Clever&Clean SLIM VRpro 01 [4/12] Аккумуляторная батарея li 2200 мач 7 2 7 4 в время зарядки 2 3 ч питание сетевого адаптера 220 в 50гц выходной ток сетевого адаптера 12 в 1 а продолжительность уборки...
![Clever&Clean SLIM VRpro 01 [4/12] Аккумуляторная батарея li 2200 мач 7 2 7 4 в время зарядки 2 3 ч питание сетевого адаптера 220 в 50гц выходной ток сетевого адаптера 12 в 1 а продолжительность уборки...](/views2/1361788/page4/bg4.png)
4
Инструкция по безопасности
• Перед началом использования прочитайте Инструкцию по эксплуа-
тации
• Робот-пылесос предназначен только для домашнего, бытового ис-
пользования в крытых жилых помещениях
• Не оставляйте на полу одежду, листы бумаги, шнуры от занавесок и
жалюзи, электрические провода и хрупкие или неустойчивые пред-
меты
• Если помещение, в котором происходит уборка, имеет выход на
балкон, ступеньки, нужно установить препятствие, которое исклю-
чит доступ робота к краю во избежание падения
• Всегда выключайте устройство перед выполнением каких-либо опе-
раций по очистке или уходу
• Никогда не используйте устройство без фильтра Пылесос нель-
зя направлять на людей или животных
• Очень мелкий песок, известняковая, цементная пыль или подобные
твердые частицы заблокируют поры фильтра и снизят производи-
тельность
• Не используйте робота на влажных поверхностях или в других ме-
стах, где он может соприкоснуться с жидкостями или погрузиться в
воду Не используйте робота во влажной среде, например во влаж-
ной ванной комнате
• Не используйте робота на опасных участках, например у открытого
камина, работающего душа или бассейна для очистки влажной по-
верхности, всего, что легко воспламеняется, взрывоопасно и тд Не
позволяйте роботу собирать горячий пепел или зажженные сигареты
• Никогда не используйте робота в помещениях с горящими свечами
или настольными лампами, стоящими на полу
• Не храните прибор при высокой температуре Не оставляйте его
вблизи батарей и на прямых солнечных лучах
• Никогда не чините ваше устройство самостоятельно Ремонт
прибора допустим только в сервисном центре
• В случае повреждения любой части устройства свяжитесь с сервис-
ным центром
• Не кладите никакие предметы на пылесос Не вставайте на него
• Не выполняйте очистку робота, базы для зарядки или шнура пита-
ния в воде или других жидкостях
• Убедитесь, что вы не повредили, не согнули или не перекру-
тили шнур питания Не ставьте на шнур питания никакие тяжелые
предметы Не эксплуатируйте робота, если само устройство или
шнур питания повреждены
• Никогда не позволяйте роботу проезжать по какой-либо части тела
Не пылесосьте рядом с детьми или домашними животными; держи-
тесь вдали от вращающихся щеток
• Нельзя использовать робот на коврах
• Не используйте робота на столешницах или на поверхностях сте-
клокерамических плит Не используйте робот-пылесос на мебели
(на столах, стульях и тд)
• Если датчики поверхности загрязнены, робот может упасть с лест-
ницы или ступени Это может вызвать серьезные повреждения
устройства Пожалуйста, регулярно очищайте датчики поверхности
• Подключение к сети: напряжение в сети должно соответствовать
указанному на приборе
• Данное устройство не должно использоваться детьми младше 8 лет
Дети в возрасте 8 лет и старше или лица с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными способностями или с недоста-
точным количеством опыта или знаний могут использовать данное
устройство только под наблюдением и после получения инструкций
о том, как безопасно его использовать, и понимания всех рисков
Детей необходимо контролировать, чтобы убедиться, что они не
играют с роботом Дети не должны осуществлять уборку или уход
за роботом без контроля родителей
• Используйте только оригинальные комплектующие Clever&Clean
• Прибор не должен использоваться в условиях, отличающихся от
описанных в настоящей инструкции
• Гарантия будет недействительной, если устройство используется
для ненадлежащих целей или устройство было подвергнуто само-
стоятельному ремонту
• Чтобы продлить срок службы батареи первая зарядка должна про-
ходить не менее 8 часов Если прибор долго не используется, то пи-
ковая производительность аккумуляторной батареи достигается
через 2-3 цикла уборки и зарядки
• Если вы не планируете пользоваться роботом-пылесосом длитель-
ное время, полностью зарядите аккумуляторную батарею, выньте
ее и положите в прохладное место – это продлит срок службы
• Не забудьте выключить питание робота-пылесоса во время транс-
портировки или длительного хранения, в противном случае это мо-
жет привести к выходу из строя аккумуляторной батареи
• Производитель оставляет за собой право вносить изменения в ди-
зайн пылесоса и технические характеристики, а также исправлять
программные ошибки
Параметры устройства
Аккумуляторная батарея Li, 2200 мАч, 7,2-7,4 В, время зарядки ~2-3 ч
Питание сетевого адаптера 220 В, 50Гц
Выходной ток сетевого адаптера 12 В, 1 А
Продолжительность уборки на одном заряде от 15 до 90 минут
Мощность номинальная / максимальная 7 / 16 Вт
Рабочая температура / влажность от 0° до 40° / < 90%
Размеры 25,6 x 22,8 x 3,2 см
Вес 0825 кг
Объем отсека для сбора пыли ~ 0,05 л
Комплектация: робот-пылесос, щетки, сетевой адаптер, руководство пользователя
Примечание: технические характеристики могут подвергаться изменениям без предварительного уведомления
Спецификация
Содержание
- Мини робот пылесос slim series vrpro 1
- Руководство пользователя 1
- Содержание 2
- Комплектация 3
- Приветствие 3
- Аккумуляторная батарея li 2200 мач 7 2 7 4 в время зарядки 2 3 ч питание сетевого адаптера 220 в 50гц выходной ток сетевого адаптера 12 в 1 а продолжительность уборки на одном заряде от 15 до 90 минут мощность номинальная максимальная 7 16 вт рабочая температура влажность от 0 до 40 90 размеры 25 6 x 22 8 x 3 2 см вес 0 25 кг объем отсека для сбора пыли 0 05 л 4
- Инструкция по безопасности 4
- Комплектация робот пылесос щетки сетевой адаптер руководство пользователя 4
- Параметры устройства 4
- Примечание технические характеристики могут подвергаться изменениям без предварительного уведомления 4
- Спецификация 4
- Описание устройства 5
- Начало эксплуатации 6
- Подготовка к использованию 6
- Установка и замена аккумуляторной батареи 6
- Уход за изделием 8
- Встречающиеся вопросы 9
- Информация с индикаторов и встречающиеся вопросы 9
- Информация световых и звуковых индикаторов 9
- Гарантия 10
- Www cleverclean com www cleverclean ru 12
Похожие устройства
- Candy CVG64STG GH Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS Light Glass (C) 60 Темно-бежевый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VSH 50 Gl Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS (C) 50 Черный Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS Light (C) 60 Черная Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Tower G Satin 60 (stripes) Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Tower G 60 1107 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS (C) 60 Белый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS Light (C) 60 Белая Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS SLIDE 60 Белый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MGHG 43 12 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVI.594-BK Черный Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Tower Lux 60 Белый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld VS Light (C) 60 Темно-бежевый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MVI59.4HZ.2BT-WH Белый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER L (PUSH) 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MVCE45.3HL.SZ-BK Черный Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BD 225 HL Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVCE.594-BK Черный Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MVI45.3HZ.3BT-WH Белый Инструкция по эксплуатации