AEG Mastery Range KMR721000M [16/36] Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки
![AEG Mastery Range KMR721000M [16/36] Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки](/views2/1361120/page16/bg10.png)
7.3 Рекомендации по использованию режима
микроволновой обработки
Результат Решение
Отсутствуют данные для веса или
объема продуктов, которые пред‐
стоит приготовить.
Найдите сведения для сходных продуктов.
Увеличьте или уменьшите время приготовле‐
ния, следуя правилу: двойное количество – по‐
чти двойное время; половина количества – по‐
ловина времени.
После приготовления продукты сли‐
шком сухие.
Выберите более короткое время приготовле‐
ния или уменьшите мощность микроволновой
обработки, а также закройте блюдо материа‐
лом, пригодным для использования в микро‐
волновой печи.
Продукт не успел разморозиться,
нагреться или приготовиться по ис‐
течении времени приготовления.
Увеличить время приготовления или выбрать
большую мощность микроволновой обработки.
Обратите внимание: более высокие блюда
обычно требуют более длительного времени
приготовления. Перемешивайте или перево‐
рачивайте продукты во время приготовления.
По окончании времени приготовле‐
ния пища перегрета по краям, но
все еще не готова в середине.
В следующий раз уменьшите уровень мощно‐
сти и увеличьте продолжительность пригото‐
вления. Перемешивайте жидкие продукты, та‐
кие как супы, по истечении половины времени
приготовления.
Другие соображения...
• Продукты бывают разной формы и
отличаются своими свойствами.
Они готовятся в разных
количествах. Поэтому необходимые
время и мощность
размораживания, нагрева или
приготовления могут быть
различаться. В качестве
приблизительного ориентира:
вдвое большее количество –
почти вдвое больше времени.
• При микроволновой обработке
тепло образуется непосредственно
в самом продукте. Это делает
мгновенный равномерный прогрев
невозможным. Следует
помешивать или переворачивать
нагреваемые блюда, особенно в
случае приготовления
значительных объемов пищи.
• В таблицах приводится время
выдержки. Дайте пище постоять,
будь то внутри прибора или
снаружи, чтобы тепло
распределилось более
равномерно.
• Скорректируйте уровень мощности
согласно количеству продуктов.
Использование высокого уровня
мощности для приготовления
небольшого количества продуктов
может привести к сгоранию
продуктов или искрению в случае
использования принадлежностей.
• При приготовлении риса более
удачный результат дает
использование плоской, широкой
посуды.
www.aeg.com16
Содержание
- User manual 1
- Для идеальных результатов 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Вскипанию следует проявлять осторожность при извлечении контейнера 6
- Если не поддерживать прибор в чистом состоянии это может привести к повреждению его поверхности что в свою очередь может неблагоприятно повлиять на срок службы прибора и даже привести к несчастному случаю 6
- Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе так и яйца сваренные вкрутую так как они могут взорваться даже после завершения нагрева при помощи свч 6
- Подключение к электросети 6
- Прибор следует регулярно чистить а также удалять из него какие бы то ни было остатки продуктов 6
- Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешать или взболтать и проверить температуру перед употреблением чтобы избежать ожогов 6
- Указания по безопасности 6
- Установка 6
- Эксплуатация 7
- Внутреннее освещение 8
- Уход и очистка 8
- Аксессуары 9
- Общий обзор 9
- Описание изделия 9
- Сервис 9
- Утилизация 9
- 1 3 4 5 8 9 10 11 7 6 10
- Панель управления 10
- Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей 10
- Электронный программатор 10
- A режим нагрева или микроволновой обработки b время суток c индикация нагрева d температура или мощность свч e отображение продолжительности или времени окончания работы функции 11
- Дисплей 11
- Другие индикаторы дисплея 11
- Ежедневное использование 12
- Навигация по пунктам меню 12
- Обзор меню 12
- Первая чистка 12
- Первое подключение 12
- Перед первым использованием 12
- Подменю для основные установки 13
- Включение режима нагрева 14
- Индикация нагрева 14
- Остаточное тепло 14
- Режим микроволновой обработки 14
- Рекомендации по использованию микроволн 14
- Подходящая кухонная посуда и материалы 15
- Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки 16
- Режимы микроволновой обработки 17
- Установка комбинированного режима работы 17
- Установка режима микроволновой обработки 17
- В случае ряда функций режим микроволновой обработки начнет работать как только будет достигнута заданная температура 18
- Запуска нажмите на 18
- Использование функции быстрого запуска 18
- Каждое нажатие на добавляет к продолжительности работы функции продолж 30 секунд 18
- Нажмите на для установки продолжительности работы функции продолж см главу настройка функций часов 18
- При необходимости нажмите на 18
- Приведенные в таблице данные являются ориентировочными 18
- Примеры выбора мощности при приготовлении продуктов 18
- Следующие функции недоступны в комбинированном режиме работы любимая прогр окончание включил и иди сохранение тепла 18
- Уровень мощности микроволновой обработки можно изменить см главу установка режима микроволновой обработки 18
- Функции микроволновой обработки 18
- Чтобы выключить прибор 2 для включения функции быстрого 18
- Таблица функций часов 19
- Установка функций часов 19
- Функции часов 19
- Автоматические программы 20
- Коррекция времени 20
- Помощь в приготовлении с запрограммир рецепты 20
- Рецепты в интернете 20
- Сохранение тепла 20
- Дополнительные функции 21
- Использование дополнительных принадлежностей 21
- Любимая прогр 21
- Сохранение программы 21
- Установка аксессуаров 21
- Блокир кнопок 22
- Включение программы 22
- Включил и иди 22
- Использование функции защита от детей 22
- Автоматическое отключение 23
- Вентилятор охлаждения 23
- Гриль 23
- Полезные советы 23
- Яркость дисплея 23
- Гриль 24
- Закрывайте контейнеры с продуктами 24
- Перемешайте по истечении половины времени приготовления или размораживания 24
- Поместите тарелку с продуктами на дно внутренней камеры и переверните по истечении половины времени приготовления 24
- При нагреве напитков для улучшения распределения тепла положите в бутылку или стакан ложку 24
- Приготовление в микроволновой печи 24
- Размораживание мяса 24
- Размораживание птицы 24
- Размораживание молочных продуктов 25
- Размораживание пирожных печенья 25
- Размораживание рыбы 25
- Размораживание фруктов 25
- Разогрев 25
- Готовка растапливание 26
- Комбинированный режим с микроволнами используйте данный режим для сокращения времени приготовления продуктов и одновременного их подрумянивания 26
- Приготовление 26
- Совмещайте функции гриль и микроволны 26
- Информация для тестирующих организаций 27
- Комбинированный режим с микроволнами испытания согласно iec 60705 27
- Режим микроволн испытания согласно iec 60705 27
- Внимание см главы содержащие сведения по технике безопасности 28
- Перед уходом и очисткой убедитесь что прибор остыл существует опасность получения ожогов 28
- Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью смоченной в теплой воде с моющим средством для очистки металлических поверхностей используйте специальное чистящее средство очищайте внутреннюю камеру прибора после каждого использования накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию тщательно очистите потолок внутренней камеры от остатков пищи и жира стойкие загрязнения удаляйте при помощи специальных чистящих средств для духовых шкафов 28
- После каждого использования все принадлежности духового шкафа следует очистить и просушить используйте для этого мягкую тряпку смоченную в теплой воде с моющим средством если у вас есть аксессуары с антипригарным покрытием для их чистки не следует использовать агрессивные чистящие средства предметы с острыми краями или посудомоечную машину это может привести к повреждению антипригарного покрытия если после использования камера духового шкафа оказалась влажной вытрите ее 28
- Примечание относительно очистки 28
- Снимите направляющие для противня чтобы вымыть прибор 28
- Снятие направляющих для противня 28
- Уход и очистка 28
- Верхняя лампа 29
- Замена лампы 29
- Поиск и устранение неисправностей 29
- Что делать если 29
- Информация для обращения в сервис центр 31
- Экономия электроэнергии 31
- Энергоэффективность 31
- Охрана окружающей среды 32
Похожие устройства
- Faber FLEXA GLASS М6 W A60 110.0294.082 Белый Инструкция по эксплуатации
- Hansa OTP616IH Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Elica IX/A/90/VT PRF0094215A Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SLIMLUX II 90 BG 5658 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB1585EER Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Faciclic Glass LM233A32 7211001357 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch AxxenceStepOn PPW4201 Прозрачный, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1831DG РИСУНОК, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Kambrook The Smarter Choice KSC305 Синий, черный Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-218 Бежевый, рисунок Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1849DG РОЗОВЫЙ, СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Bosch AxxenceStyle PPW3401 Черный Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1847D BAMBOO БЕЖЕВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-BS35E601 Разноцветный Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1830DGFI СИНИЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Soehnle Web Connect Analysis 63340 Серебристые Инструкция по эксплуатации
- Tefal Visio Control PP5150V1 Прозрачный, серебристый, черный Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E061 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Zumman NT 2 Инструкция по эксплуатации
- Nord NRT 141 332 Инструкция по эксплуатации