используется метод записи vbr vbr это аббревиатура для variable bit rate переменная скорость передачи данных при котором скорость передачи данных объем потока данных в течение определенного промежутка времени автоматически меняется в зависимости от объекта съемки поэтому при записи объекта с резкими движениями время записи сокращается 113
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 113
- Этот элемент нельзя установить в интеллектуальном автоматическом режиме 113
- Http panasonic jp support global cs dsc 114
- Примечание 114
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 115
- Запись видео с ручными настройками 115
- Наклоните джойстик в сторону 2 1 для выбора элементов или в сторону 3 4 чтобы изменить настройки 115
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 115
- Творческий режим видео 115
- Установить диск рабочего режима на 115
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 115
- Настройка значения диафрагмы и скорости затвора для каждого реж выдержки 116
- Остановите запись повторно нажав кнопку видеосъемки 116
- Примечание 116
- В режиме записи 117
- Воспроизведения 117
- Выполнение снимка с помощью функции распознавание лиц 117
- Для использования функции распознавания лиц установите опред лица в меню режима зап на on и зарегистрируйте изображения лиц людей для распознавания первоначальная установка off 117
- Примечание 117
- Распознавание лиц это функция выполняющая поиск лица напоминающего зарегистрированное лицо и автоматически устанавливающая приоритет фокусировки и экспозиции даже если человек находится сзади или в конце группы людей на фотографии камера все равно выполнит четкий снимок 117
- Режим зап 117
- Если нет распознавания во время записи 118
- Можно зарегистрировать такую информацию как имена и дни рождения для изображений лиц максимум 6 человек регистрацию можно упростить выполнив несколько изображений лиц каждого человека максимум 3 снимка на каждую регистрацию 118
- Настройки лиц 118
- Пример лиц которые трудно распознать 118
- Точка записи при регистрации изображений лиц 118
- Хороший пример для регистрации 118
- Выполните снимок осуществляя регулировку лица с помощью контрольной линии 119
- Для выбора 119
- Для выбора да нажмите 3 а затем нажмите menu set 119
- Нажмите 1 выберите элемент для редактирования с помощью 3 4 и затем нажмите 1 119
- Нажмите memory а затем нажмите menu set 119
- Нажмите опред лица в меню режима зап и затем нажмите 1 p27 119
- Регистрация изображения лица нового человека 119
- Чтобы закрыть меню нажмите menu set 120
- Для выбора изображения человека затем нажмите menu set 121
- Нажмите 121
- Автоматическая регистрация 122
- Чувствительность 123
- Полезные функции используемые в пунктах назначения при путешествиях 124
- А затем дважды нажмите menu set геогр пункт также автоматически устанавливается на off если дату поездки установить на off в шаге 126
- Или 126
- Отмена режима даты путешествия дата поездки автоматически отменяется если текущая дата более поздняя чем дата возвращения если требуется отменить дату поездки до завершения отпуска выберите off на экране показанном для шага 126
- Примечание 126
- Выберите мировое время из меню настр после чего нажмите 1 127
- Детальная информация о настройках меню настр приведена на p27 можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках 127
- Для выбора дом регион нажмите 4 а затем нажмите menu set 127
- Запись дат времени в заграничных поездках мировое время 127
- Нажмите 2 1 для выбора домашнего региона а затем нажмите menu set для установки 127
- Для выбора пункт назнач нажмите 3 а затем для установки нажмите menu set 128
- Нажмите 2 1 для выбора региона в котором находится пункт назначения поездки а затем нажмите menu set для установки 128
- Примечание 128
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 128
- Детальная информация о меню режима зап приведена на p27 установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах 129
- Для формата w 129
- Для формата x 129
- Для формата y 129
- Использование меню зап 129
- Применимые режимы 129
- Разр кадра 129
- A высокое приоритет отдается качеству снимка 130
- Детальная информация о меню режима зап приведена на p27 установите коэффициент сжатия с которым будут сохраняться снимки 130
- Качество 130
- Применимые режимы 130
- Примечание 130
- Стандартное использование стандартного качества изображения и увеличение количества снимков которые можно записать без изменения количества пикселей 130
- Файл raw i jpeg помимо настроек raw одновременно создается стандартное эквивалентное изображение jpeg 130
- Файл raw если изображение будет редактироваться в режиме высокого качества на пк 130
- Интелл упр iso 131
- Формат 131
- Auto 200 400 800 1600 132
- Auto 80 100 200 400 800 1600 132
- Детальная информация о меню режима зап приведена на p27 в зависимости от яркости объекта съемки устанавливается оптимальная светочувствительность iso на основании заданных предельных значений применимые режимы 132
- Детальная информация о меню режима зап приведена на p27 позволяет устанавливать чувствительность к свету светочувствительность iso установка более высокого значения позволяет выполнять снимки даже в недостаточно освещенных местах при этом снимки не выходят темными применимые режимы 132
- Примечание 132
- Светочувст 132
- Уст огр iso 132
- Бал бел 133
- Опред лица 135
- Режим аф 136
- Наведите рамку автофокусировки со слежением на объект и нажмите af ae lock для фиксации объекта a рамка автофокусировки со слежением белая b рамка автофокусировки со слежением желтая 138
- Примечание 138
- Сделайте снимок 138
- Установка аф со слежением 138
- Ƒ ø ù 139
- Предв аф 140
- Блокир aф aэ 141
- Инт экспоз интеллектуальная настройка экспозиции 142
- Режим замера 142
- Мин выдержка 143
- Цифр увел 143
- Настр изобр 144
- Цвет эффект 144
- Стабилиз 145
- Всп ламп аф 146
- Корр кр гл 147
- Синхр всп 147
- Преоб линза 148
- Уст часов 148
- Использование меню видео 149
- Кач во зап 149
- Реж выдержки 149
- Режим записи 149
- Видео 150
- Непрер аф 150
- Шумоподавл 150
- Показ слайдов 151
- Последовательное воспроизведение снимков 151
- Для выбора нач нажмите 3 а затем нажмите menu set 152
- Если подборка катег выбрано при выполнении шага 152
- Курсор отображаемый во время воспроизведения соответствует 3 4 2 1 152
- Нажмите 3 4 2 1 чтобы выбрать категорию для воспроизведения а затем нажмите menu set для установки 152
- Операции выполняемые во время 152
- Показа слайдов 152
- Чтобы завершить показ слайдов нажмите 4 152
- Изменение настроек показа слайдов можно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов выбрав эффект или настройка на экране меню показа слайдов эффект таким образом можно выбирать экранные эффекты при переключении с одного снимка на другой natural slow swing urban off auto 153
- Настройка можно установить длительн или повтор 153
- Примечание 153
- Выбор снимков и их воспроизведение 154
- Воспр избр 155
- Выполните пункты 1 и 2 на странице 151 155
- Можно воспроизводить снимки отмеченные как избранное p166 только если избранное установлено на on и имеются снимки установленные для избранное 155
- Нажатием 3 4 выберите воспр избр после чего нажмите menu set 155
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора категории а затем нажмите menu set для установки 155
- При определенных выражениях лица и окружении распознавание лиц может быть невозможным или лица могут распознаваться неправильно даже если лица зарегистрированы 155
- Примечание 155
- Видео 156
- Воспроизведение видео 156
- Нажмите 2 1 для выбора снимка со значком видео такого как а затем нажмите 3 для воспроизведения 156
- Использование меню восп 157
- Выберите ред загол в меню режима восп p27 158
- Выберите снимок а затем для установки нажмите menu set 158
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 158
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора текста а затем нажмите menu set для регистрации 158
- Нажмите 3 4 2 1 для перемещения курсора к вых а затем нажмите menu set для завершения ввода текста 158
- Ред загол 158
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 158
- Выберите отпеч симв в меню режима восп p27 160
- Выберите снимок а затем для установки нажмите menu set 160
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 160
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора дата съемки возраст дата поездки или заголовок а затем нажмите menu set для установки каждого элемента 160
- Отпеч симв 160
- Для выбора да нажмите 3 а затем нажмите menu set 161
- Нажмите menu set 161
- Примечание 161
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 161
- Выберите изм разр в меню режима восп p27 162
- Выберите снимок и размер 162
- Для выбора да нажмите 3 а затем нажмите menu set 162
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 162
- Изм разр уменьшение размера снимка количество пикселей 162
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 162
- Выберите поверн жкд в меню режима восп p27 165
- Поверн жкд 165
- Примечание 165
- Чтобы выбрать on нажмите 4 а затем нажмите menu set 165
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 165
- Этот режим позволяет автоматически отображать снимки вертикально если они были сняты фотокамерой в вертикальном положении 165
- А затем нажмите menu set 166
- Выберите избранное в меню режима восп p27 166
- Для выбора да нажмите 3 а затем нажмите menu set 166
- Если снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные можно выполнять следующие операции 166
- Избранное 166
- На экране показанном на шаге отмен выберите 166
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите 4 166
- Отмена всех настроек избранное 166
- Примечание 166
- Чтобы выбрать on нажмите 4 а затем нажмите menu set 166
- Чтобы закрыть меню нажмите меnu set 166
- Выберите снимок а затем нажмите menu set 167
- Выберите уст печ в меню режима восп p27 167
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 167
- Для указания количества отпечатков нажмите 3 4 а затем нажмите menu set для установки 167
- Уст печ 167
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 167
- Выберите защитить в меню режима восп p27 169
- Выберите снимок а затем нажмите menu set 169
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 169
- Защитить 169
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 169
- Выберите копирование в меню режима восп p27 171
- Для выбора да нажмите 3 а затем нажмите menu set 171
- Для выбора направления копирования нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 171
- Интерва 171
- Копирование 171
- Можно копировать данные выполненных снимков со встроенной памяти на карту и с карты на встроенную память 171
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите menu set 171
- Примечание 171
- Чтобы вернуться к экрану меню нажмите 171
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора 172
- Воспроизведение снимков на телевизоре с разъемом hdmi 173
- Воспроизведение фотоснимков на телевизоре с гнездом для карты памяти sd 173
- Включите камеру и сдвиньте переключатель выбора зап восп в положение 174
- Включите телевизор и переключитесь на вход hdmi 174
- Подключите кабель с мини разъемом hdmi b поставляется отдельно к входному гнезду hdmi телевизора 174
- Подсоедините миникабель hdmi к разъему hdmi на фотокамере 174
- Примечание 175
- Option 2 ok 3 return 176
- Включите камеру и сдвиньте переключатель выбора зап восп в положение 176
- Воспроизведение с помощью viera link hdmi hdavi control 176
- Выполняйте операции с помощью пульта дистанционного управления для телевизора 176
- Подготовка установите viera link на on p37 176
- Подключите данную камеру к телевизору panasonic совместимому с viera link с помощью кабеля с мини разъемом hdmi поставляется отдельно p174 176
- Телевизор panasonic совместимый с viera link 176
- Что такое viera link 176
- Автоматическое переключение входа 178
- Примечание 178
- Прочие связанные операции выключение питания при выключении питания телевизора посредством его пульта дистанционного управления также отключается питание от этого аппарата если же аппарат подсоединен к пк посредством кабеля usb питание не отключится 178
- Копирование воспроизводимого изображения при помощи кабеля av 179
- Сохранение записанных фотоснимков или видеокадров 179
- Используемые пк 180
- Используемые форматы файлов jpeg raw avchd lite motion jpeg 180
- Копирование на пк 180
- Подсоединение к персональному компьютеру 180
- Импортирование фотоснимков и видеокадров motion jpeg кроме видеокадров avchd lite 181
- Подготовка включите фотокамеру и компьютер извлеките карту перед использованием снимков со встроенной памяти 181
- Подключите фотокамеру к компьютеру при помощи кабеля usb a поставляется 181
- Чтобы выбрать pc нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 181
- Безопасное отключение соединительного кабеля usb 182
- Дважды щелкните по removable disk в my computer 182
- Дважды щелкните по папке dcim 182
- Пользуясь перетаскиванием переместите снимки которые требуется получить либо папку с этими снимками в любую другую папку на пк 182
- Примечание 182
- Для выбора pictbridge ptp нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 184
- Печать снимков 184
- Подключите фотокамеру к принтеру при помощи кабеля usb a поставляется 184
- Выбор и печать одного снимка 185
- Для выбора запуск печ нажмите 3 а затем нажмите menu set 185
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите menu set 185
- Примечание 185
- Выбор и печать нескольких снимков 186
- Для выбора запуск печ нажмите 3 а затем нажмите menu set 186
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 186
- Нажмите 3 186
- Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 187
- Для операции выбор и печать нескольких снимков 187
- Для операции выбор и печать одного снимка и шага 187
- Кол распеч 187
- Можно установить до 999 отпечатков 187
- Настройки печати 187
- Печ с датой 187
- Примечание 187
- Разм бумаги 188
- Печать макетов печать одного фотоснимка несколько раз на 1 листе бумаги например если один и тот же снимок нужно распечатать 4 раза на 1 листе бумаги установите распол стр на ä а затем установите кол распеч на 4 для снимка который нужно распечатать 189
- При печати различных снимков на 1 листе бумаги например если нужно напечатать 4 разных снимка на 1 листе бумаги установите распол стр на ä и затем установите кол распеч на 1 для каждого из 4 снимков 189
- Примечание 189
- Распол стр макеты для печати которые могут быть заданы на этой фотокамере 189
- Использование преобразовательных объективов поставляются отдельно 190
- Прикрепите телеобъектив 190
- Присоедините переходник объектива 190
- Выберите преоб линза в меню зап p27 191
- Нажмите 3 4 для выбора а затем нажмите menu set для установки 191
- Примечание 191
- Включите камеру и сдвиньте переключатель выбора зап восп в положение 192
- Использование защитного устройства фильтра 192
- Прикрепите фильтр когда объектив выдвинут 192
- Примечание 192
- Удлините объектив поворачивая рычажок трансфокатора в направлении tele 192
- Вид экрана 193
- Держать фотокамеру как можно дальше от намагниченного оборудования например микроволновой печи телевизора оборудования для видеоигр и т п 196
- Не допускайте попадания на фотокамеру инсектицидов и летучих химических веществ 196
- Не пользоваться фотокамерой возле радиопередатчиков или высоковольтных линий 196
- Не роняйте и не ударяйте камеру а так же не подвергайте ее воздействию большого давления 196
- Оптимальное использование фотокамеры 196
- Пользуйтесь только поставляемыми шнурами и кабелями при использовании принадлежностей которые не входят в комплект поставки пользуйтесь шнурами и кабелями поставляемыми с принадлежностями не удлиняйте шнуры и кабели 196
- Предосторожности при использовании фотокамеры 196
- Если установлены имя или день рождения для ребенок1 ребенок2 функции распознавания лиц эта личная информация хранится в камере и включается в записанное изображение 199
- Карта 199
- Не оставляйте карту в местах с высокой температурой в местах подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества или под прямыми солнечными лучами не изгибайте и не бросайте карту 199
- О личных данных 199
- Отказ от ответственности 199
- При обращении за ремонтом передаче другому лицу или утилизации 199
- При передаче карты памяти другим лицам или утилизации см приведенный выше раздел примечание касающееся передачи другим лицам либо утилизации карты памяти 199
- Примечание касающееся передачи другим лицам либо утилизации карты памяти 199
- Если камера длительное время не используется 200
- Информация о штативах и подставках для фотоаппарата на одной ножке 200
- О данных снимка 200
- В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках в качестве примеров ниже описаны основные сообщения 201
- Данная карта памяти заблокирована 201
- Нельзя выбрать другие снимки для удаления 201
- Нельзя установить для этого снимка 201
- Нет снимков для воспроизв 201
- Сообщения 201
- Этот снимкок нельзя удалить некоторые снимки нельзя удалить 201
- Этот снимок защищен 201
- Выключите фотокамеру и снова включите ее 202
- Не все изобр могут быть скопированы невозможно завершить копирование 202
- Недостаточно места во встр памяти на карте недостаточно памяти 202
- Ошибка встр памяти формат ть встр пам 202
- Ошибка карты памяти проверьтe карту 202
- Ошибка карты памяти форматировать эту карту 202
- Ошибка параметра карты памяти 202
- Запись движ изобр отменена из за ограничений скорости записи на карту 203
- Кончился заряд батареи 203
- Невозможно создать папку 203
- Отображение снимка для 16 9 тв отображение снимка для 4 3 тв 203
- Ошибка счит ошибка зап проверьтe карту 203
- Принт занят проверьте принтер 203
- Эта карта не отформ на этом устройстве и не подходит для видеозаписи 203
- Аккумуляторы и источник питания 204
- Аппарат выключится автоматически 204
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции p204 до 214 204
- Если проблема не устраняется ее можно разрешить выбрав сброс p35 в меню настр при выполнении снимков 204
- Мигает индикатор charge 204
- При включении фотокамеры монитор жкд выключается 204
- Устранение неисправностей 204
- Фотокамера выключается сразу же после включения 204
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии 204
- Запись 205
- Или 3 снимка делаются одновременно 205
- Объект неправильно фокусируется 205
- Снимки не записываются 205
- Снимки слишком светлые или слишком темные 205
- Снимок слишком бледный 205
- Участок вокруг выполненных снимков становится темным 205
- Записанный снимок выглядит зернистым на снимке появляется шум 206
- Записанный снимок размытый оптический стабилизатор изображения не эффективен 206
- Съемка с использованием автобрекетирования цветового брекетирования невозможна 206
- Яркость или цветовой тон записанного снимка отличается от реальной композиции 206
- Запись видео прекращается в процессе записи 207
- На мониторе жкд во время съемки появляется красноватая вертикальная линия тянущееся продолжение 207
- Объект нельзя заблокировать аф со слежением невозможна 207
- Увеличение работает неправильно 207
- Записанный снимок может быть искажен или вокруг объекта могут появиться цвета которых не было на самом деле 208
- Монитор жкд видоискатель 208
- Монитор жкд видоискатель выключается хотя фотокамера включена 208
- Монитор жкд видоискатель слишком яркий или слишком темный 208
- На короткое время монитор видоискатель становится тусклее или ярче 208
- Объектив 208
- При съемке в помещении монитор жкд мерцает 208
- Вспышка 209
- Вспышка не срабатывает 209
- Вспышка срабатывает несколько раз 209
- На мониторе жкд видны черные красные синие и зеленые точки 209
- На мониторе жкд появляются помехи 209
- Снимок не выводится на жкд мониторе 209
- Будут также удалены другие снимки и восстановить их будет невозможно поэтому нужно выполнять проверку перед форматированием 210
- Воспроизведение 210
- Воспроизводимый снимок отображается повернутым в произвольном направлении 210
- Записанные снимки не отображаются 210
- Номер каталога и файла отображаются как и экран гаснет 210
- При использовании поиска по календарю снимки отображаются по датам которые отличаются от фактических дат выполнения снимков 210
- Снимок не воспроизводится 210
- Красный участок записанного изображения стал черным 211
- На видеокадрах записывается звук щелчка 211
- На записанном снимке появляются круглые белые пятна похожие на мыльные пузыри 211
- Области воспроизведения на экране телевизора и на мониторе жкд фотокамеры отличаются 211
- Отображение пиктограммы появляется на экране 211
- Снимок не выводится на экран телевизора 211
- Телевизор компьютер и принтер 211
- Viera link не работает 212
- Видео нельзя воспроизвести на телевизоре 212
- Карта не распознается компьютером распознается встроенная память 212
- При печати обрезаются края снимков 212
- При подключении фотокамеры к компьютеру не удается скопировать снимок 212
- При подключении фотокамеры к принтеру не удается распечатать снимок 212
- Снимок полностью не выводится на телевизоре 212
- Вспомогательная лампочка автофокусировки не включается 213
- Другое 213
- Иногда при нажатии кнопки затвора наполовину загорается красная лампочка 213
- Объектив щелкает 213
- По ошибке был выбран нечитаемый язык 213
- Сбилась настройка часов 213
- Фотокамера нагревается 213
- Часть снимка мигает черно белым цветом 213
- Возраст не отображается правильно 214
- Когда камеру оставляют в покое самопроизвольно начинается показ слайдов 214
- Кольцо на конце тубуса объектива вращается 214
- Номера присваиваются файлам в порядке увеличения 214
- При выполнении снимков с использованием масштабирования они незначительно искажаются а участки вокруг объекта содержат цвета которых нет на самом деле 214
- Тубус объектива втянут 214
- Увеличение не достигает максимальной степени 214
- Файлы не записываются с последовательными номерами 214
- Количество записываемых снимков 215
- Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении эти параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти 215
- Количество записываемых снимков и доступное время записи 215
- Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости от объектов 215
- Дополнительное оптическое увеличение не работает при использовании макро с увеличением или в выс чувств скор съемка импульс вспышки малое отверстие пескоструйная обраб или фото кадр в режиме сцены таким образом не отображается с размером снимка 218
- Доступное время записи видеосъемка 218
- Запись может остановиться в зависимости от заряда аккумулятора даже если на карте остается свободное место p19 218
- Непрерывная запись видеокадров в motion jpeg занимает до 2 гб на экране отображается только максимальное время записи для 2 гб продолжительность записи в формате avchd lite ограничивается емкостью карты 218
- Оставшееся время съемки и количество оставшихся снимков отображаемое на экране не обязательно уменьшается по порядку 218
- Примечание 218
- Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю avc для личного и некоммерческого использования потребителем с целью i кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом avc видео avc и или ii декодирования видеозаписей avc закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и или полученных от провайдера видеоинформации имеющего разрешение на предоставление видеозаписей avc использование с иными другими целями прямо или косвенно не разрешается для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию mpeg la llc см http www mpegla com 219
Похожие устройства
- Prology MCH-385U G Инструкция по эксплуатации
- Siemens HL 654540 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1171 W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-G2K Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-905 Инструкция по эксплуатации
- Prology CMU-300 BG Инструкция по эксплуатации
- LG WP-570NP Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-G2W Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-705 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-70 L Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-21X3T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-G2 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-703 Инструкция по эксплуатации
- Prology AT-1000 Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart M440 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-G3 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-701 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1160 Инструкция по эксплуатации
- Prology CA-200 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3510 Инструкция по эксплуатации